background image

 

ENTRETIEN ET MAINTENANCE :

RANGEMENT ET NETTOYAGE

Si votre trottinette est sale, veuillez la nettoyer avec un chiffon humide. (Vous pouvez d’abord utiliser une brosse 

dure pour enlever le plus gros de la saleté puis utiliser un chiffon pour la nettoyer). Il est également possible 

d’utiliser un peu de dentifrice si la saleté est collée. N’oubliez pas de nettoyer avec un chiffon humide ensuite.  

Veuillez vous assurer de maintenir la trottinette éteinte lorsque vous la nettoyez et assurez-vous de couvrir 

l’entrée de charge pour éviter des problèmes avec l’électronique. 

Veuillez noter : N’utilisez pas d’alcool, de gaz, de kérosène ni d’autres solvants chimiques corrosifs et volatils. 

Ces produits peuvent endommager l’apparence et la structure interne de la trottinette. Vous ne pouvez pas non 

plus utiliser un pistolet à eau sous pression ni de l’eau courante.  

Veuillez ranger votre trottinette dans un environnement sec et frais lorsque vous ne l’utilisez pas. Évitez de la 

laisser à l’extérieur, car elle n’est pas conçue pour être utilisée dans des zones humides. De même, il n’est pas 

conseillé de l’exposer aux températures élevées dues à la lumière directe du soleil pendant une longue durée.

ENTRETIEN DES BATTERIES

Veuillez vous assurer que les batteries ne restent pas au-dessus de 50°C ou en dessous de 20°C pendant une 

longue durée (par exemple, ne laissez pas la trottinette dans une voiture chaude l’été, ne mettez pas les 

batteries au feu, etc.). Les températures basses (telles que des températures négatives) peuvent endommager 

les cellules des batteries. 

Veuillez éviter de vider les batteries à 100 %. Il vaut mieux les charger lorsqu’elles sont encore alimentées. Cela 

prolongera la durée de vie des batteries. De même, si vous utilisez la trottinette dans des endroits très froids ou 

très chauds, l’autonomie des batteries peut être réduite par rapport à une utilisation à des températures 

comprises entre 15 et 25 °C. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement des batteries, mais d’un comportement 

normal.  

Veuillez noter : Même des batteries complètement chargées se déchargeront si la trottinette n’est pas utilisée 

pendant une certaine durée. Prévoyez entre 90 et 120 jours en mode arrêt si les batteries sont complètement 

chargées. En cas de charge partielle, cette durée est inférieure.  

Veuillez vous assurer de charger les batteries avant qu’elles soient déchargées à 100 %, pour éviter d’endomma-

ger les cellules des batteries (les batteries endommagées en raison d’une mauvaise manipulation ne sont pas 

couvertes par la garantie). 

Il est interdit de démonter le bloc-batterie. Cela doit uniquement être effectué par des professionnels et des 

centres de réparation officiels.

ROULEMENTS

Votre trottinette est équipée de roulements de précision graissés lors de la fabrication. Les roulements ne 

nécessitent pas d’entretien mais sont des pièces d‘usure. Attention ! Des roulements usés font des bruits 

clairement audibles et leurs fonctions sont réduites. Pour conserver le plaisir de conduite et garantir une sécurité 

durable, remplacez-les.

CHANGEMENT DES ROUES

Les roues doivent etre changées quand elles sont usées. Pour changer les roues, enlevez le boulonnage de l’axe 

avec deux clés six pans mâles et enlevez la roue de l’axe. Vous pouvez sortir le roulement à billes de la roue en 

tapant avec un tournevis ou une clé six pans mâle pour continuer à l’utiliser dans la nouvelle roue. Mais en 

général il est conseillé de faire un changement de roulement en même temps que le changement de roue.

Remettre le roulement avec la douille d’écartement dans la nouvelle roue et montez-la sur le cadre avec les 

boulons d’axes. Vérifiez que l’axe est solidement boulonné avant de repartir !

AVERTISSEMENT

Contrôlez systématiquement les pièces et les mécanismes de serrage avant chaque utilisation. N’utilisez pas la 

trottinette si des pièces sont cassées et/ou abîmées. Ne modifiez pas votre trottinette, n’utilisez pas des pièces 

d’occasion qui ne proviennent pas du fabricant.

Attention, les écrous auto-freinés et autre fixations anti desserrage peuvent perdre de leur efficacité avec le 

temps. Pour votre sécurité, contrôlez-les régulièrement et remplacez-les si nécessaire.

Il est recommandé de nettoyer et sécher la trottinette après chaque utilisation. La trottinette sera rangée dans 

son emballage d’origine quand elle ne sera pas utilisée. Elle sera stockée à l’écart de produits corrosifs.

 Le fabricant ne peut être tenu responsable de toute modification résultant d’un usage autre que celui spécifié 

dans cette documentation.

Содержание BOWLER 24/200

Страница 1: ...USER MANUAL BOWLER 24 200 FOLDABLE ELECTRIC URBAN SCOOTER...

Страница 2: ...MAIN PRODUCT MANUAL CHARGER PRODUCT AND ACCESSORIES USER MANUAL BOWLER 24 200 FOLDABLE ELECTRIC URBAN SCOOTER...

Страница 3: ...ronic Brake T bar Electronic Accelerator Hang Buckle Upper Clamp Tube Lower Clamp Battery Status Level Battery Switch Folding Buckle Folding Side Pin Fork Front Wheel Charger Port Folding Plate Stand...

Страница 4: ...on it one for power and another for adjust the speed press power button one time to open press second time to close The speed for fast when start press second time will be lower BRAKES ELECTRONIC BRA...

Страница 5: ...or charger damage in that case we will not responsible for the damage 2 When taking down our company s scooter for the first time please fully charge the battery before use The battery can be recharge...

Страница 6: ...CHARGING PORT BATTERY STATUS LEVEL 1 As show in Picture for battery status level three blue one yellow one red light yellow light for 40 battery red light for 20 battery 2 For battery switch press th...

Страница 7: ...se the lock Press the T tube down to the bottom 2 For folding pull the folding pin Fold back the steering part you will hear a click sound when the Folding step is done 3 The expansion step is opposit...

Страница 8: ...destrians especially children is prohibited When facing a pedestrian stay to the right and reduce speed Regulations and laws are not fully achieved Please strictly follow these instructions and warnin...

Страница 9: ...lly charged If only partially charged this period of time is lower Please make sure to charge the batteries before they are 100 out of power to avoid damaging the battery cells damaged battery caused...

Страница 10: ...ture Waterproof Level Type Voltage V Battery AH BMS Voltage V Power W Certificate Voltage V Input Voltage V Current A Certificate Charging Time h 990 125 343 1000 410 1040 100 10 16 50 130 200 Maximum...

Страница 11: ...MANUEL D UTILISATION BOWLER 24 200 FOLDABLE ELECTRIC URBAN SCOOTER...

Страница 12: ...TROTTINETTE ELECTRIQUE MANUEL D UTILISATION CHARGEUR PRODUIT ACCESSOIRES USER MANUAL BOWLER 24 200 FOLDABLE ELECTRIC URBAN SCOOTER...

Страница 13: ...r Tube Collier Inf rieur Niveau de Charge Batterie Bouton d allumage Syst me de Pliage Goupille Lat rale Fourche Roue Avant Port d Alimentation Platine de Pliage B quille Batterie Frein Feu Arri re Mo...

Страница 14: ...pour l alimentation et un autre pour r gler la vitesse appuyez une fois sur le bouton d alimentation pour allumer appuyez une deux fois pour teindre R gler la vitesse souhait e avec le bouton concern...

Страница 15: ...pas non plus tre charg s avec notre chargeur Par cons quent si la batterie ou le chargeur sont endommag s dans ce cas nous ne serons pas responsables des dommages 2 Lorsque vous montez le scooter de n...

Страница 16: ...tat de la batterie Il y a 3 niveau de couleur de led trois bleu un jaune un rouge Le jaune pour 40 de la batterie le rouge pour 20 de la batterie 2 Interrupteur de batterie appuyez d abord sur cet in...

Страница 17: ...GE 1 Desserrez le verrou et appuyez sur le guidon vers le bas 2 Pour le pliage tirez sur la goupille repliez la fourche de direc tion vous entendrez un clic lorsque le pliage sera termin 3 Le d pliage...

Страница 18: ...Lorsque vous faites face un pi ton restez droite et r duisez la vitesse Les r glements et les lois ne sont pas totalement aboutis Veuillez suivre strictement ces instructions et avertissements La cir...

Страница 19: ...et 120 jours en mode arr t si les batteries sont compl tement charg es En cas de charge partielle cette dur e est inf rieure Veuillez vous assurer de charger les batteries avant qu elles soient d cha...

Страница 20: ...ance maximale W Norme Puissance nominale W Tension d entr e nominale V Courant nominal A Norme Dur e de la charge h 990 125 343 1000 410 1040 100 10 16 50 130 200 Maximum 20 10 12 15 Rev tement dur re...

Отзывы: