background image

FS20 II (Portavant 80 automatic)

2

06/13

Zusatzanleitung 9c.0.1 / Supplementary instructions 9c.0.1 / Instructions complémentaires 9c.0.1  FS20 II (Portavant 80 automatic)

Grundeinstellungen / Basic settings / Réglages de base

Der Hauscode für eine Tür muss an allen zugehörigen 
Handsendern und Unterputz-Sendern gleich sein.
Siehe auch Bedienungsanleitung des Herstellers der Sen-
der und die Zusatzanleitung „Funkempfänger“.

Handsender
Von werkseitig 2 Kanälen auf 4 Kanäle umstellen:
– Tasten 

 und 

 gleichzeitig 5 Sekunden lang drücken.

Hauscode einstellen: 
– Tasten 

 und 

 gleichzeitig 5 Sekunden lang drücken.

– Durch Drücken der Tasten 

 bis 

 einen beliebigen 8-

stelligen Hauscode einstellen, z.B. 23141234.

Reset: 
– Tasten 

 und 

 gleichzeitig 5 Sekunden lang drücken.

Unterputz-Sender
Hauscode einstellen: 
– Tasten 

 und 

 gleichzeitig 5 Sekunden lang drücken.

– Durch Drücken der Tasten 

 bis 

 einen beliebigen 8-

stelligen Hauscode einstellen, z.B. 23141234.

Reset: 
– Batteriekontakt für 5 Sekunden unterbrechen.

The house code for a door must be the same for all asso-
ciated hand-held and wall radio transmitters.

Cf. also the manufacturer's operating instructions and the 
additional "Radio receiver" instructions.

Hand-held radio transmitter
Changing from factory-supplied 2-channel to 4-channel 
mode:
– Press and hold key 

 and 

 simultaneously for 5 se-

conds.

Setting house code: 
– Press and hold key 

 and 

 simultaneously for 5 se-

conds.

– Set any 8-figure house code you wish, e.g. 23141234, by 

pressing keys 

 to 

.

Reset: 
– Press and hold key 

 and 

 simultaneously for 5 se-

conds.

Wall radio transmitter
Setting house code:  
– Press and hold key 

 and 

 simultaneously for 5 se-

conds.

– Set any 8-figure house code you wish, e.g. 23141234, by 

pressing keys 

 to 

.

Reset: 
– Disconnect battery for 5 seconds.

Pour une même porte, le code maison doit être identique 
au niveau de tous les émetteurs portatifs et encastrés cor-
respondants.
Voir également le mode d’emploi du fabricant des émet-
teurs ainsi que la notice supplémentaire "Récepteur ra-
dio".

Émetteur portatif
Passer de 2 canaux (réglage d'usine) à 4 canaux :
– Appuyer simultanément 5 secondes sur les 

touches 

 et 

.

Régler le code maison :
– Appuyer simultanément 5 secondes sur les 

touches 

 et 

.

– Saisir un code maison à 8 chiffres, au choix, (p. ex. 

23141234) en appuyant sur les touches 

 à 

.

Réinitialisation :
– Appuyer simultanément 5 secondes sur les 

touches 

 et 

.

Émetteur encastré
Régler le code maison :
– Appuyer simultanément 5 secondes sur les 

touches 

 et 

.

– Saisir un code maison à 8 chiffres, au choix, (p. ex. 

23141234) en appuyant sur les touches 

 à 

.

Réinitialisation :
– Déconnecter la batterie pendant 5 secondes.

Handsender
Hand-held radio transmitter
Émetteur portatif

Unterputz-Sender mit Taster
Wall radio transmitter with push-button
Émetteur encastré avec bouton-poussoir

Kanal
Channel
Canal

1  rot, red, rouge

 

& schwarz, black, noir

2  gelb, yellow, jaune

3  grün, green, vert

4  blau, blue, bleu

Отзывы: