Vollrath 5950145 Скачать руководство пользователя страница 11

Calentadores Mirage

®

de inducción empotrados Manual del operador

3

CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES

Panel de control

FUNCIONAMIENTO

AVISO:

No precaliente ninguna olla/fuente vacía. Debido a la
velocidad y eficiencia de la estufa de inducción, la olla/
fuente podría sobrecalentarse rápidamente y dañarse.

AVISO:

No deje caer utensilios de cocina ni otros objetos sobre la
superficie de cocción, pues se romperá la superficie no
porosa. La garantía no cubre este tipo de uso indebido.

AVISO:

No deje una olla/fuente vacía en la unidad mientras la esté
usando.

AVISO:

No caliente latas ni envases sellados, ya que pueden
explotar.

Encienda del calentador de inducción

Pulse y suelte el botón

.

Ajuste del nivel de potencia

l.

• En sentido horario aumenta el nivel de potencia.
• En sentido antihorario disminuye el nivel de potencia.

Mantenga la comida caliente

AVISO:

Supervise estrechamente la temperatura de los alimentos
para mantenerlos seguros. El Servicio de Salud Pública de
los Estados Unidos (United States Public Health Service)
recomienda mantener los alimentos a un mínimo de 140º F
(60º C) para prevenir el crecimiento de bacterias.

AVISO:

No agregue alimentos fríos a la comida caliente o
retermalizada.

Coloque un máximo de un utensilio de servicio apto para la inducción
que contenga alimento cocido precalentado a más de 155 º F (68 º C)
en el centro del calentador.

La pantalla debe permanecer constante durante la operación. Si
destella, consulte la sección Solución de Problemas del manual.

Si se retira el utensilio de la superficie de calentamiento por más de
diez minutos, la unidad se apagará automáticamente. El retirar el
utensilio por menos de diez minutos no interrumpirá la operación de la
unidad.

Use el temporizador

1. Pulse y suelte el botón

. Destellará el LED del temporizador.

2. Gire la perilla de control para fijar el tiempo en minutos enteros (1-

180).

3. El calentador se apagará tras completarse el ciclo fijado en el

temporizador.

4. Para cancelar el temporizador, pulse el botón

.

A

Botón de encendido/apagado (On/Off).

B

Botón de potencia/temperatura (Power/Temp).

Funcional

solamente en la estufa. No funciona en el calentador.

C

Botón de temporización (Timer).

Inicia la función de

temporización.

D

Perilla de control.

Selecciona el nivel de potencia (1-5).

E

Diodos LED de ºF y ºC.

Funcionales solamente en la estufa.

No funcionan en el calentador.

F

Pantalla.

Muestra el nivel de potencia o un código de error.

G

LED del temporizador.

Se ilumina cuando está operando la

función de temporización.

POWER

TEMP

TIMER

Timer

°F

°C

A

B

C

D

E

F

G

ADVERTENCIA

Evite el peligro de descarga eléctrica

Evite que ingrese agua o cualquier otro tipo de líquido al
interior del equipo, ya que ello podría causar una descarga
eléctrica.

PRECAUCIÓN

Peligro de quemaduras

No toque la comida y líquidos calientes ni las superficies de
calentamiento cuando el equipo esté calentando o
funcionando.

TIMER

TIMER

Содержание 5950145

Страница 1: ...ng a pacemaker should stand back 12 30 cm from an operating unit Studies have shown that the induction element will not disrupt a pacemaker Keep all credit cards driver licenses and other items with a...

Страница 2: ...TICE Using a voltage other than the nameplate rated voltage will cause damage to the unit Incorrect voltage modification to the power cord or electrical components can damage unit and will void the wa...

Страница 3: ...d to above 155 F 68 C in the center of the warmer The display should remain constant during operation If the display is flashing see the Troubleshooting section in this manual Removing the vessel from...

Страница 4: ...serial number and proof of purchase showing the date the unit was purchased WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO L L C This warranty does not apply to products purchased for personal family or hous...

Страница 5: ...ue doivent se tenir au moins 12 30 cm d un appareil en marche Des tudes ont montr que l l ment d induction ne perturbera pas les stimulateurs cardiaques Maintenez toutes les cartes de cr dit permis de...

Страница 6: ...sion que celle indiqu e sur la plaque signal tique endommagera l appareil Une tension incorrecte la modification du cordon d alimentation ou les composants lectriques risquent d endommager l appareil...

Страница 7: ...de service sp cial induction contenant les aliments cuits pr chauff s plus de 155 F 68 C au centre du r chaud L affichage devrait rester constant en cours de fonctionnement S il clignote reportez vou...

Страница 8: ...L C Cette garantie ne s applique pas aux produits achet s pour un usage personnel familial ou m nager et The Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie crite aux acheteurs pour de telles utilisa...

Страница 9: ...unidad mientras se est usando Los estudios han demostrado que los elementos de inducci n no alteran los marcapasos Mantenga lejos de la unidad todas las tarjetas de cr dito licencias de conducir y de...

Страница 10: ...indicado en la placa identificatoria da ar la unidad Usar un voltaje incorrecto o modificar el cable el ctrico o los componentes electr nicos puede da ar la unidad e invalidar la garant a 3 Antes de c...

Страница 11: ...tro del calentador La pantalla debe permanecer constante durante la operaci n Si destella consulte la secci n Soluci n de Problemas del manual Si se retira el utensilio de la superficie de calentamien...

Страница 12: ...e adquiri la unidad CL USULA DE GARANT A DE THE VOLLRATH CO L L C Esta garant a no se aplica a los productos adquiridos para uso personal familiar ni dom stico y The Vollrath Company LLC no ofrece una...

Отзывы: