background image

VIVAX 

AL 

6

 

PARA PËRDORIMIT TË PARË 

 

Nxirrni  aparatin  dhe  aksesorët  nga  kutia.  Hiqni  ngjitëset,  letrën  ose 
plastikën mbrojtëse nga kutia. 

 

• Para se të përdorni aparatin për herë të parë, fshini të gjitha pjesët që 

hiqen me një leckë të lagur. Asnjëherë mos përdorni lëndë gërryese. 

• Vendoseni termostatin në vendin e vetë. 
• Kyçni kabllon në prizë të murit (Shënim: Sigurohuni që tensioni që është 

shënuar në pajisjen është e njëjtë si ajo lokale para se të lidhni pajisje. 
Tensioni 

220-250V, 50/60Hz, 1950-2500W

). 

• Rrotullojeni  termostat  në  drejtim  të  akrepave  të  orës  në  rregullimin 

maksimal dhe lejoni që pajisja të ngrohet pa ushqim së paku 5 minuta. 

• Kur pajisja përdoret për herë të parë, mund të ketë erë. 
• Kjo  është  normale.  Sigurohuni  që  është  i  mundshëm  ventilim  i 

mjaftueshëm. Kjo aromë është vetëm e përkohshme dhe do të zhduket 
shpejt. 

• Ju  rekomandojmë  vendosjen  e  një  shtrese  që  është  rezistente  ndaj 

ngrohtësisë  me  tavolinës  dhe  pajisjes  (në  këtë  mënyrë  nuk  do  të 
shfaqen njolla mbi tavolinë ose pëlhurat e vendosura mbi të). 

• Vendoseni pajisjen në vend me ventilim të mirë. 

 

Instalimi 

 

1.  Përdorni skarën në vende të hapura dhe të thata 
2.  Zgjidhni sipërfaqe të rrafshët që mundëson hapësirë të mjaftueshme 

të hapur për hapjet e ventilimit. 

3.  Kyçeni  skarën  tuaj  në  prizë  standarde  të  murit  në  amvisëri. 

Përkujdesuni që tensioni dhe frekuenca janë të njëjta si në etiketën e 
prodhimit. 

 

PARALAJMËRIM

:  Mos  instaloni  skarën  në  vende  të 

mbyllura, dhoma, në sipërfaqe për gatim ose aparate tjera 
që prodhojnë ngrohtësi. 
Sipërfaqja ngrohet gjatë punës  

 

PËRDORIMI  

 

• Nxehni aparatin tuaj paraprakisht në lartësinë maksimale për disa minuta 

deri sa nuk fiket treguesi i temperaturës. 

• Pllaka që nxehet duhet të lyhet me pak vaj. 
•  Përdorni  dorezën  për  temperaturën  në  termostat  që  të  zgjidhni 

temperaturën e dëshiruar. 

•  Termostati  rregullon  temperaturën  e  vazhdueshme.  Gjatë  gatimit  drita 

ndizet  dhe  fiket.  Kjo  është  e  zakonshme.  Temperatura  gjithmonë 

Содержание EG-4626

Страница 1: ...XSXWVWYR Garantni list Servisna mjesta SR RULVQLþNR XSXWVWYR QIRUPDFLMH SRWURãDþLPD Servisna mesta CG RULVQLþNR XSXWVWYR Izjava o saobraznosti Servisna mjesta MAK ɍɩɚɬɫɬɜɚ ɡɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ Ƚɚɪɚɧɬɟɧ ɥ ɢɫɬ ɋɟɪɜɢɫɧɢ ɦɟɫɬɚ AL Udhëzime për shfrytëzim Fletë garancie Serviset e autorizuara EN User manual 18 ...

Страница 2: ...HR VIVAX 1 Električni Roštilj EG 4626 EG 4626B Važno je da prije uporabe uređaja u potpunosti pročitate ove upute te ih sačuvate na sigurnom mjestu za buduću potrebu ...

Страница 3: ...munje sa simbolom strelice unutar jednakostraničnog trokuta obavještava korisnika o prisustvu opasne napetosti koja nije izolirana uproizvodu i koja može biti dovoljno snažna da bude rizik od strujnog udara Uskličnik unutar jednakostraničnog trokuta obavještava korisnika o prisustvu važnih uputa za rad i održavanje u dokumentu koji je priložen u paketu OPREZ RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA NE OTVARATI ...

Страница 4: ...ričnog udara ili ozljede 6 Nikad nemojte pomicati uređaj povlačenjem za kabel i pobrinite se da kabel nikada nije prignječen ili presavinut 7 Uređaj mora biti postavljen na stabilnu i ravnu površinu 8 Ne smije se ostavljati uređaj bez nadzora dok je on priključen na napajanje ili ukoliko radi 9 Ovaj uređaj služi samo za uporabu u kućanstvu i to je jedina svrha za koju je uređaj namijenjen 10 Kako ...

Страница 5: ...je U prostorima koji nude noćenje s doručkom PAŽLJIVO PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK I ZADRŽITE GA ZA BUDUĆU POTREBU UPOZORENJE Opasnost od električnog udara Neprimjerena uporaba uzemljenja može rezultirati strujnim udarom Nemojte uključivati uređaj u utičnicu napajanja dok nije primjereno instaliran i ukoliko utičnica nema uzemljenje Ovaj uređaj mora biti uzemljen U slučaju kratkog spoja uzemljenje sm...

Страница 6: ...nih jela uključujući meso jaja slaninu luk gljive i rajčice 3 Priključak sa kontrolom temperature Priključak sadrži okretnu tipku za ugađanje temperature i termostatsku kontrolu kako bi se osigurala stalna temperatura Priključak je moguće odspojiti od uređaja radi lakšeg transporta i čišćenja 4 Indikator rada grijača Svjetlosna oznaka se uključuje kada grijač radi Kada se oznaka isključi to znači ...

Страница 7: ...a ovaj način spriječiti ćete pojavu mrlja na stolu ili stolnjaku Postavite uređaj na otvorenom i dobro prozračenom prostoru Instalacija 1 Koristite uređaj na otvorenim i suhim mjestima 2 Odaberite ravnu površinu koja osigurava dovoljno otvorenog prostora za ventilaciju 3 Uključite uređaj u standardnu utičnicu u kućanstvu Pobrinite se da su napajanje i frekvencija iste kao i one na oznaci proizvoda...

Страница 8: ...uhom krpom ili žustro istresite višak vode Odlaganje električne i elektroničke opreme Kako bi zaštitili okoliš i reciklirali sirove materijale i što potpunije ih iskoristili potrošača se moli za povrat stare opreme koju nije moguće popraviti u javni sustav za prikupljanje električne i elektroničke opreme Simbol prekrižene kante za otpatke znači da se ovaj proizvod mora odložiti na mjesto prikuplja...

Страница 9: ...VIVAX ...

Страница 10: ...SRB VIVAX 1 Električni Roštilj EG 4626 EG 4626B Važno je da pre upotrebe uređaja u potpunosti pročitate ova uputstva te ih sačuvate na sigurnom mestu za buduću upotrebu ...

Страница 11: ...rougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog napona unutar proizvoda koji može da bude dovoljno snažan da predstavlja opasnost od strujnog udara Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika da postoje važna uputstva za upotrebu i održavanje u ovom dokumentu priloženom uz proizvod OPREZ OPASNOST OD STRUJNOG UDARA NEMOJTE DA OTVARATE UREĐAJ Nemojte da otvarate donji ili zadnji po...

Страница 12: ...ite računa da se kabl ne zapetlja 7 Uređaj mora da bude postavljen na stabilnu ravnu površinu 8 Korisnik ne sme da ostavi uređaj bez nadzora dok je uključen u struju ili ako uređaj radi 9 Ovaj uređaj služi samo za upotrebu u domaćinstvu i to je jedina svrha za koju je namenjen 10 Kako biste se zaštitili od strujnog udara nemojte da potapate kabl utikač ili ceo uređaj u vodu ili bilo koju drugu teč...

Страница 13: ...RIRUČNIK I ZADRŽITE GA ZA UBUDUĆE UPOZORENJE Opasnost od strujnog udara Neprimerena upotreba uzemljenja može rezultirati elektrošokom Nemojte da uključujete uređaj u utičnicu napajanja dok nije primereno instaliran i ako utičnica nema uzemljenje Kako ne bi došlo do neželjenih situacija strujni udar požar povređene osobe ovaj uređaj mora da bude uključen u propisno uzemljenu utičnicu poznata kao šu...

Страница 14: ...i Idealana je za spremanje raznih jela uključujući meso jaja slaninu luk gljive i paradajz 3 Sonda za kontrolu temperature Kontrolna sonda je pod termostatskom kontrolom kako bi se osigurala stalna temperatura i odstranjiva je zbog transporta i lakog čišćenja 4 Indikator rada grijača Svjetlosna oznaka se uključuje kada grejač radi Kada se oznaka isključi to znači da je roštilj spreman za upotrebu ...

Страница 15: ...vaj način neće se pojaviti mrlje na stolu ili stolnjacima Postavite uređaj u dobro provetren prostor Instalacija 1 Koristite gril na otvorenim i suvim mestima 2 Odaberite ravnu površinu koja pruža dovoljno otvorenog prostora za ventilacijske otvore 3 Uključite svoj gril u standardnu propisno uzemljenu utičnicu u domaćinstvu UPOZORENJE Nemojte instalirati gril u zatvorene prostore sobe na površinu ...

Страница 16: ... Važno Pre umetanja kontrolne sonde u njen priključak pobrinite se da je unutrašnjost priključka potpuno suva istresite višak vode i obrišite suvom krpom Zaštita okoline i reciklaža Proizvodi označeni ovim simbolom spadaju u grupu električne i elektronske opreme EE proizvodi i ne smeju da se bacaju zajedno sa uobičajenim kućnim otpadom Pravilnim postupanjem zbrinjavanjem i recikliranjem proizvoda ...

Страница 17: ...VIVAX ...

Страница 18: ...MK VIVAX 1 Електричен скара EG 4626 EG 4626B Важно е пред да започнете со користење на уредот во целост да го прочитате ова упатство и да го сочвуате на сигурно место за во иднина ...

Страница 19: ...ПРЕДУВАЊА Гром со симбол во триаголникот го предупредува корисникот на присутност на опасност и неизолиран напон во призводот кој може да биде доволно силен да претставува опасност од струен удар Извичникот во триаголникот го предупредува корисникот на присутност на важно упатство за користење и одржување во документот приложен со производот ВНИМАНИЕ РИЗИК ОД ЕЛЕКТРОШОК НЕ ОТВАРАЈ Немојте да го от...

Страница 20: ... немојте да го користите уредот Кабелот мора да го замените кај производителот или сервисерот 6 Никогаш немојте да го поместувате уредот со повлекување на кабелот и погрижете се кабелот да не биде заплеткан 7 Уредот мора да биде поставен на стабилна и рамна површина 8 Корисникот не смее да го остава уредот без надзор додека е поврзан на струја 9 Овој апарат служи само за користење во домаќинството...

Страница 21: ...остителските објекти како што се собите во хотелите мотелите и други места за смештај Bed and breakfast појадок во кревет Кетеринг и слични не изнајмувачки услужни сервисни ВНИМАТЕЛНО ПРОЧИТАЈТЕ ГО ОВОЈ ПРИРАЧНИК И СОЧУВАЈТЕ ГО ЗА ВО ИДНИНА ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од струен удар Непримерно уземјување може да резултира со струен удар Немојте да го вклучувате утикачот додека не е правилно инсталиран...

Страница 22: ... храна и овозможува маста да не капе низ решеката за да готвите на здрав начин без масти 3 Сонда за контрола на температурата Контролната сонда е под термостатска контрола која обезбедува температура и е отстранлива е заради транспортот и лесното чистење 4 Индикатор за грејач Светлосниот маркер се вклучува кога грејачот работи Кога ознаката е исклучена тоа значи дека решетката е подготвена за упот...

Страница 23: ...е исчезне Советуваме поставување подлога отпорна на топлина помеѓу масата и апаратот на овој начин нема да се појават дамки на масата Поставете го уредот во добро излуфтирана просторија Инсталација 1 Користите ја скарата на отворено и суво место 2 Одберете рамна површина која пружа доволно отворен простор за вентилациските отвори 3 Вклучете ја вашата скара во стандарден штекер во домаќинството Пог...

Страница 24: ... ја одложите Погрижете се садот за маст да биде правилно позициониран Чувајте ја скарата на рамна површина Важно Пред вметнување на контролната сонда во слотот на скарата погрижете се внатрешноста на слотот да е во целост сув За ова да го направите избришете ја внатрешноста на слотот со сува крпа Одложување на електрична и електронска опрема Производите означени со овој симбол означуваат дека прои...

Страница 25: ...VIVAX ...

Страница 26: ...AL VIVAX 1 Elektrike Grill EG 4626 EG 4626B Ruajini me kujdes këto udhëzime Në rast të shitjes ose dhënies së pajisjes njerëzve tjerë përkujdesuni që t ju jepni edhe këto udhëzime ...

Страница 27: ...rekëndëshit barabrinjës paralajmëron përdoruesin për prani të rrymës së rrezikshme dhe të jo izoluar brenda prodhimit që mund të aq i fuqishëm sa të paraqesë rrezik nga goditja elektrike Pikëçuditja brenda trekëndëshit barabrinjës paralajmëron përdoruesin për prani të udhëzimeve të rëndësishme për përdorim dhe mirëmbajtje në dokumentin e dhënë me prodhimin KUJDES RREZIK NGA GODITJA ELEKTRIKE MOS H...

Страница 28: ...jisjen në sipërfaqe stabile të rrafshët 8 Përdoruesi nuk duhet të lërë pajisjen pa mbikëqyrje derisa ai është i lidhur në rrymë 9 Kjo pajisje është paraparë vetëm për përdorim shtëpiak 10 Që të mbroheni nga goditja elektrike mos e zhytni kabllon prizën ose tërë aparatin në ujë ose lëng tjetër 11 Aparati nuk është paraparë për punë me kohëmatës të jashtëm ose sistem të posaçëm të telekomandës 12 Pë...

Страница 29: ...he mëngjes Ketering dhe shërbime të ngjashme që nuk japin me qira LEXONI ME KUJDES KËTO UDHËZIME DHE RUAJENI PËR TË ARDHMEN PARALAJMËRIM Rrezik nga goditja elektrike Përdorimi i papërshtatshëm i tokëzimit mund të rezultojë në goditje elektrike Mos kyçni pajisjen në prizë derisa ajo të instaluar siç duhet dhe të jetë i tokëzuar Kjo pajisje duhet të jetë e tokëzuar Në rast të një qarku të shkurtër t...

Страница 30: ...rohet ngrohja e shpejtë distribuim i barabartë i ngrohtësisë dhe jetë e gjatë e ngrohësit 3 Sonda për kontroll të temperaturës Sonda kontrolluese është nën kontroll të termostatit që të sigurohet temperaturë e qëndrueshme dhe mund të hiqet për shkaqe transporti dhe pastrimi të lehtë 4 Treguesi i ngrohjes Ndriçuesi i dritës ndizet kur nxehësi po kandidon Kur shenja është e fikur kjo do të thotë se ...

Страница 31: ...jë shtrese që është rezistente ndaj ngrohtësisë me tavolinës dhe pajisjes në këtë mënyrë nuk do të shfaqen njolla mbi tavolinë ose pëlhurat e vendosura mbi të Vendoseni pajisjen në vend me ventilim të mirë Instalimi 1 Përdorni skarën në vende të hapura dhe të thata 2 Zgjidhni sipërfaqe të rrafshët që mundëson hapësirë të mjaftueshme të hapur për hapjet e ventilimit 3 Kyçeni skarën tuaj në prizë st...

Страница 32: ...ë vendin e saj kujdesuni që brendia e këtij vendi të jetë krejtësisht e thatë Që të bëni këtë fshini brendinë e këtij vendi me leckë të thatë ose me lëvizje të forta derdheni ujin Hedhja e pajisjeve elektrike dhe elektronike Prodhimet e shënuara me këtë simbol tregojnë se prodhimi i përket një grupi të pajisjeve elektrike dhe elektronike prodhime EE dhe nuk duhet të hidhen bashkë me mbeturina shtë...

Страница 33: ...VIVAX ...

Страница 34: ...ENG VIVAX 1 Electric Grill EG 4626 EG 4626B It is important that you read these instructions before using your product and we strongly recommendthat you keeptheminasafe placefor future reference ...

Страница 35: ...inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of a dangerous tension not isolated inside the product which can be sufficiently powerful to constitute a risk of electrocution The point of exclamation inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of important operating instructions and maintenance in the document enclosed in the package CAUTION RISK OF ELECTRI...

Страница 36: ...ng the cord and make sure the cord can not become entangled 7 The appliances must be placed on a stable level surface 8 The user must not leave the device unattended while it is connected to the supply 9 This appliance is only to be used for household purposes and only for the purpose it is made for 10 To protect yourself against an electric shock do not immerse the cord plug or appliance in the w...

Страница 37: ...REFULLY THIS MANUAL AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE WARNING Electric Shock Hazard Improper use of the gro unding can result in electric shock Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current Thi...

Страница 38: ...hermostat control probe with power cable The control probe is thermostatically controlled to ensure constant temperature and is removable for portability and easy cleaning 4 Het up Indicator Indicator light up when Thermostat knob turn on After the indicator Turn Off unit is ready for cooking The Indicator will periodically turn on turn off to keep hot plate temperature on adjusted temperature lev...

Страница 39: ...table and the appliance this way you don t get burns on your table or table cloth Place the device in a well ventilated space Installation 1 Use Grill on open and dry places 2 Select a level surface that provide enough open space for the intake and or outlet vents 3 Plug your Grill into a standard household outlet Be sure the voltage and the frequency is the same as the voltage and the frequency o...

Страница 40: ...y Disposal of electrical and electronic equipment To protect our environment and to recycle the raw materials used as completely as possible the consumer is asked to return unserviceable equipment to the public collection system for electrical and electronic The symbol of the crossed indicates that this product must be returned to the collection point for electronic waste to feed it by recycling t...

Страница 41: ...VIVAX ...

Страница 42: ...VIVAX ...

Страница 43: ...JAMSTVO NE OBUHVAĆA 6 Redovnu provjeru održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te preinake predočena suglasnost M SAN GRUPA d d 7 Jamstvo se ne priznaje u sljedećim slučajevima Ako kupac ne predoči ispravan jamstveni list i račun o kupnji Ako ...

Страница 44: ...Zandona servis Tabor 53 098 953 48 71 Makarska Borić Ante Starčevića bb 021 611086 Našice Elkon Trg Izidora Kršnjavoga 1 031 615 090 Nova Gradiška Frigo Josipa Jurja Strossmayera 18 035 362 299 Novska Ivana Meštrovića 11 044 601 601 Ogulin Podvrh III 10 047 525 777 Osijek Šandora Petefija 44 031 302 100 Pazin Ivoli 112 091 252 9541 Pleternica Mile Budaka 38 034 251 666 Poreč Kadumi 22 091 500 4242...

Страница 45: ...rovitica 033 553 068 Vukovar 091 560 0474 Zagreb 01 6401 111 Zagreb Bi El Obrt Bage Meštrović FRUK d o o Obrt JAGO MR servis d o o Pušić d o o Dubrovačka 1 Pantan 1 Krešimira Filića 9 Primorska 20 Obala 3 Slavka Kolara 10 Dravska 20 Radnička 63 Radnička 1a VB centar Vodnjanska 26 01 3028 226 M SAN Grupa d d Buzinski prilaz 10 10010 Zagreb Buzin tel 01 3654 961 www msan hr e mail helpdesk msan hr ...

Страница 46: ...arajuće uslove u kome će uređaj biti smešten Temperatura vazduha 10 40 C Relativna vlažnost vazduha 10 90 Zaštita od direktnog sunčevog zračenja Zaštita od prašine i kondenzacije Zaštita od raznih vrsta elektromagnetskih zračenja 4 Da obezbedi stabilan izvor mrežnog napajanja varijacije napona max 10 varijacije učestalosti 30 5 Da obezbedi uzemljenu elektroinstalaciju da bi se izbegle razlike pote...

Страница 47: ...vac Elektro servis Dragićević Kursulina 20 032 717 566 063 212 479 Jagodina Aleksandar Stevana Prvovenčanog BB TC YASSA 035 245 570 Jagodina FM elektro Kneza Lazara L1 lok 7 064 361 28 16 064 158 10 86 Kladovo Elektro luks Ritska 18 019 807 104 062 406 156 Kostolac Dejan Božić servis Porečka 19 012 242 899 065 8631 449 Kovin Termofrigo Ive Lole Ribara 4 013 745 207 065 8332 176 Kragujevac Sevis Co...

Страница 48: ... Mijailović 015 Vlade Jovanović 40 064 40 88 015 015 349 217 Šid SZR Subić Petra Kočića 44 022 711 448 064 2926802 Srbobran Elektroservis Peđa SZTR Miladina Jocića 18 021 732162 06 3 544 822 Sremska Mitrovica Stepanov doo Kralja Petra I 87 022 628 165 Sremski Karlovci SZR Vat Preradovićeva 14 021 883 253 Stara Pazova i Inđija Termoplast SR Janka Baka 60 022 363 431 063 361 013 Subotica WM servis R...

Страница 49: ...koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora sadržati datum prodaje pečat i potpis prodavca 5 Davalac izjave o saobraznosti osigurava servis i rezervne djelove 7 godina od datuma kupovine 6 PRAVO NA REKLAMACIJU NE OBUHVATA Redovnu provjeru održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koje nijesu opisane u tehničk...

Страница 50: ...prodaje pečat i potpis prodavatelja 4 Davalac garancije osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupnje GARANCIJA NE OBUHVAĆA 5 Redovnu provjeru održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te preinake predočena suglasnost KIM TEC d ...

Страница 51: ... Elektronik d o o Trg Slobode 8 037 222 626 Doboj ARIS ELECTRONIC d o o Dobojske brigade 27 053 202 112 053 203 433 Gračanica Dinnet d o o Kamenica bb 062 346 289 Gradiška Perić szr s p Zdravko Perić Gradiške brigade bb 051 816 238 Kiseljak Plazma str J B Jelačića b b 030 879 098 Mostar Maj Go Elektronik Ante Starčevića 48A 036 348 281 Prijedor Tehno komerc trg zan rad Voj Step Step Br 17 052 224 ...

Страница 52: ...и со овој гарантен лист кој мора да биде иснравно понолнет од продавачот односно мора да ш содржи датумот на продажба печат и нотпис на продавачот 5 Извршителот на гаранцијата обезбедува сервис и резервни делови 7 години од датумот на купување ГАРАНЦШАТА НЕ ОПФАКА 6 Редовни проверки одржување и замена на нотрошни материјали Прилагодувања или нромени за подобрување на производот за намени кои не се...

Страница 53: ...vonë se 45 ditë Nëse produkti nuk mund të riparohet ose nuk riparohet brenda 45 ditëve ajo do të zëvendësohet 4 Nesë procedura riparimit zgjat më shumë se 10 ditë garancioni do të shtvhet për kohëzgjatjen e riparimit 5 Garancioni është e njohur vetëm me një faturë te shitjes dhe me kartën e garancionit e cila duhet të plotësohet si duhet dhe duhet të përfshijë datën e shitjes vula dhe nënshkrimi s...

Страница 54: ...c Service Center Emin Duraku Nr 8 10 000 Prishtinë Kosove Тel 381 38 518 408 377 44 123 466 386 49 123 466 E mail nehat kesc ks com WEB www kesc ks com VIVAX Air Conditioners White Goods and Small Home appliances Air Conditioners Pajisjet shtëpiake Pajisje të vogla shtëpi Valentini Rr Lidhja e Prizrenit 15 A Prishtinë Kosove Тel 381 38 225 000 377 44 168 444 377 44 238 440 386 49 800 400 E mail va...

Страница 55: ......

Страница 56: ...www vivax com ...

Отзывы: