background image

7

5. Sicherheitshinweise

Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise 

zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt 

die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der 

Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt 

die Gewährleistung/Garantie.
•  Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen. 
•  Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die 

Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind. 

•  Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Ge-

rätes nicht gestattet.

•  Überprüfen Sie die ordnungsgemäße Funktion des Messgerätes an einer bekannten Messquelle, bevor 

Sie mit dem Messgerät arbeiten.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den 

Anschluss des Gerätes haben.

•  Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände!
•  In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen 

Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.

•  In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten sowie bei Personen mit 

eingeschränkten physischen und psychischen Fähigkeiten ist der Umgang mit Messgeräten durch ge-

schultes Personal verantwortlich zu überwachen.

•  Stellen Sie vor jeder Messung sicher, dass sich das Messgerät in der richtigen Messfunktion befindet.
•  Bei Verwendung von Messspitzen ohne Abdeckkappen dürfen Messungen

zwischen Messgerät und Erdpotential nicht oberhalb der Messkategorie 

CAT II durchgeführt werden.

•  Bei Messungen ab der Messkategorie CAT III müssen Messspitzen mit Ab-

deckkappen (max. 4 mm freie Kontaktlänge) verwendet werden, um verse-

hentliche Kurzschlüsse während der Messung zu vermeiden. Diese sind im 

Lieferumfang enthalten.

•  Vor jedem Wechsel der Messgröße sind die Messspitzen vom Messobjekt zu entfernen.
•  Die Spannung zwischen den Anschlusspunkten des Messgeräts und Erdpotential darf 600 V DC/AC in 

CAT III nicht überschreiten.

•  Seien Sie besonders Vorsichtig beim Umgang mit Spannungen >33 V Wechsel- (AC) bzw. >70 V Gleich-

spannung (DC)! Bereits bei diesen Spannungen können Sie bei Berührung elektrischer Leiter einen 

lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten.

•  Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Sie die zu messenden Anschlüs-

se/Messpunkte während der Messung nicht, auch nicht indirekt, berühren. Über die fühlbaren Griffbe-

reichsmarkierungen an den Messspitzen und am Zangenstromwandler darf während des Messens nicht 

gegriffen werden.

Содержание 1647183

Страница 1: ...eite 2 37 Operating Instructions Digital Multimeter VC281 TRMS Item No Page 38 73 Mode d emploi Multim tre num rique VC281 TRMS N de commande Page 74 109 Gebruiksaanwijzing Digitale Multimeter VC281 T...

Страница 2: ...15 d Wechselspannungsmessung mV 16 e Gleichspannungsmessung V 16 f Gleichspannungsmessung mV 17 g LoZ Spannungsmessung 17 h Ber hrungslose Zangen Strommessung A 18 i Kontaktierte Strommessung bis max...

Страница 3: ...als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht Voltcraft bietet Ihnen zuverl ssige Technologie zu einem au ergew hnlich g nstigen Preis Leis tungs Verh ltnis Wir sind uns sicher Ihr S...

Страница 4: ...ene Ger te Schutzkleinspannung Signal und Steuer spannungen etc CAT II Messkategorie II f r Messungen an elektrischen und elektronischen Ger ten welche ber einen Netzste cker direkt mit Netzspannung v...

Страница 5: ...rom Messeing nge sind gegen berlast abgesichert Die Spannung im Strommesskreis darf 600 V nicht berschreiten Der Stromzangen Messeingang ist mit einem wartungsfreien PTC Schutzbauteil ausgestattet Der...

Страница 6: ...hluss Brand elektrischer Schlag etc verbunden Das gesamte Produkt darf nicht ge ndert bzw umgebaut werden Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgf ltig durch und bewahren Sie diese f r sp teres Nachsch...

Страница 7: ...enossenschaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten In Schulen und Ausbildungseinrichtungen Hobby und Selbsthilfewerkst tten sowie bei Personen mit eingeschr nkten physischen und ps...

Страница 8: ...netischen Feldern Sendeantennen oder HF Generatoren Dadurch kann der Messwert verf lscht werden Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist so ist das Ger t au er Be trieb...

Страница 9: ...te zur Impedanzumschaltung K Sockel mit Schiebeabdeckung f r optionale Befestigungsgurte L Stativ Anschlussgewinde M Batteriefachschraube N Klappbarer Aufstellb gel O Batteriefach P Batterie und Siche...

Страница 10: ...tomatisch zur ck Der Strom Messkreis muss dazu nur kurz Unterbrochen werden ber einen externen Zangenstromwandler k nnen Gleich und Wechselstr me bis max 60 A ohne Unterbrechung des Stromkreises ber...

Страница 11: ...ymbol f r Milli exp 3 9 Volt Einheit der elektrischen Spannung 10 Symbol f r Micro exp 6 11 Ampere Einheit der elektrischen Stromst rke 12 Farad Einheit der elektrischen Kapazit t 13 Automatische Absc...

Страница 12: ...hselstrom Symbol f r Gleichstrom COM Messanschluss Bezugspotenzial mV Messfunktion Spannungsmessung Milli Volt exp 3 V Messfunktion Spannungsmessung Volt Einheit der elektrischen Spannung A Messfunkti...

Страница 13: ...en Griffbereichsmarkierungen an den Messspitzen und am Zangenstromwandler darf w hrend des Messens nicht gegriffen werden Es d rfen immer nur die zwei Messleitungen am Messger t angeschlossen sein wel...

Страница 14: ...ungen f r die Aufbewahrung m glichst an den hochohmigen Messbuchsen COM und V an Dies vermeidet eine m gliche Fehlbedienung bei einem sp teren Messeinsatz Zangenstromwandler ber den Schiebeschalter X...

Страница 15: ...se werden erkannt Messfunktion V mV Hz mA A A Anschluss Messbuchsen mA A A A mA A Unterbrechen Sie bei einer Warnmeldung sofort den Messaufbau und kontrollieren Sie die korrekte Mess funktion bzw den...

Страница 16: ...leichspannungsmessung V Zur Messung von Gleichspannungen DC gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und w hlen die Messfunktion V Im Display erscheint DC und die Einheit V F r kleine Spannung...

Страница 17: ...ahezu nicht belastet g LoZ Spannungsmessung Die LoZ Messfunktion erm glicht die Gleich und Wechselspannungsmessung mit niedriger Impedanz ca 400 k Der geringere Innenwiderstand des Messger tes reduzie...

Страница 18: ...rten Stromleitern und Stromschienen zul ssig Achten Sie darauf dass der Stromleiter immer zentriert durch die Stromzange verl uft Positions Hilfsmarkierungen beachten und die Zange immer geschlossen i...

Страница 19: ...ch und kann vom Messwert abge zogen werden Dies stellt keine Beeintr chtigung der Messung dar Dr cken Sie zum ffnen des Stromzangensensors den Zangen ffnungshebel W und klemmen den Messadapter Polungs...

Страница 20: ...er gemessen werden soll und schlie en Sie die Stromzange wieder Positionieren Sie den Stromleiter mittig zwischen den beiden Positionssymbole an der Zange Der gemessene Wechselstrom wird im Display an...

Страница 21: ...ssung von Gleichstr men mA A gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und w hlen die Messfunktion mA oder A In der Tabelle sind die unterschiedlichen Messfunktionen und die m glichen Messberei...

Страница 22: ...Messbuchsen Messfunktion Messbereich Messbuchsen A 0 6000 A COM mA A mA 0 600 mA COM mA A Stecken Sie die rote Messleitung in die mA A Messbuchse Die schwarze Messleitung stecken Sie in die COM Messbu...

Страница 23: ...e unbedingt spannungslos und entladen sind Zur Widerstandsmessung gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und w hlen die Messfunktion Stecken Sie die rote Messleitung in die Messbuchse G die...

Страница 24: ...Sie 2x die Taste SELECT um die Messfunktion umzuschalten Im Display erscheint das Diodensymbol und die Einheit Volt V Eine erneute Bet tigung schaltet in die n chste Messfunktion usw Stecken Sie die r...

Страница 25: ...ewissern Sie sich dass alle zu messenden Schaltungsteile Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind Beachten Sie bei Elektrolyt Kondensatoren unbedin...

Страница 26: ...on nicht aktiviert werden c HOLD Funktion Die Hold Funktion h lt den momentan dargestellten Messwert in der Anzeige fest um diesen in Ruhe ablesen oder protokollieren zu k nnen Stellen Sie bei der ber...

Страница 27: ...enfalls mit einem PTC Schutzelement gegen berlast gesch tzt Den Batteriewechsel finden Sie im Anschluss berpr fen Sie regelm ig die technische Sicherheit des Ger tes und der Messleitungen z B auf Besc...

Страница 28: ...r ckseitige Batteriefachschraube M Ziehen Sie bei zugeklapptem Aufstellb gel das Batterie und Sicherungsfach P nach unten vom Messger t Die Sicherungen und das Batteriefach sind jetzt zug nglich Vers...

Страница 29: ...ufgeladen oder zerlegt werden Es besteht Explosionsgefahr Eine passende Alkaline Batterie erhalten Sie unter folgender Bestellnummer Best Nr 652509 Bitte 1x bestellen Verwenden Sie nur Alkaline Batter...

Страница 30: ...Entsorgung von gebrauchten Batterien Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur R ckgabe aller gebrauchten Batterien Akkus ver pflichtet eine Entsorgung ber den Hausm ll ist untersa...

Страница 31: ...e Funktion ggf um Wurden die falschen Messbuchsen verwendet Kontrollieren Sie die Buchsenbelegung bzw den korrekten Sitz der Messleitungen Ist die Hold Funktion aktiviert Deaktivieren Sie die Hold Fun...

Страница 32: ...ivierbar Stromaufnahme Auto Off 30 A Betriebsspannung 9 V Blockbatterie Arbeitsbedingungen 0 bis 40 C 75 rF Betriebsh he max 2000 m ber NN Lagertemperatur 10 C bis 50 C Gewicht ca 375 g Abmessungen Lx...

Страница 33: ...V DC Bereich Aufl sung Genauigkeit 60 00 mV 0 01 mV 1 2 8 600 0 mV 0 1 mV 1 0 8 6 000 V 0 001 V 0 9 4 60 00 V 0 01 V 600 0 V 0 1 V nur ber die Messfunktion mV verf gbar Spezifizierter Messbereich 5 10...

Страница 34: ...r Nicht Sinusf rmige Signale zzgl Toleranzaufschlag CF 1 0 2 0 3 CF 2 0 2 5 5 CF 2 5 3 0 7 Wechselspannung V AC LoZ Bereich Aufl sung Genauigkeit 6 000 V 0 001 V 2 3 7 60 00 V 0 01 V 600 0 V 0 1 V Spe...

Страница 35: ...sung Genauigkeit 600 0 A 0 1 A 1 3 6 6000 A 1 A 60 00 mA 0 01 mA 600 0 mA 0 1 mA 6 000 A 0 001 A 3 5 30 60 00 A 0 01 A 3 5 5 berlastschutz 600 V Frequenzbereich 45 400 Hz Sicherungen A mA Selbstr cks...

Страница 36: ...V Messstrom ca 0 7 mA Genauigkeit f r Messbereich 600 nach Abzug des Messleitungswiderstandes ber REL Funktion Kapazit t Bereich Aufl sung Genauigkeit 6 000 nF 0 001 nF 5 0 10 60 00 nF 0 01 nF 5 0 5 6...

Страница 37: ...00 Hz 10 MHz Signalpegel ohne Gleichspannungsanteil 1 MHz 300 mV 30 Vrms 1 MHz 10 MHz 600 mV 30 Vrms berlastschutz 600 V Diodentest Pr fspannung Aufl sung Ca 3 0 V DC 0 001 V berlastschutz 600 V Pr f...

Страница 38: ...ge mode mV 52 e DC voltage mode V 52 f DC voltage mode mV 53 g LoZ voltage mode 53 h Contactless clamp current measurement A 54 i Contacted current measurement up to 600 mA 56 j Frequency measurement...

Страница 39: ...or a professional user Voltcraft offers you reliable technology at an extraordinarily favourable cost performance ratio We are confident that starting to use Voltcraft will also be the beginning of a...

Страница 40: ...ted devices safety extra low voltage systems and signal control voltages CAT II Measurement Category II For measuring electrical and electronic devices that are directly supplied with a mains voltage...

Страница 41: ...surement circuit must not exceed 600 V The current clamp measurement input is equipped with a maintenance free PTC protection component The mA A measurement input is equipped with self resetting PTC f...

Страница 42: ...place for future reference Always observe the safety information in these instructions 4 Package contents Digital multimeter CLA60 clamp transformer 2x safety test leads with CAT III protective caps 9...

Страница 43: ...ultimeter is used by people with reduced physical and mental capabilities Always ensure that the multimeter is set to the correct measurement mode before taking a measurement When using measuring prob...

Страница 44: ...ately and prevent unau thorised use Safe operation can no longer be assumed if There are signs of damage The device does not function properly The device was stored under unfavourable conditions for a...

Страница 45: ...J Low Imp 400 k button for changing the impedance K Base with sliding cover for optional fastening strap L Connection thread for stand M Battery compartment screw N Fold out stand O Battery compartme...

Страница 46: ...ment circuit must only be interrupted briefly An external clamp transformer allows direct and alternating currents of up to 60 A to be measured contactlessly without interrupting the current circuit T...

Страница 47: ...bol exp 9 8 Milli symbol exp 3 9 Volt unit of electrical voltage 10 Micro symbol exp 6 11 Ampere unit of electrical current 12 Farad unit of electrical capacity 13 Automatic shut off is enabled 14 Mea...

Страница 48: ...current symbol Direct current symbol COM Connection for reference potential mV Millivolt mode exp 3 V Voltage mode Volt unit of electrical voltage A Current mode Ampere unit of electric current mA Mi...

Страница 49: ...h When taking measurements do not touch any exposed areas beyond the grip markings on the measuring probes and the clamp transformer Only connect the two test leads that you require to take measuremen...

Страница 50: ...multimeter off when it is not in use For storage the test leads are best inserted into the high impedance measurement sockets COM and V This prevents possible misuse in the event of subsequent measur...

Страница 51: ...iggers the alarm when the sockets are con nected as follows Measurement mode V mV Hz mA A A Connected sockets mA A A A mA A Interrupt the test setup immediately in the event of an alarm and check that...

Страница 52: ...as follows to measure DC direct voltages Switch the DMM on and select the V measurement mode DC and V will appear on the display For lower volt ages up to max 600 mV select the mV measurement range In...

Страница 53: ...s a load on the circuit g LoZ voltage mode LoZ mode allows you to measure DC and AC voltages with a low impedance approx 400 k In this mode the multimeter lowers the internal resistance to prevent pha...

Страница 54: ...and uninsulated conductors Always ensure that the conductor passes through the centre of the current clamp pay attention to the arrow marks and that the clamp is closed The clamp transformer can be u...

Страница 55: ...ghout the measurement range and can be subtracted from the measurement This will not impair the measurement To open the current clamp sensor press the clamp opening lever W and clamp the measurement a...

Страница 56: ...d close the current clamp Position the conductor in the middle between the two position symbols on the clamp The measured alternating current is indicated on the dis play After measuring remove the cl...

Страница 57: ...self resetting fuse cools down and then functions again Proceed as follows to measure direct currents mA A Switch the DMM on and select mA or A mode The table shows the different modes and potential m...

Страница 58: ...ode Measurement range Measurement sockets A 0 6000 A COM mA A mA 0 600 mA COM mA A Insert the red test lead into the mA A measurement socket Insert the black test lead into the COM measurement socket...

Страница 59: ...d and discharged Proceed as follows to measure the resistance Switch the DMM on and select the measurement mode Insert the red test lead into the measurement socket G and the black test lead into the...

Страница 60: ...ess SELECT twice to switch to diode test mode The diode symbol and V will appear on the display Press the button again to switch to the next mode Insert the red test lead into the measurement socket G...

Страница 61: ...e DMM off n Capacitance measurement Ensure that all objects that you want to measure including circuit components circuits and com ponent parts are disconnected and discharged Always pay attention to...

Страница 62: ...ty test The REL button only works when a measurement is displayed It cannot be used when OL is displayed c HOLD function This function freezes the current reading on the display so that you can record...

Страница 63: ...urement input for the clamp transformer is high impedance and protected against overload with a PTC protection element Refer to the section at the end of this chapter for instructions on how to replac...

Страница 64: ...rew M on the back of the multimeter Collapse the fold out stand and slide the battery fuse compartment P off the bot tom of the multimeter You should now be able to access the fuses and the battery Re...

Страница 65: ...isk of explosion Use the following item number to order a compatible alkaline battery Item no 652509 please order 1x Only use alkaline batteries as alkaline batteries are more powerful and have a long...

Страница 66: ...batteries and dispose of them separately from the product b Battery disposal You are required by law to return all used batteries Battery Directive Batteries must not be placed in household waste Cont...

Страница 67: ...urement sockets Check that the test leads are connected to the correct measurement sockets Is the hold function enabled Disable the hold function No measurement possible with the current clamp Is the...

Страница 68: ...Operating voltage 9 V block battery Operating conditions 0 to 40 C 75 RH Operating altitude max 2000 m above sea level Storage temperature 10 C to 50 C Weight approx 375 g Dimensions L x W x H 178 x...

Страница 69: ...Resolution Accuracy 60 00 mV 0 01 mV 1 2 8 600 0 mV 0 1 mV 1 0 8 6 000 V 0 001 V 0 9 4 60 00 V 0 01 V 600 0 V 0 1 V Only available in mV mode Specified measurement range 5 100 of the measurement rang...

Страница 70: ...peak for non sinusoidal signals plus tolerance CF 1 0 2 0 3 CF 2 0 2 5 5 CF 2 5 3 0 7 Alternating voltage V AC LoZ Range Resolution Accuracy 6 000 V 0 001 V 2 3 7 60 00 V 0 01 V 600 0 V 0 1 V Specifie...

Страница 71: ...AC Range Resolution Accuracy 600 0 A 0 1 A 1 3 6 6000 A 1 A 60 00 mA 0 01 mA 600 0 mA 0 1 mA 6 000 A 0 001 A 3 5 30 60 00 A 0 01 A 3 5 5 Overload protection 600 V frequency range 45 400 Hz Fuses A mA...

Страница 72: ...t current approx 0 7 mA Accuracy for measurement range 600 was calculated after deducting lead resistance from the REL function Capacitance Range Resolution Accuracy 6 000 nF 0 001 nF 5 0 10 60 00 nF...

Страница 73: ...without direct voltage component 1 MHz 300 mV 30 Vrms 1 MHz 10 MHz 600 mV 30 Vrms 600 V overload protection Diode test Test voltage Resolution Approx 3 0 V DC 0 001 V Overload protection 600 V Test v...

Страница 74: ...e Mesure de la tension continue V 88 f Mesure de tension continue mV 89 g Mesure de tension LoZ 89 h Mesures sans contact de courant A 90 i Mesure de courant avec contact jusqu 600 mA max 92 j Mesure...

Страница 75: ...e aux t ches exigeantes du bricoleur ambitieux autant qu l utilisateur professionnel Voltcraft vous offre une technologie fiable un rapport qualit prix particuli rement avantageux Nous en sommes conva...

Страница 76: ...mesure II pour les mesures sur les appareils lectriques et lectroniques aliment s directe ment par la tension du r seau via une fiche d alimentation Cette cat gorie comprend galement toutes les cat go...

Страница 77: ...Elle permet de bloquer les tensions fant mes pouvant appara tre dans les mesures haute imp dance La mesure imp dance r duite n est autoris e que dans les circuits de mesure jusqu 250 V au maximum pen...

Страница 78: ...et les dangers possibles encourus L utilisation d quipements de protection individuelle est recommand e Toute autre utilisation que celle d crite entra ne des dommages au produit et pr sente de plus d...

Страница 79: ...s et aux mat riels prescrites par les syndicats professionnels L utilisation d appareils de mesure dans les coles centres de formation ateliers de loisirs et de r insertion ainsi que par des personnes...

Страница 80: ...pourrait tre ainsi fauss e Lorsqu un fonctionnement sans risque de l appareil n est plus assur mettez l appareil hors service et assurez vous qu il ne pourra pas tre remis involontairement sous tensi...

Страница 81: ...400 k pour commuter l imp dance K Socle avec cache coulissant pour sangle de fixation en option L Filetage pour tr pied M Vis du compartiment pile N Pied d appui rabattable O Compartiment pile P Capo...

Страница 82: ...sure du courant n est donc que tr s br ve L utilisation d une pince amp rem trique externe permet de mesurer sans contact des courants continus et alternatifs de jusqu 60 A max sans interruption du ci...

Страница 83: ...ymbole pour Milli exp 3 9 Volt unit de tension lectrique 10 Symbole pour Micro exp 6 11 Amp re unit d intensit de courant lectrique 12 Farad unit de capacit lectrique 13 Arr t automatique activ 14 Aff...

Страница 84: ...t alternatif Symbole pour le courant continu COM Potentiel de r f rence de raccord de mesure mV Fonction de mesure de tension Millivolt exp 3 V Fonction de mesure de tension Volt unit de tension lectr...

Страница 85: ...elev de mesure vous ne devez pas saisir au del des marquages de la zone de pr hension des pointes de la sonde et de la pince amp rem trique Vous devez raccorder l instrument seulement les deux c bles...

Страница 86: ...pas utilis Lors du rangement branchez si possible les fils de mesure sur les bornes haute imp dance COM et V Cela permet d viter une ventuelle mauvaise manipulation lors d une prise de mesure ult rie...

Страница 87: ...nts suivants sont d tect s Fonction de mesure V mV Hz mA A A Raccordement des bornes mA A A A mA A En cas d alerte d branchez l appareil imm diatement et v rifiez que la bonne fonction de mesure est s...

Страница 88: ...a tension continue V Pour mesurer les tensions continues DC proc dez comme suit Allumez le DMM et s lectionnez la fonction de mesure V L cran affiche DC et l unit V S lection nez la plage mV pour des...

Страница 89: ...LoZ La fonction de mesure LoZ permet la mesure de tension continue et alternative avec une imp dance faible env 400 k La faible r sistance interne de l appareil de mesure r duit les erreurs de mesure...

Страница 90: ...ur Veillez ce que le fil conducteur passe toujours au centre de la pince amp rem trique respectez les positions des marquages d aides et que la pince soit toujours ferm e Cette pince amp rem trique pe...

Страница 91: ...sure et peut tre retir e de la valeur de mesure Cela n a pas d influence n gative sur la mesure Ouvrez le capteur de la pince amp rem trique en appuyant sur le bouton d ouverture W et refermez l adapt...

Страница 92: ...sitionnez le conducteur bien au milieu entre les deux symboles de position sur la pince Le courant alternatif mesur s affiche l cran Une fois les mesures termin es enlevez la pince amp rem trique de l...

Страница 93: ...eau en ordre de marche Pour mesurer des courants continus mA A proc dez comme suit Allumez le DMM et s lectionnez la fonction de mesure mA ou A Les diff rentes fonctions de mesure et les plages de mes...

Страница 94: ...rrespondantes Fonction de mesure Plage de mesure Bornes de mesure A 0 6000 A COM mA A mA 0 600 mA COM mA A Branchez le fil de mesure rouge dans la borne mA A Branchez le c ble noir dans la borne de me...

Страница 95: ...de la r sistance proc dez comme suit Allumez le DMM et s lectionnez la fonction de mesure Branchez le fil de mesure rouge dans la borne G et le fil de mesure noir dans la borne COM H Assurez vous de l...

Страница 96: ...onnez la fonction de mesure Appuyez 2 fois sur la touche SELECT pour passer la fonction de mesure L cran affiche le symbole de diode et l unit Volt V Appuyez de nouveau sur cette touche pour changer d...

Страница 97: ...et mesurer et teignez le DMM n Mesure de la capacit Assurez vous que tous les circuits l ments de circuit l ments de construction et autres objets sont hors tension et d charg s Respectez imp rativeme...

Страница 98: ...mesure est affich e Si OL est affi ch cette fonction ne peut pas tre activ e c Fonction de maintien HOLD La fonction Hold g le la valeur actuelle mesur e vous permettant ainsi de lire cette mesure tra...

Страница 99: ...ent de protection PTC Les indications concernant le remplacement des piles se trouve la fin Contr lez r guli rement la s curit technique de l appareil et des fils de mesure en vous assurant de l absen...

Страница 100: ...mpartiment pile M situ e au dos Avec le pied d appui repli tirez le compartiment pile et fusibles P vers le bas de l appareil Les fusibles et la pile sont d sormais accessibles Refermez le bo tier en...

Страница 101: ...un risque d explosion Vous pouvez commander une pile alcaline adapt e sous le num ro de commande suivant N de commande 652509 veuillez en commander 1 seule Utilisez uniquement des piles alcalines car...

Страница 102: ...de l appareil b limination des piles usag es Le consommateur final est l galement tenu de rapporter toutes les piles batteries usag es ordonnance relative l limination des piles batteries usag es il e...

Страница 103: ...n cessaire Avez vous utilis les mauvaises bornes de mesure Contr lez l affectation des bornes et la bonne connexion des fils de mesure La fonction Hold est elle activ e D sactivez la fonction Hold Imp...

Страница 104: ...sion d utilisation pile 9 V Conditions d utilisation 0 40 C 75 rF Altitude de fonctionnement 2000 m max au dessus du niveau de la mer Temp rature de stockage De 10 C 50 C Poids env 375 g Dimensions L...

Страница 105: ...V 0 01 mV 1 2 8 600 0 mV 0 1 mV 1 0 8 6 000 V 0 001 V 0 9 4 60 00 V 0 01 V 600 0 V 0 1 V disponible seulement via la fonction de mesure mV Plage de mesure sp cifi e 5 100 de la plage de mesure Protect...

Страница 106: ...ueRMS pour signaux non sinuso daux majoration de tol rance CF 1 0 2 0 3 CF 2 0 2 5 5 CF 2 5 3 0 7 Tension alternative V CA LoZ Plage R solution Pr cision 6 000 V 0 001 V 2 3 7 60 00 V 0 01 V 600 0 V 0...

Страница 107: ...on Pr cision 600 0 A 0 1 A 1 3 6 6000 A 1 A 60 00 mA 0 01 mA 600 0 mA 0 1 mA 6 000 A 0 001 A 3 5 30 60 00 A 0 01 A 3 5 5 Protection anti surcharge 600 V plage de fr quence 45 400 Hz Fusibles A mA fusi...

Страница 108: ...mesure env 0 7 mA Pr cision pour une plage de mesure 600 apr s d duction de la r sistance du fil de mesure avec la fonction REL Capacit Plage R solution Pr cision 6 000 nF 0 001 nF 5 0 10 60 00 nF 0 0...

Страница 109: ...nue 1 MHz 300 mV 30 Vrms 1 MHz 10 MHz 600 mV 30 Vrms Protection antisurcharge 600 V Test de diodes Tension d essai R solution env 3 0 V CC 0 001 V Protection contre la surcharge 600 V courant de contr...

Страница 110: ...wisselspanning V 123 d Wisselspanningsmeting mV 124 e Meten van gelijkspanning V 124 f Meten van gelijkspanning mV 125 g LoZ spanningsmeting 125 h Contactloze stroomtangmeting A 126 i Stroommeting me...

Страница 111: ...s de professionele gebruiker zelfs de moeilijkste taken probleem loos uitvoeren Voltcraft biedt u betrouwbare technologie met een uitstekende prijs kwaliteitsverhouding We zijn ervan overtuigd uw keuz...

Страница 112: ...ingsspanning signaal en stuurspan ningen enz CAT II Meetcategorie II voor metingen aan elektrische en elektronische apparaten die via een netstekker worden voorzien van netspanning Onder deze categori...

Страница 113: ...het meten van stroom zijn tegen overbelasting beveiligd De spanning in het meetcircuit mag 600 V niet overschrijden De stroomtang meetingang is voorzien van een onderhoudsvrije PTC beschermingscompone...

Страница 114: ...ls kortsluiting brand elektrische schok enz Het gehele product mag niet worden veranderd resp om gebouwd Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze om later nogmaals te kunnen raadplegen Neem...

Страница 115: ...lenpreventievoorschriften van het Verbond van Com merci le Beroepsverenigingen voor Elektrische Installaties en Apparatuur in acht te nemen In scholen en opleidingsinstellingen hobby en werkplaatsen e...

Страница 116: ...kan daardoor worden vertekend Als aangenomen mag worden dat veilig gebruik niet meer mogelijk is moet het apparaat worden uit geschakeld en tegen onbedoeld gebruik worden beveiligd Ga ervan uit dat ve...

Страница 117: ...mp 400 k knop voor omschakeling van de impedantie K Aansluiting met schuifafdekking voor optionele bevestigingsriem L Schroefdraad voor statiefbevestiging M Schroef van het batterijvak N Opklapbare st...

Страница 118: ...ctiveerd na een korte afkoelperiode automatisch gereset Het stroommeetcircuit hoeft hiervoor maar kort te worden onderbroken Via een externe stroomtang kunnen gelijk en wisselstromen tot max 60 A zond...

Страница 119: ...macht 9 8 Symbool voor milli macht 3 9 Volt eenheid van elektrische spanning 10 Symbool voor micro macht 6 11 Amp re eenheid voor elektrische stroom 12 Farad eenheid van elektrische capaciteit 13 Aut...

Страница 120: ...k Symbool voor wisselstroom Symbool voor gelijkstroom COM Meetaansluiting referentiepotentiaal mV Meetfunctie spanningsmeting millivolt macht 3 V Meetfunctie spanningsmeting Volt eenheid van elektrisc...

Страница 121: ...ondes en stroomtang niet voorbij de voelbare handgreepmarke ringen vastpakken Er mogen altijd alleen de twee voor het meten benodigde meetkabels op het meetapparaat aange sloten zijn Verwijder om veil...

Страница 122: ...bij voorkeur aan op de hoogohmige meetbussen COM en V Dit kan een eventuele verkeerde bediening voorkomen wanneer het apparaat later weer wordt gebruikt Stroomtang Via de schuifschakelaar X wordt de...

Страница 123: ...nde verkeerde aansluitingen worden herkend Meetfunctie V mV Hz mA A A Aansluiting meetbussen mA A A A mA A Onderbreek bij een waarschuwing onmiddellijk de meetprocedure en controleer of de meetfunctie...

Страница 124: ...ast e Meten van gelijkspanning V Ga voor het meten van gelijkspanning DC als volgt te werk Zet de DMM aan en selecteer de meetfunctie V Op het display verschijnt DC en de eenheid V Voor kleine span ni...

Страница 125: ...jna niet belast g LoZ spanningsmeting Met de LoZ meetfunctie kunt u gelijk en wisselspanning meten met een lagere impedantie ca 400 k De lagere interne weerstand van het meetapparaat reduceert het ver...

Страница 126: ...ails is toegestaan Zorg ervoor dat de stroomdraad altijd midden door de stroomtang loopt positie hulpmarkeringen in acht nemen en de tang altijd gesloten is De stroomtang kan voor gelijk en wisselstro...

Страница 127: ...bereik en kan van de meetwaarde worden afgetrokken Dit heeft geen invloed op de meting Druk voor het openen van de stroomtangsensor de tangopeningshendel W en klemmen de meetadapter volgens de juiste...

Страница 128: ...van een wisselveld Klem de te meten individuele geleider en sluit de tang opnieuw Plaats de geleider in het midden van de beide positiesymbolen op de tang De gemeten wisselstroom wordt weergegeven op...

Страница 129: ...ns weer klaar voor gebruik Voor het meten van gelijkstromen mA A gaat u als volgt te werk Schakel de DMM aan en selecteer de meetfunctie mA of A In de tabel worden de verschillende meetfuncties en de...

Страница 130: ...de bijbehorende meetbussen Meetfunctie Meetbereik Meetbussen A 0 6000 A COM mA A mA 0 600 mA COM mA A Steek de rode meetkabel in de mA A meetbus Steek de zwarte meetkabel in de COM meetbus Verbind nu...

Страница 131: ...s en ontladen zijn Ga als volgt te werk om weerstand te meten Zet de DMM aan en selecteer de meetfunctie Steek de rode meetkabel in de meetbus G en de zwarte meetkabel in de COM meetbus H Controleer d...

Страница 132: ...nop SELECT om de meetfunctie om te scha kelen Op het display verschijnt het diodesymbool en de een heid Volt V Door nogmaals op de knop te drukken schakelt u door naar de volgende meetfunctie etc Stee...

Страница 133: ...ct en zet de DMM uit n Capaciteitsmeting Controleer dat alle te meten schakelonderdelen schakelingen en bouwelementen evenals andere meetobjecten per s spanningsloos en ontladen zijn Houd bij elektrol...

Страница 134: ...weerge geven kan deze functie niet worden geactiveerd c HOLD functie De Hold functie houdt de momenteel weergegeven meetwaarde op het display vast om deze in alle rust te kunnen lezen en opschrijven...

Страница 135: ...g beveiligd tegen overbelasting Voor instructies over hoe de batterijen te vervangen zie hieronder Controleer regelmatig de technische veiligheid van het apparaat en de meetsnoeren bijv op be schadigi...

Страница 136: ...tterijvak M aan de achterzijde los en verwijder deze Trek met dichtgeklapte standaard het batterij en zekeringsvak P naar beneden toe van het meetapparaat De zekeringen en het batterijvak zijn nu toeg...

Страница 137: ...mogen niet opgeladen of uit elkaar gehaald worden Er bestaat dan explosiege vaar Een geschikte alkalinebatterij is onder het volgende bestelnummer verkrijgbaar Bestelnr 652509 1x bestellen Gebruik all...

Страница 138: ...en van lege batterijen Als eindverbruiker bent u conform de KCA voorschriften wettelijk verplicht om alle lege batterijen accu s in te leveren Batterijen accu s mogen niet met het huisvuil meegegeven...

Страница 139: ...leer het display AC DC en schakel zo nodig om naar een andere functie Zijn de verkeerde meetbussen gebruikt Controleer of de meetkabels goed zijn aangesloten en vastzitten Is de Hold functie geactivee...

Страница 140: ...veren Stroomverbruik Auto Off 30 A Bedrijfsspanning 9 V blokbatterij Gebruikscondities 0 tot 40 C 75 rel vochtigheid Gebruikshoogte max 2000 m boven NAP Opslagtemperatuur 10 C tot 50 C Gewicht ca 375...

Страница 141: ...olutie Nauwkeurigheid 60 00 mV 0 01 mV 1 2 8 600 0 mV 0 1 mV 1 0 8 6 000 V 0 001 V 0 9 4 60 00 V 0 01 V 600 0 V 0 1 V alleen via de meetfunctie mV beschikbaar Gespecificeerd meetbereik 5 100 van het m...

Страница 142: ...S piekwaarde voor niet sinusvormige signalen plus tolerantie CF 1 0 2 0 3 CF 2 0 2 5 5 CF 2 5 3 0 7 Wisselspanning V AC LoZ Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 6 000 V 0 001 V 2 3 7 60 00 V 0 01 V 600 0 V...

Страница 143: ...k Resolutie Nauwkeurigheid 600 0 A 0 1 A 1 3 6 6000 A 1 A 60 00 mA 0 01 mA 600 0 mA 0 1 mA 6 000 A 0 001 A 3 5 30 60 00 A 0 01 A 3 5 5 Overbelastingbeveiliging 600 V frequentiebereik 45 400 Hz Zekerin...

Страница 144: ...meetstroom ca 0 7 mA Nauwkeurigheid voor meetbereik 600 na aftrek van de meetsnoerweerstand via REL functie Capaciteit Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 6 000 nF 0 001 nF 5 0 10 60 00 nF 0 01 nF 5 0 5...

Страница 145: ...au zonder gelijkspanningsaandeel 1 MHz 300 mV 30 Vrms 1 MHz 10 MHz 600 mV 30 Vrms Overbelastingsbeveiliging 600 V Diodentest Testspanning Resolutie ca 3 0 V DC 0 001 V Overbelastingsbeveiliging 600 V...

Страница 146: ...146...

Страница 147: ...147...

Страница 148: ...e time of printing Copyright 2018 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traducti...

Отзывы: