Vivanco SD 3-N Скачать руководство пользователя страница 8

oder Mitnehmen von Wertgegenständen.
Beim Verlassen eines Zimmers öffnen Sie keine Tür, ohne vorher die Oberfläche zu
berühren. Wenn diese heiß ist oder wenn Sie Rauch unter der Tür hereinströmen
sehen, öffnen Sie die Tür nicht! Stattdessen benutzen Sie den alternativen Fluchtweg.
Sollte die Oberfläche der Tür kühl sein, pressen Sie Ihre Schulter dagegen, öffnen Sie 
die Tür leicht und halten Sie sich bereit, sie zuzuschlagen, falls Hitze und Rauch 
eindringen sollten.

Instanthaltung

Um die Funktionssicherheit des Rauchwarnmelders gewährleisten zu können, ist 
entsprechend der DIN EN 14676 mindestens einmal jährlich eine Wartung durchzuführen.
Gehen Sie hierbei folgendermaßen vor:

- Entstauben Sie den Rauchwarnmelder mit einem weichen Tuch.
- Entfernen Sie bei Bedarf Verschmutzungen mit einem feuchten Lappen. Verwenden Sie

keine Reinigungsmittel.

- Führen Sie den Funktionstest durch (siehe Funktionstest).
- Bekommen Sie keine Rückmeldung, muss der Rauchwarnmelder getauscht werden.

Garantie

Wir haften gegenüber unserem jeweiligen Vertragspartner für Mängel nach den 
gesetzlichen Vorschriften. Ein Anspruch auf Garantie besteht bei Material- und
Verarbeitungsfehlern und nur dann, wenn das Produkt nicht eigenmächtig geöffnet wurde
und der Kaufbeleg beigefügt ist. Ausgenommen von der Garantie sind Batterien und
Verschleißteile. 

8

Manual 33510-2014-Rev7-RZ.qxp_Layout 1  30.09.15  15:02  Seite 8

Содержание SD 3-N

Страница 1: ...Page Seite D Bedienungsanleitung 2 9 GB Operating instructions 10 17 F Mode d emploi 18 25 SD 3 N Manual 33510 2014 Rev7 RZ qxp_Layout 1 30 09 15 15 02 Seite 1...

Страница 2: ...er Batterie Schutzart IP20 Umgebungstemperatur 0 C 40 C nicht kondensierend Funktions LED Gewicht ohne Batterie 90g Abmessungen 106mm H he 32mm Bestimmungsgem er Gebrauch Der Rauchwarnmelder ist aussc...

Страница 3: ...nmelder SOFORT aus wenn auch nach Reinigung und oder Batteriewechsel der Selbsttest erfolglos bleibt Dann bietet das Ger t keinerlei Schutz WARNUNG Stromschlag Explosions Brand berschwemmungsgefahr Ve...

Страница 4: ...usern Lassen Sie sich wie folgt leiten um Rauchwarnmelder m glichst wirksam einzusetzen Bringen Sie mindestens einen Rauchwarnmelder in jeder Etage an Platzieren Sie einen Rauchwarnmelder in R umen i...

Страница 5: ...gen Sie sich bitte im Fachhandel geeig netes Befestigungsmaterial 1 ffnen Sie den Rauchwarnmelder indem Sie den Geh useboden leicht gegen den Uhrzeigersinn drehen 2 Benutzen Sie nun den Geh useboden m...

Страница 6: ...Ger t wieder mit seinem Geh useboden indem Sie die Halte klemmen des Geh usebodens in die daf r vorgesehenen ffnungen des Ger tes stecken und es im Uhrzeigersinn drehen Achtung Der Rauchwarnmelder ist...

Страница 7: ...das Ger t wieder mit seinem Geh useboden indem Sie die Halteklemmen des Geh usebodens in die daf r vorgesehenen ffnungen des Ger tes stecken und es im Uhrzeigersinn drehen 5 F hren Sie einen Funktions...

Страница 8: ...stens einmal j hrlich eine Wartung durchzuf hren Gehen Sie hierbei folgenderma en vor Entstauben Sie den Rauchwarnmelder mit einem weichen Tuch Entfernen Sie bei Bedarf Verschmutzungen mit einem feuch...

Страница 9: ...der Ihrem H ndler ab Entsorgung der Verpackung Die Verpackung ist einer Wiederverwendung zuzuf hren Bitte werfen Sie sie nicht in den Hausm ll und handeln Sie entsprechend der lokalen Entsorgungsvorsc...

Страница 10: ...tion IP20 Ambient temperature 0 C 40 C non condensing LED function Weight without battery 90g Dimensions 106mm height 32mm Intended use The smoke alarm is intended solely for the detection of smoke fi...

Страница 11: ...e smoke alarm IMMEDIATELY if the self test is unsuccessful even after cleaning and or changing the batteries In such circumstances the device provi des no protection WARNING Electric shock explosion f...

Страница 12: ...moke alarm on each floor Place a smoke alarm in rooms containing electrical equipment Install smoke alarms on the ceiling in the middle of the room as smoke rises upward to the ceiling and there sprea...

Страница 13: ...encil 3 Check the borehole positions with the pipe and cable tester to see whether they etc free of electricity gas and other pipes If pipes or cables are detected select a different location 4 For dr...

Страница 14: ...necessary check the correct location of the battery Operation Please check the function of the smoke alarm by performing the function test weekly and whenever in doubt about it and clean the device on...

Страница 15: ...uce an escape plan with escape routes Be sure to consider whether in the event of a fire potential escape routes could be obstructed by obstacles In addition the escape routes should be the fastest an...

Страница 16: ...se any cleaning agents Perform the function test see Function test If you do not get any feedback thesmoke alarm must be replaced Warranty We are liable to our contractual partner for faults as define...

Страница 17: ...in your community or your dealer Disposal of packaging The packaging must be made available for reuse Please do not throw it in the household waste and treatit according to local disposal regulations...

Страница 18: ...que 85dBA en cas de pile presque vide Classe de protection IP20 Temp rature ambiante 0 C 40 C sans condensation LED de fonctionnement Poids sans pile 90g Dimensions 106mm hauteur 32mm Utilisation conf...

Страница 19: ...n TEST AUTOMATIQUE appuyer sur la touche Test et un NETTOYAGE conform ment au pr sent mode d emploi REMPLACER les PILES IMM DIATEMENT en cas d chec du test automatique ou en cas d mission de l alarme...

Страница 20: ...Avant l installation du d tecteur de fum e s lectionnez un emplacement de montage ad quat En Allemagne les emplacements de montage sont r glement s par la norme d application DIN EN 14676 Les emplacem...

Страница 21: ...un angle Remarque Le fonctionnement des d tecteurs de fum e peut tre consid rablement perturb galement sur les emplacements recommand s par ex Si vous fumez au lit En cas de nettoyage avec des produi...

Страница 22: ...s de perforations En pr sence de conduites s lectionnez un autre emplacement 4 Pour percer dans le b ton ou dans un mur utilisez un foret de 5 5mm Percez une profondeur d environ 25 30mm Assurez vous...

Страница 23: ...vous rel chez la touche de v rification Si AUCUN signal sonore n est mis l appareil NE PEUT PAS mettre d alarme et il faut alors remplacer la pile voir changement de pile en bas Syst me d avertisseme...

Страница 24: ...seconde compte ne perdez pas de temps en voulant vous habiller ou en voulant emporter des objets de valeur En quittant une pi ce n ouvrez pas de porte sans avoir au pr alable touch la surface Si la su...

Страница 25: ...espectueux de l environnement Mise au rebut des piles Ne pas mettre les piles au rebut avec les d chets m nagers Veuillez remettre les piles usag es une fois d charg es aupr s du centre de collecte de...

Страница 26: ...ivanco Accessorios S A U Antic Poligon Industrial G ttermann Cami Vell de Sant Celoni s n 08460 Santa Maria de Palautordera 34 93 848 35 20 www vivanco es Germany Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D 22926 A...

Страница 27: ...lovenia Big Bang d o o Smartinska 152 1000 Ljubljana 386 1 309 37 33 www bigbang si South Africa Toy Galaxy 3 Andries Street 2090 Kew Johannesburg Gauteng 27 11 440 8500 Spain Vivanco Accessorios S A...

Страница 28: ...SD 3 N EDV Nr 33510 Dauerhaftigkeit Temperaturbest ndigkeit bestanden Luftfeuchtebest ndigkeit bestanden Best ndigkeit gegen Sto und Schwingungen bestanden Korrosionsbest ndigkeit bestanden Elektrisc...

Отзывы: