background image

DESCRIEREA RADIATORULUI

RO

INSTALARE ŞI MONTAJ FULDA/GENF RADIATOARE ELECTRICE

RO

Montajul  şi  punerea  în  funcţiune  a  radiatorului  design  FULDA/GENF 
trebuie  făcute  de  către  o  societate  autorizată.  De  asemenea,  trebuie 
respectate standardele ţi normele naţionale din domeniul cum ar fi ÖVE 
ţi VDE.

Înainte de a începe montajul, ţineţi cont de distanţa până la sol şi la perete, 
indicate în 

„INFORMAŢII IMPORTANTE”

.

La montarea radiatoarelor este obligatoriu să se ţină cont de faptul că fixa-
rea lor trebuie să fie astfel executată încât să corespundă întrebuinţării radi-
atoarelor conform destinaţiei lor ţi chiar situaţiei previzibile în care acestea 
sunt utilizate în mod eronat. În acest sens, trebuie verificate după efectua-
rea montajului, în mod special, racordul cu peretele construcţiei, precum ţi 
structura acestuia, rezistenţa accesoriului de montaj ţi posibilele solicitări 
asupra structurii construcţiei. 

FIXAREA PE PERETE (Abb. 1 şi 2): 

Fixaţi piuliţele 

1

 în ştuţurile de montaj 

2.

 (Abb. 2)

Marcaţi şi faceţi găurile pentru poziţia 

A

 – gaura ø10 – şi poziţionaţi diblu-

rile în funcţie de mărimea masei suspendate. 

(Abb. 1)

Recomandare:
Verificaţi în primul rând distanţa între ştuţuri 2 (Abb. 1 şi 2), 
pentru a putea determina modelul radiatorului. 

Dacă e nevoie, în funcţie de starea peretelui, adăugaţi elementul de fixare 

3

, din plastic transparent, pe perete 

4 (Abb. 2)

. Asiguraţi-vă că suprafaţa 

de adeziune este curată. 

Fixaţi şi aliniaţi orizontal baza superioară pe perete 

4

; gaura de scurgere 

5

 

de la baza peretelui trebuie îndreptată înspre exterior. Şuruburile de fixa-
re 

6

 trebuie plasate în centrul găurilor longitudinale ale suportului mural. 

(Vă recomandăm să verificaţi spaţiul dintre suporturile murale, înainte de a 
monta radiatorul pe perete).

Montajul radiatorului pe perete:

 introduceţi partea superioară a supor-

tului de montaj 

2

 în baza dinspre perete 

4

 şi racordaţi-o cu ajutorul unui 

şurub din oţel 

7

. Distanţa până la perete se poate regla în funcţie de gău-

rile din suportul de montaj.

Înălţimea şi lungimea pot fi reglate cu ajutorul găurii alungite de pe plăcuţa 
situată pe suport 

8

.

Sistemul de instalare murală a fost conceput pentru pereţi finisaţ

i.

Când utilizați aceste radiatoare pentru încălzirea spațiului, trebuie să dis-
pună de un controler de temperatură programabil la fața locului în confor-
mitate cu Orientarea ECO-Design 2018.

Radiatoarele  electrice  din  seria  FULDA/GENF  sunt  radiatoare  design 
elegante cu tije electrice integrate. Elementul PTC, ce funcţionează depen-
dent de temperatură, reglează independent temperatura apei în radiatoa-
re, modificând rezistenţa electrică. 

Standardul înalt de calitate este supus unor controale continue, interne şi 
externe.

Dimensiuni radiator

[mm]

PTC-Încălzire electrică pentru 

fluid – transfer termic la 60°C

500 x 1220

400

600 x 1220

600

600 x 1766

900

Содержание FULDA

Страница 1: ...FULDA GENF GENEWA DESIGNHEIZK RPER ELEKTROAUSF HRUNG ELECTRICAL DESIGN RADIATORS MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY AND OPERATING MANUAL DGEPZMA00G GB F PL RO D...

Страница 2: ...Total height 600 495 1220 1050 Baul nge Total length 1766 1596 2 1 5 7 3 6 4 8 HEIZK RPERABBILDUNGEN D RADIATOR ILLUSTRATIONS GB ACHTUNG Heizk rperr ckansicht ATTENTION Back of radiator 84 64 76 A A A...

Страница 3: ...r FULDA GENF must be installed and com missioned by an authorised company All relevant installation standards and national safety regulations such as the VE and VDE regulations must be complied with B...

Страница 4: ...ffage lectrique int gr L l ment de chauffe PTC qui agit en fonction de la temp rature r gule de fa on autonome la temp rature de l eau dans le radiateur en modifiant la r sistance lectrique Nous contr...

Страница 5: ...are 3 din plastic transparent pe perete 4 Abb 2 Asigura i v c suprafa a de adeziune este curat Fixa i i alinia i orizontal baza superioar pe perete 4 gaura de scurgere 5 de la baza peretelui trebuie n...

Страница 6: ...ernzuhalten es sei denn sie werden st ndig berwacht Kinder ab 3 Jahre und j nger als 8 Jahre d rfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken das Ger t nicht reinigen und oder nicht die Wartung durch...

Страница 7: ...t not be carried out by children except under adult supervision Children under 3 years of age are to be kept away unless they are under constant observation Chil dren between 3 and 8 are not allowed t...

Страница 8: ...jouent avec l ap pareil Eviter le nettoyage et la maintenance par des enfants non surveill s Tenir l cart les enfants inf rieurs 3 ans moins de les surveiller en permanence Il est interdit aux enfant...

Страница 9: ...jedynie przez producenta lub jego serwis Dotyczy to tak e przypadku gdy ciecz wyp ynie z grzejnika Nie zezwala si na samod zielne czynno ci naprawcze przeprowadzane pr zez nabywc np samodzielne spawa...

Страница 10: ...supra veghere A se ine la distan de copiii cu v rste sub trei ani cu excep ia cazului n care sunt supraveghea i n permanen Nu le este permis copiilor ntre trei ani i 8 ani s introduc techerul n priz...

Страница 11: ...D NOTIZEN NOTES GB...

Страница 12: ...D NOTIZEN NOTES GB...

Отзывы: