Vivanco SBX 95 SE - AV Control 4 Скачать руководство пользователя страница 3

Vivanco SBX 95 SE - AV Control 4 

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,  

Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: 

[email protected]

  

3

 

 

 (GB) Instructions 

 

Using the Vivanco AV Control 4 allows 

up  to  5  audio-video  devices  to  be 

connected comfortably to one TV scart 

socket.  As  well  as  analogue  audio 

signals, electronic digital audio signals 
are  also  switched.  In  addition, 

recordings  can  be  made  simply  using 

a recorder. 

 

Connecting 

1.  Insert  the  plug  of  the  Control  4

  TV 

cable into a free socket on your TV 

(AV1 preferable).

 

2.  If the sound is to be reproduced via 

a separate hi-fi system, connect the 

Audio  out

  sockets  to  a  free  input 

on the system using a standard pair 

of phono cables. If your AV receiver 

has  a  digital  audio  input  and  at 

least one of your AV devices has a 

digital  output,  you  should  connect 

the 

Digital Audio out 

socket of the 

Control  4  to  a  free  digital  sound 

input on your system. 

3.  Connect  AV  (Audio  Video)  devices 

(SAT, DVD,  etc.)  to  the 

AV2

AV3

AV4

  and 

AV5

  sockets  using    fully 

wired scart cables. Always connect  

any  other  recording  device  (video 

recorder,  etc.)  to  the 

AV5  (VCR)

 

socket. 

Camcorders, 

digital 

cameras, video games,  computers, 

etc.  can  also  be  connected  to  the 

AV1 socket. - 

VHS or  S-Video devices 

can  also be  connected  via  partially  wired 
cables  and/or  adapters.  Devices  are 
connected to the AV1 socket using phono 
or S-Video cables. S-Video cables should 
only be used if you are certain that the TV 
input  can  be  switched  to  S-Video/SVHS. 
Otherwise, use the Comp input. - Sound

the analogue sound and the digital sound 
are  always  switched  simultaneously.  If 
you  wish  to  hear  digital  sound  your  AV 
receiver  must  be  switched  to  digital 
sound (see receiver's instruction manual).

 

 

Switching on/off 

Switch  the  device  on  by  pressing  the 

Auto-Manual

 button. After 10 minutes 

with 

no 

picture 

it 

switches 

automatically to power-saving mode. 

 

Switching automatically to the TV 

1.  When  the  device  is  supplied  with 

power  for  the  first  time  it  starts 

automatic  operation.  The 

Auto

 

lamp  glows.  The  AV  signals  from 

the  first  AV  device  to  be  switched 

on are switched through to the TV. 

It changes automatically to another 

picture and sound source when the 

first  device  is  switched  off  and 

another  one  is  switched  on.  This 

means  that  you  can  change 

programs  comfortably  from  your 

armchair  by  using  your  device 

remote  controls  to  switch  one 

device on and another off. 

If there is 

no  sound  and/or  picture,  switch  the 
connected  TV  to  AV  using  the  TV's 
remote  control.  Refer  to  the  TV's 
instruction  manual. 

Picture  signals  are 

not  converted.  The  source  device  (e.g. 
camcorder)  and  the  playing  or  recording 
device (TV, video recorder) must use the 
same  type  of  signal,  e.g.  S-Video  or 
composite 

video 

to 

prevent 

faulty 

pictures. The switching of the TV to RGB 
is automatic. 

 

2.  When  the 

Manual 

light

 

is  on  and 

automatic  switching  is  required, 

press  the 

Auto-Manual 

button. 

–  If 

you want to make recordings, always set 

the  device  to 

Manual 

to  prevent  any 

complications  arising  due  to  automatic 
functions. 

 

 

Switching manually to the TV 

1.  Set the device to manual operation 

using the 

Auto-Manual 

button. The 

Manual 

light comes on. 

2.  Select the required program source 

using  the 

AV1  –  AV5

  buttons. 

–  If 

there  is  no  sound  and/or  picture,  switch 
the  connected  TV  to  AV  using  the  TV's 
remote  control.  Refer  to  the  TV's 
instruction  manual. 

Picture  signals  are 

not  converted.  The  source  device  (e.g. 
camcorder)  and  the  playing  or  recording 
device (TV, video recorder) must use the 
same  type  of  signal,  e.g.  S-Video  or 
COMPOSITE  VIDEO  to  prevent  faulty 
pictures. The switching of the TV to RGB 
is automatic.

  

 

Copying 

1.  Press  the

  Copy  TO  AV5 

button. 

The 

Copy TO 

light comes on. 

2.  Switch  to  manual  operation  using 

the 

Auto-Manual 

button.  The 

Manual 

light comes on. 

3.  Select  the  program  source  to  be 

copied by  pressing one of the 

AV1 

– 

AV4 

buttons. 

4.  On the recording device, e.g. video 

recorder set the  record input (AV1, 

External, E1, E2, etc., also see the 

recorder's instruction manual). This 

is  the  socket  to  which  you 

connected  the 

Control  4

.  –  If 

everything is correct and sound and 

pictures  are  coming  out  of  your 
playback  device,  e.g.  when  you 

activate  Play,  you  can  now  hear 

and  see  them  on  your  TV  and 

record  them  using  the  Record 

function  of  your recorder 

-  If  there  is 

interference  on  recordings  from  the  DVD 
player the DVD is copy-protected.

 

 

Hotline  

If you any questions regarding the 

AV

 

Control  4

,  please  call  the  Vivanco 

Hotline: Tel: 01442  246088. Or e-mail 

to: [email protected] 

(D) Bedienungsanleitung 

 

Mit dem Vivanco Schaltpult AV Control 

4  lassen  sich  bis  zu  5  Audio 

Videogeräte 

bequem 

an 

eine 

Fernsehgeräte-Scartbuchse 

anschließen.  Zusätzlich  zu  Analog 

Audio  Signalen  werden  elektronische 

Digitalaudiosignale 

geschaltet. 

Außerdem können einfach Aufnahmen 

mit  einem  Rekorder  durchgeführt 

werden. 

 

Anschließen 

1. 

Den  Stecker  des  Control  4

  TV 

Kabels  in  eine  freie  Buchse  Ihres 

Fernsehers stecken. 

2. 

Wenn  der  Ton  über  eine 

separate 

Hifi-Anlage 

wiedergegeben  werden  soll,  die 

Audio 

out

 

Buchsen 

mittels 

handelsüblicher  Cinchkabel  mit 
einem  freien  Eingang  Ihrer  Anlage 

verbinden.  Sollte  Ihr  AV  Receiver 

über  einen  Digitalaudioeingang 

verfügen  und  mindestens  eines 

Ihrer 

AV-Geräte 

über 

einen 

Digitalausgang, dann sollten Sie die 

Buchse 

Digital  Audio  out 

des 

Control  4  mit  einem  freien 

Digitaltoneingang 

Ihrer 

Anlage 

verbinden 

Содержание SBX 95 SE - AV Control 4

Страница 1: ...usreichende Belüftung sorgen Belüftungsschlitze an Geräteunterseite nicht durch Gegenstände wie Tischdecken Zeitungen Vorhänge usw behindern Bitte Gerät nicht bei Temperaturen über 50 C betreiben und keine offenen Flammen wie brennende Kerzen auf dem Gerät aufstellen Bitte Gerät vor Feuchtigkeit schützen z B keine Behälter mit Flüssigkeiten Vasen auf das Gerät stellen Der Netzstecker oder eine Sch...

Страница 2: ...ies A u b voor voldoende ventilatie zorgen Ventilatiesleuven aan de onderkant van het apparaat niet door voorwerpen zoals tafelkleden kranten gordijnen enz verstoppen Het apparaat a u b niet bij een temperatuur boven 50 C gebruiken en geen open vuur zoals brandende kaarsen op het apparaat zetten Het apparaat a u b tegen vochtigheid beschermen bijv geen voorwerpen die een vloeistof bevatten vazen o...

Страница 3: ...ed The source device e g camcorder and the playing or recording device TV video recorder must use the same type of signal e g S Video or composite video to prevent faulty pictures The switching of the TV to RGB is automatic 2 When the Manual light is on and automatic switching is required press the Auto Manual button If you want to make recordings always set the device to Manual to prevent any com...

Страница 4: ...quelle auswählen Wenn kein Ton bzw Bild kommt bitte angeschlossenen Fernseher mittels Fernbedienung auf AV schalten S Fernseheranleitung Bildsignale werden nicht gewandelt Das abgebende Geräte z B Camcorder und das wiedergebende bzw aufnehmende Gerät TV Videorekorder müssen die gleiche Signalart z b S Video oder FBAS verwenden um Bildfehler zu vermeiden Die Umschaltung des Fernsehers auf RGB erfol...

Страница 5: ...rge le même type de signal par ex S Vidéo ou VIDEO autrement l image sera perturbée La commutation du téléviseur sur RVB est automatique Copier 1 Pressez la touche Copy TO AV5 Le voyant Copy TO s allumera 2 Pressez la touche Auto Manual pour activer la commutation manuelle Le voyant Manual s allumera 3 Choisissez la source à copier à l aide d une des touches AV1 AV4 4 Sur l appareil d enregistreme...

Страница 6: ...se enciende 3 Elija la fuente de programa desde la cual desea sacar una copia accionando una de las teclas AV1 AV4 4 En el aparato de grabación p ej en la videograbadora elegir la entrada de grabación AV1 Extern E1 E2 etc ver también manual de la videograbadora Ésta es la toma conectada al AV Control 4 Si todo está bien conectado y su aparato de reproducción proporciona imagen y sonido p ej despué...

Страница 7: ... consola Control 4 Se as ligações foram efectuadas correctamente e pode ver a imagem com som no televisor vinda da fonte de reprodução seleccionada poderá então efectuar a gravação através do seu aparelho de gravação Cópias de DVDs poderão resultar em gravações com interferências se a protecção contra cópias está activada no leitor de DVDs Hotline Em caso de perguntas respeitantes à consola Contro...

Страница 8: ...corder Qualora una registrazione a partire da un lettore DVD sia disturbata questo vuol dire che il DVD è protetto contro la copia Hot line Per eventuali domande sul Control 4 contattare la hot line inviare un messaggio e mail a www vivanco it NL Gebruiksaanwijzing Met het Vivanco schakelbord AV Control 4 kunt u op een eenvoudige manier tot 5 audio videotoestellen aansluiten op een scartbus van ee...

Страница 9: ...es i en fri bøsning på fjernsynet 2 Hvis lyden skal gengives via et separat hi fi anlæg forbindes Audio out bøsningerne ved hjælp af normale cinchkabler med en fri indgang på anlægget Hvis AV Receiveren har en digital audioindgang og mindst et af AV apparaterne har en digital udgang bør bøsningen Digital Audio out på Control 4 forbindes med en fri digital audioindgang på anlægget 3 AV Audio Video ...

Страница 10: ... cinch lub hosiden Kable ze zł czem hosiden powinno si stosowa tylko wtedy gdy wej cie telewizora mo na przeł czy na S Video SVHS W przeciwnym razie prosimy korzysta z wej cia Comp D wi k D wi k analogowy jest zawsze przesyłany równocze nie z d wi kiem cyfrowym Je li chcemy słucha d wi ku cyfrowego nale y przeł czy odbiornik AV na d wi k cyfrowy patrz instrukcja odbiornika Wł czanie i wył czanie U...

Страница 11: ... samo bez obrazu p epne po 10 minutách do úsporného režimu který šet í proud Automatické p epnutí na televizor 1 Když se za ízení poprvé p ipojí ke zdroji elektrického proudu spustí se automatický provoz Žárovka Auto se rozsvítí AV signály z nejd íve zapnutého AV za ízení budou propojeny do televizoru Zm na na jiný zdroj obrazu a zvuku se uskute ní automaticky když se první za ízení vypne a jiné z...

Страница 12: ... naprava izklopi in se vklopi naslednja naprava T j udobno iz naslonja a lahko menjate programe tako da s pomo jo daljinskega upravljalnika naprav neko napravo izklopite in vklopite drugo e ni tona oz slike prosimo da priklju en televizor preklopite s pomo jo daljinskega upravljavca na AV Gl Navodila televizorja Signali slike se ne pretvarjajo Naprava ki oddaja n pr kamkorder in naprave ki reprodu...

Страница 13: ...AT DVD 4 Scart AV1 AV2 AV3 6 4 0 0 AV1 VCR AV1 4 VHS S AV1 Hosiden Hosiden S Video SVHS Comp AV 7 4 Auto Manual 10 4 4 1 3 4 4 Auto 7 AV AV 0 4 0 0 8 4 2 0 0 AV S VIDEO RGB 0 erfolgt 2 3 Manual 4 4 Auto Manual 3 4 4 0 4 4 Manual 0 4 1 7 Auto Manual Manual 2 7 AV1 AV5 4 0 AV S VIDEO RGB 0 erfolgt 1 9 4 Copy TO AV5 Die Copy TO 2 7 Auto Manual Manual 3 0 0 AV1 AV4 4 0 0 0 AV1 Extern 2 0 E1 E2 4 8 Con...

Страница 14: ...nät vahvistimen käyttöohjeesta Kytkentä katkaisu päälle pois Laite kytketään päälle painamalla näppäintä Auto Manual Mikäli laite ei tunnista kuvaa se siirtyy 10 minuutin kuluttua virransäästötilaan Automaattinen kytkentä tv lle 1 Kun laitteeseen kytketään virta ensimmäisen kerran se käynnistää automaattisen toiminnon Auto merkkivalo syttyy Ensimmäisenä päällekytketyn AV laitteen kuva ja äänisigna...

Страница 15: ...naloga och digitala ljudet kopplas alltid samtidigt Om du vill lyssna på digitalljud ställ receivern i motsvarande funktion Läs vid behov bruksanvisningen på receivern Påkoppling avkoppling Apparaten påkopplas med att trycka på tangenten Auto Manual Efter 10 minuter utan videosignal kopplas apparaten automatiskt till viloläget för strömbesparing Automatisk omkoppling till TV n 1 När apparaten påko...

Страница 16: ...urg Tel 49 0 4102 231235 Fax 49 0 4102 231444 e Mail hotline vivanco de 16 Hotline Om du har några frågor gällande AV Control 4 vänligen kontakta Vivanco Hotline eller e mail AV Komponentti OY Pyyntitie 1 02230 ESPOO Puh 09 8678 020 info avkomponentti fi www avkomponentti fi ...

Отзывы: