background image

Manual para operadores de estaciones para comida fría y Frost Top Signature Server®

3

FUNCIONAMIENTO

AVISO:

No use fuentes de más de 6

"

(15,2 cm) de profundidad.

1. Verifique que la válvula de drenaje esté en la posición cerrada.

2. Enchufe el cable eléctrico en un tomacorriente con puesta a tierra

cuyo voltaje nominal corresponda al indicado en la placa
identificatoria.

AVISO: Usar un voltaje distinto del indicado en la placa

identificatoria dañará la unidad. Usar un voltaje
incorrecto, o modificar el cable eléctrico o los
componentes electrónicos puede dañar la unidad e
invalidará la garantía.

3. Coloque el interruptor de suministro en la posición de encendido.

Nota:

Este equipo cuenta con un arranque asistido, que pone en

marcha el compresor en etapas para proteger los componentes.
Cuando el equipo se enciende, el compresor se enciende y se apaga
tres veces. Después del tercer ciclo el equipo debe funcionar con
normalidad.

4. Deje que el equipo funcione durante aproximadamente 30 minutos.

Para obtener el mejor rendimiento al usar hielo con este equipo,
déjelo funcionar durante aproximadamente 2 horas antes de agregar
el hielo. Ello ayudará a mantener el hielo sólido.

5. Coloque los recipientes de comida correctamente enfriada en el

equipo previamente enfriado.

6. Revise regularmente la temperatura de los alimentos.

AVISO: Supervise estrechamente la temperatura de la comida

para mantenerla segura. El Servicio de Salud Pública de
los Estados Unidos (United States Public Health Service)
recomienda mantener los alimentos a un máximo de 41
ºF (5 ºC) para prevenir el crecimiento de bacterias.

7. Cuando termine de usar el equipo, coloque el interruptor de

suministro en la posición de apagado.

8. Abra la puerta de acceso a la válvula de drenaje.

9. Coloque un recipiente adecuado directamente debajo de la válvula

de drenaje. Gire la válvula de drenaje hasta la posición abierta
supervisando el flujo de líquido que va a ingresar al recipiente. Tenga
cuidado de evitar derrames que puedan crear una condición
resbalosa. Gire la válvula de drenaje hasta la posición cerrada antes
de que el recipiente se llene. Deseche el agua drenada. Es posible
que deba repetir este procedimiento.

10.Gire la válvula de drenaje hasta la posición cerrada y cierre la puerta

de acceso a dicha válvula.

LIMPIEZA

Para conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida útil, limpie
diariamente su equipo.

AVISO:

No use productos de limpieza cáusticos, lana de acero ni
productos de uso comercial para la eliminación de
carbonatos a fin de limpiar el equipo. Enjuague
completamente el equipo con agua tras limpiarlo.

1. Coloque el interruptor de suministro en la posición de apagado.
2. Desenchufe el equipo.

3. Gire la(s) válvula(s) de drenaje a la posición abierta. Drene el agua.

4. Use un paño húmedo o esponja sumergida en agua jabonosa para

limpiar el interior del receptáculo y la parte externa del equipo.

5. Enjuague bien el equipo con agua limpia.

6. Gire la válvula de drenaje a la posición cerrada.

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

No rocíe el equipo con agua ni productos de limpieza. El
líquido podría hacer contacto con los componentes eléctricos
y causar un cortocircuito o una descarga eléctrica.

ADVERTENCIA

Peligro para la salud

El hielo usado para conservar el producto se designa como aquel que
se utiliza en una zona de contacto con alimentos. Está sujeto a
derrames de comida y contaminación y NO DEBE utilizarse para el
consumo humano.

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

No rocíe el equipo con agua ni productos de limpieza. El
líquido podría hacer contacto con los componentes eléctricos
y causar un cortocircuito o una descarga eléctrica.

Содержание Signature Server 36112

Страница 1: ...88 224 cm 34 86 cm 36117 30 76 cm 36116 27 69 cm 37045 Standard Refrigerated 46 117 cm 34 86 cm 36145 30 76 cm 36245 27 69 cm 37065 60 152 cm 34 86 cm 36165 30 76 cm 36265 27 69 cm 37075 74 188 cm 34 86 cm 36175 30 76 cm 36275 27 69 cm 98708 88 224 cm 34 86 cm 37046 NSF7 Refrigerated 46 117 cm 34 86 cm 36146 30 76 cm 37066 60 152 cm 34 86 cm 36166 30 76 cm 37076 74 188 cm 34 86 cm 36176 30 76 cm 9...

Страница 2: ...ts Unplug when not in use Keep equipment and power cord away from open flames electric burners or excessive heat Do not operate unattended Closely supervise equipment operating in public areas and or around children Do not use food pans deeper than 6 15 2 cm Do not operate if equipment has been damaged or is malfunctioning Do not place any objects inside the air intake or exhaust panels FUNCTION A...

Страница 3: ...the drain valve access door 9 Place a suitable container directly under the drain valve Turn the drain valve to the open position monitoring the flow of liquid going into the container Use caution to avoid spills that may create a slippery condition Turn drain valve to the closed position off before the container is full Dispose of the drained water This procedure may need to be repeated 10 Turn d...

Страница 4: ...d user s original purchase date found on the receipt Any damages from improper use abuse modification or damage resulting from improper packaging during return shipment for warranty repair will not be covered under warranty For complete warranty information product registration and new product announcement visit www vollrath com SERVICE AND REPAIR Serviceable parts are available on Vollrath com To...

Страница 5: ...8 224 cm 34 86 cm 36117 30 76 cm 36116 27 69 cm 37045 Standard réfrigéré 46 117 cm 34 86 cm 36145 30 76 cm 36245 27 69 cm 37065 60 152 cm 34 86 cm 36165 30 76 cm 36265 27 69 cm 37075 74 188 cm 34 86 cm 36175 30 76 cm 36275 27 69 cm 98708 88 224 cm 34 86 cm 37046 NSF7 Non réfrigéré 46 117 cm 34 86 cm 36146 30 76 cm 37066 60 152 cm 34 86 cm 36166 30 76 cm 37076 74 188 cm 34 86 cm 36176 30 76 cm 9871...

Страница 6: ...mptez pas l utiliser Tenez l appareil et son cordon d alimentation à l écart des flammes nues des brûleurs électriques ou d une chaleur excessive N utilisez pas l appareil sans surveillance Surveillez de près les appareils utilisés dans des lieux publics et ou à proximité d enfants N utilisez pas de bacs à aliments de plus de 15 2 cm 6 po de profondeur N utilisez pas l appareil s il a été endommag...

Страница 7: ... en position Arrêt 8 Ouvrez la porte d accès au robinet de vidange 9 Placez un récipient adapté juste en dessous du robinet de vidange Ouvrez le robinet de vidange en surveillant le débit de liquide qui finit dans le récipient Usez de prudence pour éviter les déversements pouvant causer des glissades Fermez le robinet de vidange avant que le récipient ne soit plein Jetez l eau de vidange Cette pro...

Страница 8: ...u résultant d une modification ou d un emballage inadapté lors d un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie Pour des informations complètes sur la garantie l enregistrement des produits et l annonce de nouveaux produits consultez www vollrath com SAV ET RÉPARATIONS Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath com Pour éviter toute blessure g...

Страница 9: ...224 cm 34 86 cm 36117 30 76 cm 36116 27 69 cm 37045 Estándar refrigerada 46 117 cm 34 86 cm 36145 30 76 cm 36245 27 69 cm 37065 60 152 cm 34 86 cm 36165 30 76 cm 36265 27 69 cm 37075 74 188 cm 34 86 cm 36175 30 76 cm 36275 27 69 cm 98708 88 224 cm 34 86 cm 37046 NSF7 Refrigerada 46 117 cm 34 86 cm 36146 30 76 cm 37066 60 152 cm 34 86 cm 36166 30 76 cm 37076 74 188 cm 34 86 cm 36176 30 76 cm 98710 ...

Страница 10: ...uso Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas quemadores eléctricos o calor excesivo No lo deje funcionando solo Supervise de cerca los equipos en áreas públicas y o cerca de niños No use fuentes de más de 6 15 2 cm de profundidad No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamente No coloque ningún objeto dentro de los paneles de entrada o salida de aire FUNCI...

Страница 11: ...o a la válvula de drenaje 9 Coloque un recipiente adecuado directamente debajo de la válvula de drenaje Gire la válvula de drenaje hasta la posición abierta supervisando el flujo de líquido que va a ingresar al recipiente Tenga cuidado de evitar derrames que puedan crear una condición resbalosa Gire la válvula de drenaje hasta la posición cerrada antes de que el recipiente se llene Deseche el agua...

Страница 12: ...rá ningún daño que resulte del uso indebido abuso modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigencia de la garantía Para obtener información de garantía inscripción de productos y anuncios de productos nuevos visite www vollrath com SERVICIO Y REPARACIÓN En Vollrath com encontrará las piezas que puedan s...

Отзывы: