background image

b) Bouton rotatif (4) 

 

 

Un  bouton  rotatif  permet  de  sélectionner  les  différentes  fonctions  de 

mesure.  La  sélection  automatique  de  la  plage  «  AUTO  »  est  activée 

pour plusieurs fonctions de mesure. L’appareil sélectionne alors la plage 

de mesure la mieux adaptée. Lors de la mesure de courant, commen-

cez toujours les mesures par la plus grande plage de mesure (10 A) puis 

réduisez, le cas échéant, la plage de mesure. Lorsque l’interrupteur se 

trouve en position « OFF », le multimètre est éteint. Éteignez toujours 

l’appareil de mesure lorsque vous ne l’utilisez pas. L’illustration montre la 

disposition des différentes fonctions de mesure.

7. RÉALISATION DE MESURES

 

Ne dépassez en aucun cas les grandeurs d’entrée max. autorisées.

   Ne touchez aucun circuit ni partie des circuits en présence de tensions supérieures à 25 V/CA 

(efficaces) ou à 35 V/CC ! Danger de mort  !

 

 Avant le début de la mesure, assurez-vous de l’absence de détériorations telles que coupures, 

fissures ou pincements au niveau des câbles de mesure raccordés, etc. Les câbles de mesure 

défectueux ne doivent plus être utilisés ! Danger de mort  !

 

 Pendant la mesure, ne pas saisir les pointes de mesure en dehors des zones marquées.

 

 

Seuls les deux câbles de mesure requis doivent être raccordés à l’appareil de mesure durant la 

mesure. Pour des raisons de sécurité, débranchez tous les autres câbles de mesure de l’appareil 

de mesure.

 

 Les mesures sur les circuits électriques >50 V/CA et >75 V/CC ne doivent être effectuées que par 

des spécialistes et des personnes formées, familiarisés avec les instructions en vigueur et les 

dangers qui en résultent.

 

 Dès que l’indication «  OL  » (pour Overload = dépassement) s’affiche sur l’écran, vous avez dépassé la plage 

de mesure.

a) Mise en marche du multimètre

Le bouton rotatif permet d’allumer et d’éteindre le multimètre. Tournez le bouton rotatif (4) sur la position de la fonction 

de mesure correspondante. Pour l’éteindre, tournez le bouton rotatif en position «  OFF  ». Éteignez toujours l’appareil 

de mesure lorsque vous ne l’utilisez pas.

 

 

Avant de pouvoir travailler avec l’appareil de mesure, vous devez d’abord insérer la pile fournie. La 

mise en place et le remplacement de la batterie sont décrits au chapitre « Nettoyage et maintenance ».

74

Содержание 124705

Страница 1: ...G SEITE 2 33 DIGITAL MULTIMETER VC950 OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 34 64 MULTIM TRE NUM RIQUE VC950 MODE D EMPLOI PAGE 65 95 DIGITALE MULTIMETER VC950 GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 96 126 Best Nr Item no N...

Страница 2: ...2 2...

Страница 3: ...der Voltcraft Markenfamilie selbst f r die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale L sung zur Hand Und das Besondere Die ausgereifte Technik und die zuverl ssige Qualit t unserer Voltcraft Prod...

Страница 4: ...est 14 f Durchgangspr fung 15 g Kapazit tsmessung 15 h Strommessung A 16 i Frequenzmessung Periodendauer Tastgrad Duty Factor 17 j Temperaturmessung 18 8 Funktionstasten 3 18 a RANGE Funktion manuelle...

Страница 5: ...4 10 Voreinstellungen Setup 25 11 Wartung und Reinigung 27 a Allgemein 27 b Reinigung 27 c Messger t ffnen 27 d Sicherungswechsel 28 e Einsetzen und Wechseln der Batterie 28 12 Entsorgung 29 a Produkt...

Страница 6: ...icherungen gegen berlast abgesichert Die Spannung im Strom Messkreis darf 1000 V in CAT lll bzw 600 V in CAT IV nicht berschreiten Das Multimeter wird mit vier handels blichen Mignon Batterien Typ AA...

Страница 7: ...Haftung In solchen F llen erlischt die Gew hrleistung Garantie Dieses Ger t hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Bet...

Страница 8: ...sonal verantwortlich zu berwachen Stellen Sie vor jeder Spannungsmessung sicher dass sich das Messger t nicht im Strommessbereich befindet Die Spannung zwischen den Anschlusspunkten des Messger ts und...

Страница 9: ...gen dieses k nnte f r Kinder zu einem gef hrlichen Spielzeug werden Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln 4 BEDIENELEMENTE 1 Gummischutzrahmen 2 Display 3 Funktionstasten...

Страница 10: ...alle Messleitungen vom Messger t entfernt wur den Bei falsch angeschlossenen Messleitungen ert nt ein Warnton und es erscheint die Anzeige PrObE im Display Schlie en Sie die Messleitungen korrekt an b...

Страница 11: ...icro Ampere exp 6 Hz Hertz Einheit der Frequenz kHz Kilo Hertz exp 3 MHz Mega Hertz exp 6 Prozentanzeige bei Duty Cycle Messung C Grad Celsius F Grad Fahrenheit Ohm Einheit des elektrischen Widerstand...

Страница 12: ...nicht mehr benutzt werden Lebensgefahr ber die f hlbaren Griffbereichsmarkierungen an den Messspitzen darf w hrend des Messens nicht gegriffen werden Es d rfen immer nur die zwei Messleitungen am Mes...

Страница 13: ...c Tiefpassfilter HFR High Frequency Reject Nutzen Sie die Tiefpassfilteroption nie zum Pr fen des Vorhandenseins gef hrlicher Spannungen Die vorhandenen Spannungen k nnen unter Umst nden h her sein al...

Страница 14: ...vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus Wenn Sie eine Widerstandsmessung durchf hren achten Sie darauf dass die Messpunkte welche Sie mit den Messspitzen zum Messen ber hren frei von Schmutz l L...

Страница 15: ...nbedingt span nungslos und entladen sind Beachten Sie bei Elektrolyt Kondensatoren unbedingt die Polarit t Schalten Sie das DMM ein und w hlen den Messbereich mittels Drehschalter 4 Dr cken Sie die Ta...

Страница 16: ...en Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und w hlen den Messbereich A In der Tabelle sind die unterschiedlichen Messfunktionen und die m glichen Messbereiche ersichtlich W hlen Sie den Mess berei...

Страница 17: ...chstwerte siehe auch Kapitel Technische Daten beim Messvorgang nicht berschritten werden Zur Messung von Frequenzen gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und w hlen Sie den Messbe reich Hz...

Страница 18: ...in die V Messbuchse 7 und mit dem Minuspol in die COM Messbuchse 8 Verwenden Sie den im Lieferumfang enthal tenen K Typ Steckadapter In der Hauptanzeige erscheint der Temperaturwert in C oder F je nac...

Страница 19: ...teigt der gemessene Wert den eingefrorenen um 20 Counts wird der neu ermittelte Messwert eingefroren Stellen Sie bei der berpr fung von spannungsf hrenden Leitern sicher dass diese Funktion bei Testbe...

Страница 20: ...Sie mittels der Navigationstasten durch die Speicherpl tze wechseln Um die RECALL Funktion zu verlassen dr cken Sie CANCEL c REL Funktion Die REL Funktion erm glicht eine Bezugswertmessung um evtl Le...

Страница 21: ...pannungen aus f hrbar e MAX MIN AVG Funktion Die MAX MIN Funktion erm glicht w hrend einer Messung die Maxi mal und Minimalwerte zu erfassen und anzuzeigen Nach Aktivie rung der MAX MIN Funktion wird...

Страница 22: ...TER Im Display erscheint PAUSE Um die Aufzeichnung fortzuf hren dr cken Sie erneut die Taste ENTER Zum Beenden der Aufzeichnung wechseln Sie den Messbereich oder schalten Sie das Multimeter ab Um aufg...

Страница 23: ...r Drehschalter bet tigt wurde Diese Funktion sch tzt und schont die Batterie und verl ngert die Betriebszeit Die Abschaltungszeit kann im SETUP siehe Kapitel 10 zwischen 1 und 60 Minuten eingestellt o...

Страница 24: ...ten zu einem Com puter bertragen und weiterverarbeitet werden k nnen Die Datenverbindung kann mit dem im Lieferumfang enthaltenen Datenkabel mit einer freien USB Schnittstelle an Ihrem Computer herges...

Страница 25: ...mit der Taste ENTER Zum Verlassen der Funktion dr cken Sie die Taste CANCEL Einstellung der Hintergrundbeleuchtungszeit W hlen Sie im SETUP die Funktion bLItE Mittels der Navigationstasten k nnen Sie...

Страница 26: ...1000 V 0 3 V 10 mV DC 100 mV 30 mV 10 V DC 1000 mV 30 mV 10 V AC 100 mV 40 mV 10 V AC 1000 mV 40 mV 10 V RESET Auf Werkseinstellungen zur cksetzen Um das Multimeter auf Werkseinstellungen zur ckzuset...

Страница 27: ...sch dlich und explosiv Verwenden Sie zur Reinigung auch keine scharfkantigen Werkzeuge Schraubendreher oder Metallb rsten o a Zur Reinigung des Ger tes bzw des Displays und der Messleitungen nehmen Si...

Страница 28: ...ken des Sicherungshalters ist aus Sicherheitsgr nden nicht zul ssig Dies kann zum Brand oder zur Lichtbogenexplosion f hren Betreiben Sie das Messger t auf keinen Fall im ge ffneten Zustand e Einsetze...

Страница 29: ...eht Explosionsgefahr 12 ENTSORGUNG a Produkt Elektronische Ger te sind Wertstoffe und d rfen nicht in den Hausm ll Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gem den geltenden gesetzlichen B...

Страница 30: ...ntrollieren Sie die Sicherungen Das Messger t piept und es wird PrObE angezeigt Falsch angeschlossene oder unge eignete Messleitungen Messleitungen richtig am Messger t anschlie en austauschen oder Me...

Страница 31: ...0 00 mV 1 95 50 bei 66Hz 1kHz 1 3 9 50 bei 1 01kHz 3kHz 2 10 0000 V 1 3 50 bei 40Hz 45Hz 1 100 000 V 0 52 50 bei 46Hz 65Hz 1 1000 00 V 1 3 50 bei 66Hz 1kHz 1 10 0000 V 2 6 50 bei 1 01kHz 10kHz 1 100 0...

Страница 32: ...g bei Nicht Sinusf rmigen Messsig nalen entspricht der Wechselspannung Widerstand Bereich Genauigkeit 1000 00 0 07 30 10 0000 k 0 033 30 100 000 k 1000 00 k 0 39 30 10 0000 M 1 3 30 40 000 M 1 95 30 b...

Страница 33: ...gnal Rechteck 5 Hz bis 10 kHz HFR Tiefpassfilter Bereich Genauigkeit Identisch zu ACV 1 3 8 bei 40Hz 400Hz berlastschutz 1000 V Grenzfrequenz 800 Hz 3 dB Temperatur Bereich Genauigkeit 200 0 bis 10 0...

Страница 34: ...cians or a professional user a product of the Voltcraft brand family will provide you the best solution for even the most sophisticated of tasks Special features We offer the sophisticated technology...

Страница 35: ...ity test 46 g Capacity measuring 46 h Current measuring A 47 i Frequency measurement period duration scanning rate Duty Factor 48 j Temperature measuring 49 8 Function buttons 3 49 a RANGE Function Ma...

Страница 36: ...settings setup 56 11 Maintenance and cleaning 58 a General information 58 b Cleaning 58 c Opening meter 58 d Replacing the fuse 59 e Inserting and changing the battery 59 12 Disposal 60 a Product 60...

Страница 37: ...s are negative The two current measuring inputs are secured against overload with ceramic high performance fuses The voltage in the current measuring circuit must not exceed 1 000 V in CAT III or 600...

Страница 38: ...liability for consequential damage We do not assume any liability for property damage and personal injury caused by improper use or non compliance with the safety instructions In such cases the warran...

Страница 39: ...e measuring prods have to be removed from the measured object every time the measuring range is changed Be especially careful when dealing with voltages higher than 25 V alternating AC or 35 V direct...

Страница 40: ...low pass filter activation DIGIT Button for switching the display Control cross for submenu navigation ENTER Confirmation button CANCEL Button for canceling or terminating a function A HOLD Button fo...

Страница 41: ...leads have been removed from the meter If test leads are incorrectly connected an alarm sounds and the word PrObE appears on the display Connect the measuring lines correctly before measuring 6 HANDL...

Страница 42: ...p 6 Hz Hertz unit of frequency kHz Kilo Hertz exp 3 MHz Mega Hertz exp 6 Percentage for duty cycle measurement C Degrees Celsius F Degrees Fahrenheit Ohm unit of electric impedance k Kilo Ohm exp 3 M...

Страница 43: ...ctive measuring lines must no longer be used Danger to life During measuring do not grip beyond the tangible grip range markings present on the measuring prods Only the two measuring lines that are re...

Страница 44: ...e measurement and switch off the DMM c Low Pass Filter HFR High Frequency Reject Never use the low pass filter option to test for presence of dangerous voltages The present volt ages may be higher tha...

Страница 45: ...ed after completion of the measurement and switch off the DMM If you carry out an impedance measurement make sure that the measuring points you touch with the measuring prods are free from dirt oil so...

Страница 46: ...asurement are disconnected from the voltage and dischar ged Always observe polarity with electrolyte capacitors Switch on the DMM and select the measuring range with the rotary control 4 Press the but...

Страница 47: ...rnate currents A Switch on the DMM and select measuring range A The table shows the different measuring functions and possible measuring ranges Select your measuring range and the respec tive measurin...

Страница 48: ...so see chapter Technical data must not be exceeded while measuring Proceed as follows to measure frequencies Switch on the DMM and select measuring range Hz with the rotary control 4 Plug the red meas...

Страница 49: ...polarity with the plus pole and into the COM measuring jack 8 with the minus pole Use the K type adapter included in the delivery The main display indicates the temperature value in C or F according t...

Страница 50: ...easily If the measured value exceeds the frozen one by 20 counts the newly determined measured value is frozen If you test live wires make sure that this function is deactivated before the measurement...

Страница 51: ...memory slots with the navigation buttons To leave the RECALL function press CANCEL c REL function The REL function allows a reference value measurement to avoid possible line loss as it occurs e g du...

Страница 52: ...volt ages e MAX MIN AVG function The MAX MIN function enables recording and displaying the maximum and minimum values during measuring When the MAX MIN func tion is activated either the max or min val...

Страница 53: ...in to continue the recording To terminate the recording change the measuring range or switch off the multimeter To look at the recorded values proceed as follows Move to the submenu item DATA LOG with...

Страница 54: ...f no button or rotary control is operated This function protects the battery saves battery power and extends the operating time The switch off time can be set between 1 and 60 minutes in the SETUP see...

Страница 55: ...ter It serves to transfer data to a computer for further processing The data connection with a free USB interface of your computer can be established with data cable included in the delivery For this...

Страница 56: ...ith ENTER Press the button CANCEL to leave this function Setting the backlighting time Select the function bLItE in the SETUP Now you can use the navigation buttons to select a time between 1 and 60 m...

Страница 57: ...1000 V 0 3 V 10 mV AC 10 V 0 3 V 5 mV AC 100 V 0 3 V 5 mV AC 1000 V 0 3 V 10 mV DC 100 mV 30 mV 10 V DC 1000 mV 30 mV 10 V AC 100 mV 40 mV 10 V AC 1000 mV 40 mV 10 V RESET Resetting to default settin...

Страница 58: ...ardous to your health and explosive Also do not use any sharp edged tools screwdrivers metal brushes etc for cleaning Use a clean lint free antistatic slightly damp cloth for cleaning the device or th...

Страница 59: ...attery symbol indicate the battery capacity Proceed as follows to insert or change the batteries Disconnect the connected measuring lines from the measuring circuit and the meter Switch off the DMM Op...

Страница 60: ...mmunity in our stores or wherever batteries rechargeable batteries are sold You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment 13 TROUBLESHOOTING In purchas...

Страница 61: ...approx 620 g Dimensions L x W x H 212 x 98 x 52 mm Measurement category CAT III 1 000 V CAT IV 600 V contamination degree 2 Crest factor max 3 CF 1 4 to 2 0 1 CF 2 0 to 2 5 2 5 CF 2 5 to 3 0 4 0 Measu...

Страница 62: ...50 Crest factor 2 5 3 0 4 0 Type of measurement True RMS AC coupled calibrated to the sine waveform For non sinussoidal measuring signals the following measuring errors must be added Crest factor 1 4...

Страница 63: ...uracy 40 00 nF 1 6 20 400 0 nF 1 2 4 000 F 40 00 F 400 0 F 4 000 mF 1 6 20 40 00 mF 1 6 40 Overload protection 1000 V Overload protection 1000 V The mea suring range under 4 nF is not specified From 4...

Страница 64: ...frequency 800 Hz 3dB Temperature Range Accuracy 200 0 to 10 0 C 1 3 20 10 1 to 1200 0 C 1 3 10 328 0 F 50 0 F 1 3 40 50 1 F 2192 0 F 1 3 20 Overload protection 1000 V Acoustic continuity tester Test v...

Страница 65: ...ilisateur professionnel les produits de la famille Voltcraft vous proposent toujours la solution optimale pour les t ches les plus exigeantes Et notre particularit la technique prouv e et la fiabilit...

Страница 66: ...la capacit 77 h Mesure du courant A 78 i Mesure de la fr quence dur e de p riode rapport cyclique facteur de dur e 79 j Mesure de la temp rature 80 8 Touches de fonction 3 80 a Fonction RANGE s lectio...

Страница 67: ...setup 87 11 Maintenance et nettoyage 89 a G n ralit s 89 b Nettoyage 89 c Ouverture de l appareil de mesure 89 d Remplacement des fusibles 90 e Mise en place et remplacement de la pile 90 12 liminati...

Страница 68: ...es de mesure de courant sont prot g es contre les surcharges par des fusibles HPC en c ramique La tension dans le circuit de mesure du courant ne doit pas d passer 1 000 V dans la cat gorie CAT III re...

Страница 69: ...els ou corporels r sultant d une utilisation de l appareil non conforme aux sp cifications ou du non respect des pr sentes consignes de s curit De tels cas entra nent l annulation de la garantie Du po...

Страница 70: ...ans les coles les centres de formation les ateliers de loisirs et de r insertion la manipulation d appareils de mesure doit tre surveill e par des personnes sp cialement form es cet effet Avant de mes...

Страница 71: ...es de s curit figurant dans les diff rents chapitres 4 L MENTS DE COMMANDE 1 Cadre de protection en caoutchouc 2 cran 3 Touches de fonction RANGE commutation manuelle des plages de mesure touche pour...

Страница 72: ...cas de mauvais raccordement des c bles de mesure un signal d avertissement retentit et l inscription PrObE s affiche l cran Raccordez correctement les c bles de mesure avant d effectuer une mesure 6...

Страница 73: ...ant mA Milliamp re exp 3 A Microamp re exp 6 Hz Hertz unit de fr quence kHz Kilohertz exp 3 MHz M gahertz exp 6 Affichage en pourcentage lors de la mesure Duty Cycle C Degr Celsius F Degr Fahrenheit O...

Страница 74: ...s etc Les c bles de mesure d fectueux ne doivent plus tre utilis s Danger de mort Pendant la mesure ne pas saisir les pointes de mesure en dehors des zones marqu es Seuls les deux c bles de mesure req...

Страница 75: ...z le DMM c Filtre passe bas HFR High Frequency Reject N utilisez jamais l option du filtre passe bas pour contr ler la pr sence de tensions dangereuses Les tensions disponibles risqueraient d tre sup...

Страница 76: ...es de mesure de l objet mesurer et teignez le DMM Lorsque vous effectuez une mesure de r sistance veillez ce que les points de mesure que vous touchez avec les pointes soient exempts de salet de grais...

Страница 77: ...imp rativement hors tension et d charg s Respectez imp rativement la polarit des condensateurs lectrolytiques Allumez le DMM puis s lectionnez la plage de mesure l aide du bouton rotatif 4 Pour commut...

Страница 78: ...les courants alternatifs A proc dez de la mani re suivante Allumez le DMM puis s lectionnez la plage de mesure A Le tableau r capitule les fonctions de mesure ainsi que les plages de mesure disponibl...

Страница 79: ...admissibles voir ga lement chapitre Caract ristiques techniques ne soient pas d pass es durant l op ration de mesure Pour mesurer les fr quences proc dez de la mani re sui vante Allumez le DMM puis s...

Страница 80: ...re en F appuyez sur la touche Une nouvelle pression sur la touche permet de s lectionner la premi re fonction de mesure etc Raccordez la sonde thermique en respectant la polarit avec le p le plus dans...

Страница 81: ...D La fonction Auto HOLD conserve la valeur mesur e momentan ment affich e sur l cran afin de pouvoir la relever ou l inscrire en toute tranquillit Lorsque la valeur mesur e d passe la valeur m moris e...

Страница 82: ...ire l aide des touches de navigation Pour quitter la fonction RECALL appuyez sur CANCEL c Fonction REL La fonction REL permet de mesurer une valeur de r f rence afin d viter d ventuelles pertes en lig...

Страница 83: ...s alternatives e Fonction AVG MAX MIN Pendant une mesure la fonction MAX MIN permet de saisir et d affi cher les valeurs maximales et minimales L activation de la fonction MAX MIN permet d enregistrer...

Страница 84: ...TER L indication PAUSE s affiche sur l cran Pour poursuivre l enregistrement appuyez encore une fois sur la touche ENTER Pour arr ter l enregistrement s lectionnez une autre plage de mesure ou teignez...

Страница 85: ...ez sur aucun bouton rotatif Cette fonction prot ge et conomise la batterie et prolonge l autonomie de fonctionnement Le d lai de d sactivation peut tre d fini entre 1 et 60 minutes dans le SETUP voir...

Страница 86: ...transmettre les valeurs mesur es un ordinateur en vue de leur traitement ult rieur La transmission des donn es peut tre effectu e en raccordant le c ble fourni sur un port USB libre de votre ordinateu...

Страница 87: ...ouche ENTER Pour quitter cette fonction appuyez sur la touche CANCEL R glage de la dur e du r tro clairage S lectionnez la fonction bLItE dans le menu Setup Vous pouvez maintenant d finir une dur e co...

Страница 88: ...5 mV CA 1000 V 0 3 V 10 mV CC 100 mV 30 mV 10 V CC 1000 mV 30 mV 10 V CA 100 mV 40 mV 10 V CA 1000 mV 40 mV 10 V RESET Restaurer les r glages d usine Pour restaurer les r glages d usine du multim tre...

Страница 89: ...duits sont explosives et nocives pour la sant Pour le nettoyage n utilisez jamais d outils ar tes vives de tournevis de brosses m talliques ou similaires Utilisez un chiffon propre non pelucheux antis...

Страница 90: ...l cran il est n cessaire d ins rer de nouvelles piles Les barres du symbole de niveau de charge des piles indiquent la capacit des piles Pour ins rer ou remplacer la pile proc dez de la mani re suivan...

Страница 91: ...ez ainsi aux exigences l gales et contribuez la protection de l environnement 13 D PANNAGE En optant pour le DMM vous avez achet un produit la pointe du d veloppement technique et b n ficiant d une gr...

Страница 92: ...ons L x l x h 212 x 98 x 52 mm Cat gorie de mesure CAT III 1 000 V CAT IV 600 V degr de pollution 2 Facteur Crest max 3 CF 1 4 jusqu 2 0 1 CF 2 0 jusqu 2 5 2 5 CF 2 5 jusqu 3 0 4 0 Tol rances de mesur...

Страница 93: ...mesure True RMS coupl CA calibr la forme d on de sinuso dale Pour les signaux de mesure non sinuso daux il convient d ajouter les erreurs de mesure suivantes Facteur de cr te 1 4 2 0 1 0 Facteur de c...

Страница 94: ...ision 40 00 nF 1 6 20 400 0 nF 1 2 4 000 F 40 00 F 400 0 F 4 000 mF 1 6 20 40 00 mF 1 6 40 Protection contre la surcharge 1000 V La plage de mesure n est pas sp cifi e en dessous de 4 nF partir de 4 m...

Страница 95: ...Hz 3 dB Temp rature Plage Pr cision 200 0 10 0 C 1 3 20 10 1 1200 0 C 1 3 10 328 0 F 50 0 F 1 3 40 50 1 F 2192 0 F 1 3 20 Protection contre la surcharge 1000 V Contr leur acoustique de continuit r Ten...

Страница 96: ...gebruikers ligt voor de meest ingewikkelde taken met een product uit het Voltcraft assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouw...

Страница 97: ...angstest 108 g Capaciteitsmeting 108 h Stroommeting A 109 i Frequentiemeting periode impuls pauzeverhouding Duty Factor 110 j Temperatuurmeting 111 8 Functietoetsen 3 111 a RANGE functie manuele selec...

Страница 98: ...en setup 117 11 Onderhoud en reiniging 120 a Algemeen 120 b Reiniging 120 c Meetapparaat openen 120 d Zekering vervangen 121 e Plaatsen en vervangen van de batterij 121 12 Afvalverwijdering 122 a Prod...

Страница 99: ...tie van het meetbereik gebeurt bij alle meetfunc ties automatisch Een manuele instelling is te allen tijde mogelijk Bij de multimeter VC950 wordt in zowel het gelijk wisselspannings als stroommeetbere...

Страница 100: ...dapter K type thermo element draad sonde 40 tot 240 C Optische interfacekabel USB CD ROM met installatiehandleiding Gebruiksaanwijzing Actuele gebruiksaanwijzingen Download de actuele gebruiksaanwijzi...

Страница 101: ...apparaat niet toege staan Gelieve u tot een vakman te wenden indien u vragen heeft omtrent de werkwijze veiligheid of aansluiting van het product Meetapparaten en accessoires zijn geen speelgoed houd...

Страница 102: ...condenswater dat wordt gevormd kan het apparaat onder bepaalde omstandigheden beschadigd raken Laat het apparaat uitgeschakeld op kamertemperatuur komen Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos l...

Страница 103: ...meet toestel zijn verwijderd Bij verkeerd aangesloten meetkabels klinkt er een waarschuwingssignaal en verschijnt de melding PrObE op het scherm Sluit de meetkabels correct aan voordat u gaat meten 6...

Страница 104: ...z Hertz eenheid van frequentie kHz Kilo Hertz exp 3 MHz Mega Hertz exp 6 Procentaanduiding bij Duty Cycle meting C Graden Celsius F Graden Fahrenheit Ohm eenheid van elektrische weerstand k Kilo ohm e...

Страница 105: ...t Levensge vaarlijk Pak tijdens het meten de meetsnoeren niet boven de tastbare handgreepmarkeringen vast Er mogen altijd alleen de twee meetsnoeren op het meetapparaat aangesloten zijn die nodig zijn...

Страница 106: ...M uit c Laagdoorlaatfilter HFR High Frequency Reject Gebruik de laagdoorlaatfilter nooit om te controleren of gevaarlijke spanningen aanwezig zijn De aanwezige spanningen kunnen soms hoger zijn dan aa...

Страница 107: ...et meetobject en schakel de DMM uit Wanneer u een weerstandsmeting uitvoert moet u erop letten dat de meetpunten waarmee de meetstiften in contact komen vrij zijn van vuil olie soldeerhars of dergelij...

Страница 108: ...n zijn Let bij elektrolyt condensatoren absoluut op de polariteit Schakel de DMM met de draaiknop in en kies het meetbe reik aan de hand van de draaischakelaar 4 Druk op de toets om de meetfunctie om...

Страница 109: ...stromen A te meten gaat u als volgt te werk Schakel de DMM in en kies het meetbereik A In de tabel kunnen de verschillende meetfuncties en de moge lijke meetbereiken bekeken worden Selecteer een meetb...

Страница 110: ...ten maximumwaarden zie ook hoofdstuk Technische gegevens tijdens het meten niet worden overschreden Voor het meten van frequenties gaat u als volgt te werk Schakel de DMM met de draaiknop in en kies h...

Страница 111: ...nogmaals op de knop te drukken wordt de eerste meetfunctie ingeschakeld Steek de optionele thermovoeler in de richting van de pool met de plus pool in de V meetbus 7 en met de min pool in de COM meet...

Страница 112: ...eerd d Auto HOLD functie De Auto HOLD functie bevriest de huidige meetwaarde op het display om deze rustig te kunnen aflezen of verwer ken Wanneer de gemeten waarde de ingevroren waarde met 20 counts...

Страница 113: ...n te controleren kunt u met behulp van de navigatietoetsen door de opslagplaatsen bladeren Om de RECALL functie te verlaten drukt u op CANCEL c REL functie De REL functie maakt een referentiewaardemet...

Страница 114: ...selspanningen wor den uitgevoerd e MAX MIN AVG functie Met de MAX MIN functie kan tijdens een meting de maximaleen mini male waarde verkregen en weergegeven worden Na activering van MAX MIN functie wo...

Страница 115: ...voeren drukt u opnieuw op de toets ENTER Om het opslaan te be indigen wisselt u het meetbereik of schakelt u de multimeter uit Ga als volgt te werk om opgeslagen waarden te kunnen bekijken Beweeg hie...

Страница 116: ...matisch uit indien er geen enkele toets of schakelaar is bediend Deze functie beschermt en spaart de batterij en verlengt de gebruiksduur De uitschakeltijd kan in SETUP zie hoofdstuk 10 tussen 1 en 60...

Страница 117: ...de behuizing 10 VOORINSTELLINGEN SETUP in het Setup menu kunnen verschillende parameters worden vooringesteld Beweeg hiervoor met de navigatietoetsen naar het submenupunt SETUP en bevestig met de toe...

Страница 118: ...waarschuwingstoon voor gevaarlijke spanningen Bij meting van spanningen 30 V wissel AC of 60 V gelijkspanning DC weerklinkt automatisch een waarschu wingstoon en het symbool wordt weergegeven Om de fu...

Страница 119: ...ssignaal De multimeter geeft voor elke toetsbevestiging een signaal Bij een verkeerde toetsingave volgen er twee signalen Controlefuncties Het meettoestel laat verschillende controlefuncties toe wanne...

Страница 120: ...pparaat aangetast Bovendien zijn de dampen schadelijk voor de gezondheid en explosief Gebruik voor de reiniging ook geen scherp gereedschap schroevendraaiers of staal borstels en dergelijke Gebruik ee...

Страница 121: ...het bat terijsymbool geven de capaciteit van de batterijen aan Voor het plaatsen vervangen gaat u als volgt te werk Ontkoppel de aangesloten meetsnoeren van het meetcircuit en van uw meetapparaat Sch...

Страница 122: ...den verkocht afgeven Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen voor afvalscheiding en draagt u bij aan de bescherming van het milieu 13 VERHELPEN VAN STORINGEN U heeft met de DMM een product aange...

Страница 123: ...n lxbxh 212 x 98 x 52 mm Meetcategorie CAT III 1000 V CAT IV 600 V vervuilingsgraad 2 Crest factor max 3 CF 1 4 tot 2 0 1 CF 2 0 tot 2 5 2 5 CF 2 5 tot 3 0 4 0 Meettoleranties Weergave van de nauwkeur...

Страница 124: ...precisie 15 50 Meettype True RMS AC gekoppeld gekalibreerd op sinusgolf vorm Voor niet sinusvormige meetsignalen moet de volgende meetfouten worden bijgeteld Crest Factor 1 4 2 0 1 0 Crest Factor 2 0...

Страница 125: ...auwkeurigheid 40 00 nF 1 6 20 400 0 nF 1 2 4 000 F 40 00 F 400 0 F 4 000 mF 1 6 20 40 00 mF 1 6 40 Overbelastingsbeveiliging 1000 V Het meetbereik onder 4 nF is niet gespecificeerd Vanaf 4 mF kan de w...

Страница 126: ...1000 V grensfrequentie 800 Hz 3dB Temperatuur Bereik Nauwkeurigheid 200 0 bij 10 0 C 1 3 20 10 1 bij 1200 0 C 1 3 10 328 0 F 50 0 F 1 3 40 50 1 F 2192 0 F 1 3 20 Overbelastingsbeveiliging 1000 V Akoes...

Страница 127: ...127...

Страница 128: ...he time of printing Copyright 2018 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traduct...

Отзывы: