background image

CHC-65

PËRGJITHËSISHT  

Kjo thithëse e kuzhinës mund të përdoret në variantin absorbues ose filtrues.  

VARIANTI ABSORBUES  

Ajri thithet dhe dërgohet jashtë hapësirës. 

VARIANTI FILTRUES  

Ajri thithet absorbohet, pastrohet dhe kthehet në hapësirë.  

 
MASAT E SIGURISË  

 

Para fillimit me pastrimin ose mirëmbajtjen ç'kyçeni pajisjen ose prizën kryesore.  

 

Ajri nuk duhet lëshuar në oxhakun që përdoret për largim të avullit nga pajisja që djeg gaz ose 
karburant tjetër. Duhet të përmbaheni rregullave që vlejë për largimin e ajrit.  

 

Në qoftë se bashkë me thithësen përdorni pajisje tjetër që djeg gaz ose lëndë tjetër djegëse 
duhet mundësuar ventilim të përshtatshëm (nuk vlen për pajisjet që vetëm lëshojnë ajër përsëri 
në hapësirën). 

 

Kontrolloni a përgjigjet voltazhi i rrymës me voltazhin e punës së nape, të theksuar në pllakën 
me të dhënat brenda nape. 

 

Instalimi me drejtues fiks duhet kryer nga ana e elektrikut të kualifikuar. Kyçja e prizës duhet 
bërë nga shfrytëzuesi.  

 

Në qoftë se thithësja e  bashkuar me drejtues fiks tek burimi i furnizimit, instalimi i rrymës duhet 
të mundësojnë ndërprerje të furnizimit me energji elektrike (siguresa me kontakt me largësi 
minimale prej 3 mm). Në qoftë se thithësja e burimit të furnizimit është bashkuar nëpërmjet 
kabllos së rrymës dhe prizës, priza duhet të jetë e lirë që shfrytëzuesi të mund të ndërpret 
rrjedhjen e rrymës elektrike me kyçjen e prizës.   . 

 

Instilacionet e rrymës në amvisëri duhet të kenë tokëzim të sigurt. 

 

Largësi minimale për siguri mes shporetit dhe thithëses është 70 cm. 

 

Kurrë mos flakëroni gjellëza nën thithësen e kuzhinës. Gjatë fërgimit gjithmonë kontrolloni 
ushqimin: vaji i tejnxehur është i djegshëm. 

 

Përmbaheni rregullave për qarkullim të ajrit. .

 

Udhëzimet e lartpërmendura janë në pajtim me normat Evropiane  89/336/EC i 73/23/EC si dhe me 
normat e harmonizuara  60335-1-31 i 60335-2-31. 
 
ZGJIDHJA E VARIANTIT
FILTRUES  

Ajri pastrohet me kalimin nëpër filtrin prej thëngjillit aktiv , pastaj kthehet në hapësirën nëpërmjet 
çeljeve në pjesën e sipërme të gypit. (figura1). 

ABSORBUES 

Tymi dhe avulli prej kuzhinës nëpërmjet oxhakut, të vendosur brenda murrit, e largon jashtë 
hapësirës. Bashkoni gypin përcjellës tek motori brenda oxhakut.  (figura 2). 
Gjatë përdorimit të thithëses për kuzhinë me variantin absorbues, bashkë me flakën e hapur, vlera në 
hapësirë duhet të jetë më i ulët se 4 Pa (4x10

-5 

bar). 

 

MIRËMBAJTJA DHE PASTRIMI 
HERË PAS HERË  

Ndërroni filtrin brenda pllakës së metaltë kur në anën e poshtme do të paraqitet vijë e kuqe. Në qoftë 
se përdorni filtër akrilik  detyrimisht lani së paku çdo dy muaj. Lani thithësen e kuzhinës me sfungjer të 
lagur  dhe detergjent të neutralizuar. MOS përdorni mjete tretëse ose abrazive. 
Nëse pastrimi nuk kryhet sipas udhëzimeve ekziston mundësia e rrezikut nga zjarri.  

FILTRI I METALIT  

Kur pajisja përdoret normalisht, filtrat duhet larë në larëse të enëve ose me dorë në ujë të ngrohtë.  
Para kthimit në pajisje duhet të thahen tërësisht. 

PASTRIMI I AJRIT  

Thithësja e ajrit duhet të jetë e pajisur me filtër nga thëngjilli aktiv.  
Çdo gjashtë muaj ndërroni filtrat nga thëngjilli aktiv të vendosura në dy anët e motorit brenda 
thithëses. Filtri lirohet me kthim manual (figura 4). Kur ju nevojitet filtër i ri tregoni shifrën nr. D211. 
Filtri nga thëngjilli aktiv nuk mund të lahet.  

DRITA  

Thithësja e kuzhinës është e pajisur me llamba. Për ndërrim të poçit  thjesht hapeni pllakën dhe ktheni 
poçin (figura 5). 

Содержание CHC-65

Страница 1: ...vo Servisna mjesta Jamstveni list HR Servisna mjesta Garantni list BiH User Manual Servisna mjesta Garantni list CG Servisna mesta Garantni list SR Navodila za uporabo CHC 65 RoHS 2002 95 EC Udhëzime për shfrytëzim Упатствo за употреба ...

Страница 2: ...User manual Kitchen hood ENG CHC 65 RoHS 2002 95 EC ...

Страница 3: ...e placed inside the cooker hood Installation at fixed wiring has to be performed by a qualified electrician Pushing a plug into a socket for connection can be permed by the user If the hood is directly connected at fixed wiring building installation has to provide a means to separate the hood from the mains separating device with at least 3 mm contact distance If the hood is connected with plug an...

Страница 4: ...ashed at least every 2 months Wash the cooker hood with water and a wet neutral detergent using a damp sponge DO NOT use solvents or abrasives There is a fire risk if cleaning is not carried out according to the above instructions METALLIC FILTER The filters have to be washed in a dishwasher or by hand in warm water when the appliance is normally used They have to be completely dry before they are...

Страница 5: ...CHC 65 ...

Страница 6: ...Upute za uporabu Kuhinjska napa HR BiH CG RoHS 2002 95 EC IRC 2001 ...

Страница 7: ...jekom prženja uvijek provjeravajte hranu pregrijano ulje je zapaljivo Pridržavajte se propisa o odvodnji zraka Gornja uputstva su sukladna Europskim normama 89 336 EC i 73 23 EC kao i sa harmoniziranom normama 60335 1 31 i 60335 2 31 ODABIR INAČICE FILTRIRAJUĆA Zrak se pročišćava prolaskom kroz filtar od aktivnog ugljena te se zatim vreća u prostoriju kroz otvore na gornjem dijelu dimnjaka slika 1...

Страница 8: ...CHC 65 Slika 1 Slika 2 Slika 4 Slika 3 Slika 5 ...

Страница 9: ...Korisničko uputstvo Kuhinjski aspirator SR CHC 65 RoHS 2002 95 EC ...

Страница 10: ... Tokom prženja uvek proveravajte hranu pregrejano ulje je zapaljivo Pridržavajte se propisa o odvodu vazduha Gornja uputstva su u skladu sa Europskim normama 89 336 EC i 73 23 EC kao i sa harmonizovanim normama 60335 1 31 i 60335 2 31 IZBOR VERZIJE FILTRIRAJUĆA Vazduh se pročišćava prolaskom kroz filtEr od aktivnog ugljena te se zatim vreća u prostoriju kroz otvore na gornjem delu dimnjaka slika 1...

Страница 11: ...CHC 65 Slika 1 Slika 2 Slika 4 Slika 3 Slika 5 ...

Страница 12: ...Navodila za uporabo Kuhinjska napa SLO CHC 65 RoHS 2002 95 EC ...

Страница 13: ... preverjajte hrano pregreto olje je vnetljivo Upoštevajte predpise o odvodu zraka Zgornja navodila so skladna z Evropskimi normami 89 336 EC in 73 23 EC kot tudi harmoniziranimi normami 60335 1 31 in 60335 2 31 IZBOR RAZLIČICE FILTRIRNA Zrak se prečiščuje s prehodom skozi filter iz aktivnega oglja ter nato vrača v prostor slozi odprtine na zgornjem delu dimnika slika 1 ABSORBCIJSKA Dim in para se ...

Страница 14: ...CHC 65 Slika 1 Slika 2 Slika 4 Slika 3 Slika 5 ...

Страница 15: ...Udhëzime për shfrytëzim Thithëse e kuzhinës AL CHC 65 RoHS 2002 95 EC ...

Страница 16: ...jithmonë kontrolloni ushqimin vaji i tejnxehur është i djegshëm Përmbaheni rregullave për qarkullim të ajrit Udhëzimet e lartpërmendura janë në pajtim me normat Evropiane 89 336 EC i 73 23 EC si dhe me normat e harmonizuara 60335 1 31 i 60335 2 31 ZGJIDHJA E VARIANTIT FILTRUES Ajri pastrohet me kalimin nëpër filtrin prej thëngjillit aktiv pastaj kthehet në hapësirën nëpërmjet çeljeve në pjesën e s...

Страница 17: ...CHC 65 Figura 1 Figura 2 Figura 4 Figura 3 Figura 5 ...

Страница 18: ...Упатства за употреба Кујнски аспиратор MAK CHC 65 RoHS 2002 95 EC ...

Страница 19: ...мјување Минималното сигурносно растојание меѓу шпоретот и аспираторот изнесува 70 cm Никогаш не фламбирајте јадења под кујнскиот аспиратор Додека пржите секогаш проверувајте ја храната прегрејано масло е запалливо Придржувајте се на прописите во извлекувањето на воздухот Горните упатства се во склад со Европските норми 89 336 EC и 73 23 EC како и со хармонизирните норми 60335 1 31 и 60335 2 31 ИЗБ...

Страница 20: ... ја шифрата со бр D211 Филтерот од активен јаглен не може да се мие СВЕТЛА Кујнскиот аспиратор е опремен со ламби За замена на светилките едноставно отворете ја плочата и одвртете ги светилките слика 5 Слика 1 Слика 2 Слика 4 Слика 3 Слика 5 ...

Страница 21: ...za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te preinake predočena suglasnost M SAN GRUPA d d 7 Jamstvo se ne priznaje u sljedećim slučajevima Ako kupac ne predoči ispravan jamstveni list i račun o kupnji Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda Ako je proizvod otvaran prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe Ako su...

Страница 22: ... Osijek Konikom d o o Županijska 21 031 250 569 Osijek Elgra Š Petefija 44 031 302 100 Otočac Loki servis Kralja Zvonimira 66 053 772 204 Pleternica Elektroservis Čirko M Budaka 38 034 251 666 Ploče Klima term d o o Dalmatinska bb 098 285 006 Pula Rudan servis Marsovo polje 10 098 225 686 Rijeka Biomatic Pehlin 66 051 269 898 Rijeka E E K A servis Baštijanova 36 051 228 401 Samobor GP elektro Hamo...

Страница 23: ...dijelova koji se troše normalnom upotrebom Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te preinake predočena suglasnost KIM TEC d o o 7 Garancija se ne priznaje u sljedećim slučajevima Ako kupac ne predoči ispravan garantni list i račun o kupnji Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda Ako je p...

Страница 24: ...atbegova bb 032 662 792 Kiseljak M Tehnik Sarajevska cesta bb 030 807 105 Kiseljak RTV Servis Ekran Bana Jelačića 28 030 879 098 Ključ RTV SERVIS 17 VKB 96b 037 661 063 Ključ BRIŠ Z R ETS 17 VKB BR bb 037 663 468 Livno Eurolux d o o Obrnička bb 034 203 184 Novi Grad Klima Servis Dobrile Grubor br 6 052 720 401 Prijedor TEHNO KOMERC SERVIS Svetosavska 5 065 543 921 Prozor Rama Dafta Commerce Splits...

Страница 25: ...bom Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koje nijesu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te promjene predočena saglasnost KIM TEC CG d o o 7 Garancija se ne priznaje u sljedećim slučajevima Ako kupac ne predoči ispravan garantni list i račun o kupovini Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda Ako je proizvod otvaran prepravljan ili ...

Страница 26: ...ZR Frigoelektro Trsava br 51 084 431 091 Herceg Novi Kompresor Njegoševa 83 088 323 503 Kolašin MG Elektoroservis Breze 3 081 864 120 Nikšić Elektrofrigo Vuka Karadžića br 9 083 247 420 Pljevlja Vlahovljak Refko Ivana Milutinovića 18 068 220 894 Podgorica Frigoelektro SKOJ a br 9 081 268 891 Podgorica TV centar Đečević Save Kovačevića 153 081 620 981 Tivat Serviscomerc Nikole Đurkovića 082 674 619...

Страница 27: ...nakon isporuke oštećenja zbog nepravilne montaže ili održavanja korišćenja neodgovarajućeg potrošnog materijala prema propisanom mehanička oštećenja nastala krivicom korisnika oštećenja zbog varijacije napona električne mreže udara groma i pratećih pojava U garanciju ne spadaju delovi koji se troše valjci i toneri laserskih štampača baterije mobilnih i stacionarnih telefona KUPAC JE DUŽAN da prili...

Страница 28: ...e nalazi na mediju koji ide uz uređaj 1 Beograd Kim Tec Viline Vode bb Slobodna zona Tel 011 2070 668 Fax 2070 854 SPISAK OVLAŠĆENIH SERVISA SR Ada Uniel elektroservis 063 547 939 Branka Radičevića 51 c Aleksandrovac Mitar elektro 037 554505 037 554914 29 novembra 64 Apatin Elektrozoki 025 778889 Stanka Opsenice 47 Bačka Palanka BAP Elektro 021 754093 Braće Ribnikar 16 Bački Petrovac SZTR Polar el...

Страница 29: ...abac PIXEL 015 343739 Mate Jeličić 22 Trstenik Slava sztr 037 718140 Živadina Apostolovića 5 Ub Pass com 014 410465 Prvomajska 2 lokal 4 Valjevo FRIGO elektro 014226964 220839 Čegarska 11 Velika Plana SZR Moma 026 511568 Mileta Arsića Pačina 5 Veliko Gradište Elektro servis ESS 012 62693 Karađorđeva 45 Vranje Elektro frigo 017 417876 22 decembar 9 Vrnjačka banja Frigo elektrik Lukić 036 612080 TC ...

Страница 30: ... a d e r p m u t a D a r a v k s i p O Opis radova i ugrađ o a r i s i v r e S i v o l e d i n e SERVISNI KUPON Br 3 Naziv a m e j i r p m u t a D r b r e S e j a d e r p m u t a D a r a v k s i p O Opis radova i ugrađ o a r i s i v r e S i v o l e d i n e Uvoznik i distributer KIM TEC d o o Viline Vode BB Slobodna zona 11000 Beograd Srbija Tel 011 20 70 668 Fax 011 20 70 854 www kimtec co yu serv...

Страница 31: ...www vivax com ...

Страница 32: ...www vivax com ...

Отзывы: