background image

Grille-pains convoyeurs, 350-1 000 tranches par heure* Manuel d'utilisation – Modèles JT2, JT2H, JT3 et JT3H

3

MODE D'EMPLOI (SUITE)

Pour faire griller du pain

1. Réglez les thermostats du haut et du bas et le convoyeur si

nécessaire pour obtenir une coloration uniforme. Attendez que le
grille-pain s'adapte aux nouveaux réglages de température avant de
mettre du pain ou des sandwichs sur le convoyeur

.

2. Pour des résultats optimums, ne surchargez pas le grille-pain.

Attendez quelques secondes avant de mettre une deuxième rangée
de tranches de pain ou sandwichs dans le grille-pain.

Si un produit se coince

1. Tournez le bouton d'alimentation sur Arrêt (O) et débranchez

l'appareil.

2. Laissez refroidir complètement l'appareil. Utilisez une pince pour

enlever le produit coincé. Veillez à ne pas cogner les éléments
chauffants au-dessus et au-dessous du convoyeur.

NETTOYAGE

AVIS :

N’utilisez pas de produits ou nettoyants abrasifs, ni de
tampons récurants pour nettoyer l'extérieur de l'appareil
sous peine d'endommager le fini.

AVIS :

Les éléments chauffants n'ont pas besoin d'être nettoyés.
Les miettes et particules alimentaires finiront par
carboniser. Il est possible que les éléments chauffants
finissent par avoir un aspect crayeux, mais ceci sera sans
incidence sur la performance de l'appareil.

Nettoyage quotidien

1. Avant d'éteindre l'appareil et avec le convoyeur en marche, observer

les particules alimentaires sur le tapis roulant.

2. Lorsqu'elles atteignent l'avant du convoyeur, tournez le bouton

d'alimentation à la position Arrêt.

3. Attendez que le ventilateur arrête de tourner. Débranchez l'appareil.
4. Laissez refroidir complètement l'appareil.
5. Une fois l'appareil froid, utilisez une brosse ou un tampon récurant

pour enlever les particules alimentaires.

6. Pour nettoyer l'extérieur, utilisez un chiffon doux trempé dans de

l'eau savonneuse chaude à passer sur les surfaces extérieures et
l'admission d'air du ventilateur sous l'appareil. Si nécessaire,
essuyez la zone d'admission d'air du ventilateur avec un dégraissant
pour empêcher toute accumulation à long terme.

7. Videz et nettoyez le(s) plateau(x) ramasse-miettes.

ENTRETIEN PRÉVENTIF

Contactez un agent de maintenance agréé pour un nettoyage
professionnel des composants.

DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT

Risque d’électrocution

Ne vaporisez pas d'eau ou de produits nettoyants. Du liquide
risque d’entrer en contact avec les composants électriques et
de causer un court-circuit ou une décharge électrique.

ATTENTION

Risque de brûlure

Laissez refroidir l'appareil avant de le manipuler ou de le laver.

Problème

Cause possible

Mesure corrective

Le grille-pain ne chauffe pas et le
tapis roulant ne bouge pas.

Le grille-pain n'est pas branché.

Branchez le grille-pain.

Le réglage du bouton d'alimentation est
incorrect.

Tournez le bouton d'alimentation à la position Marche (|).

Le disjoncteur s'est peut-être déclenché.

1. Inspectez le disjoncteur pour voir s'il ne s'est pas déclenché.
2. Réarmez le disjoncteur.
3. Si le disjoncteur ne s'est pas déclenché, inspectez le

compartiment de cuisson pour voir si les tubes des éléments
chauffants ne sont pas cassés.

4. Si les tubes sont cassés, contactez le support technique Vollrath.

Le bouton de réarmement s'est peut-être
déclenché.

Regardez sous le grille-pain pour voir si un objet n'empêche pas
les pales du ventilateur de tourner.
1. Tournez les thermostats à la position Arrêt.
2. Tournez le bouton d'alimentation à la position Arrêt (O).
3. Débranchez le grille-pain.
4. Attendez 30 minutes que le grille-pain refroidisse.
5. Enlevez l'objet.
6. Branchez le grille-pain.
7. Tournez le bouton d'alimentation à la position Marche (|).
8. Appuyez sur le bouton de réarmement. Vous devriez entendre et

sentir le réarmement. Le grille-pain devrait commencer à
fonctionner.

9. Si le problème persiste, contactez le support technique Vollrath.

Содержание JT2

Страница 1: ...sely supervise equipment operating in public areas and or around children Do not operate if equipment has been damaged or is malfunctioning in any way FUNCTION AND PURPOSE This equipment is intended to toast bread products It is intended for use in commercial foodservice operations only It is not intended for household industrial or laboratory use The JT2H and JT3H model toasters are not recommend...

Страница 2: ...nts can damage unit and will void the warranty 1 Rotate the power knob to the full power position I 2 Set the conveyor speed control knob to 7 3 Rotate the top and bottom heat control knobs to high 4 Wait 5 minutes for the toaster to preheat Test 1 Adjust the settings for the product to be toasted Tips 2 Test the settings by placing a sample of the food to be toasted onto the feed ramp Place bagel...

Страница 3: ...area with degreaser to prevent long term build up 7 Empty and clean the crumb tray s PREVENTATIVE MAINTENANCE Contact an authorized service agent for a professional cleaning of the components TROUBLESHOOTING WARNING Electrical Shock Hazard Do not spray water or cleaning products Liquid could contact the electrical components and cause a short circuit or an electrical shock CAUTION Burn Hazard Allo...

Страница 4: ...chase date found on the receipt Any damages from improper use abuse modification or damage resulting from improper packaging during return shipment for warranty repair will not be covered under warranty The warranty does not apply to products purchased for personal family or household use and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses Warrantied Parts Th...

Страница 5: ...ive N utilisez pas l appareil sans surveillance Surveillez de près les appareils utilisés dans des lieux publics et ou à proximité d enfants N utilisez pas l appareil s il a été endommagé ou s il fonctionne mal FONCTION ET OBJET Cet appareil est destiné à faire griller le pain Il est réservé à une utilisation dans les opérations de restauration commerciales Il n est pas destiné à une utilisation d...

Страница 6: ...sur la plaque signalétique endommagera l appareil Une tension incorrecte la modification du cordon d alimentation ou les composants électriques risquent d endommager l appareil et d annuler la garantie 1 Tournez le bouton d alimentation à la position pleine puissance I 2 Tournez le bouton de réglage de vitesse du convoyeur à 7 3 Tournez les thermostats du haut et du bas à la position maximale 4 At...

Страница 7: ...hiffon doux trempé dans de l eau savonneuse chaude à passer sur les surfaces extérieures et l admission d air du ventilateur sous l appareil Si nécessaire essuyez la zone d admission d air du ventilateur avec un dégraissant pour empêcher toute accumulation à long terme 7 Videz et nettoyez le s plateau x ramasse miettes ENTRETIEN PRÉVENTIF Contactez un agent de maintenance agréé pour un nettoyage p...

Страница 8: ...ie La garantie ne s applique pas aux produits achetés pour un usage personnel familial ou ménager et la Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations Pièces sous garantie la période de garantie est de 2 ans pour les pièces et de 1 an pour la main d œuvre Tubes chauffants la période de garantie est de 1 an y compris la main d œuvre Les dommages sub...

Страница 9: ...ervise de cerca los equipos en áreas públicas y o cerca de niños No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamente de algún modo FUNCIÓN Y PROPÓSITO Este equipo está diseñado para tostar productos de panadería Está destinado para usarse únicamente en operaciones comerciales de servicio de comidas No está diseñado para uso doméstico industrial ni de laboratorio No se recomienda usar ...

Страница 10: ...oltaje incorrecto o modificar el cable eléctrico o los componentes electrónicos puede dañar la unidad e invalidará la garantía 1 Gire la perilla de encendido a la posición de máxima potencia I 2 Fije la perilla controladora de velocidad de la correa transportadora en 7 3 Gire hacia arriba las perillas controladoras de calor superior e inferior 4 Espere 5 minutos a que el tostador se precaliente Pr...

Страница 11: ...suave sumergido en agua jabonosa caliente a fin de limpiar el exterior y la entrada de aire del ventilador debajo del equipo Si es necesario limpie con desengrasante el área de la entrada del ventilador para evitar acumulaciones a largo plazo 7 Vacíe y limpie la o las bandejas para migas MANTENIMIENTO PREVENTIVO Póngase en contacto con un agente de servicio autorizado para que realicen una limpiez...

Страница 12: ...personal familiar ni doméstico y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos Piezas en garantía El periodo de garantía es de 2 años para las piezas 1 año para la mano de obra Tubos del calentador El período de garantía es de 1 año incluida la mano de obra cuando se realiza en un centro de servicio autorizado La garantía no cubre el daño al vidrio ...

Отзывы: