background image

34

nettoyer l'intérieur de l'injecteur, retirez l'injecteur en la tirant vers le haut. À l'aide d'une pince, 

la cartouche à l'intérieur de l'injecteur est tournée dans le sens antihoraire et retirée. La 

cartouche  est  nettoyée  à  l'eau.  Le  démontage  des  pièces  à  l'intérieur  de  la  cartouche 

empêchera l'injecteur de fonctionner, elle ne doit pas être démontée. La cartouche nettoyée 

est passée dans l'injecteur et elle est tournée dans le sens des aiguilles d'une montre pour 

pouvoir être remplacée. L'injecteur est pressé dans la cuvette des toilettes et mis en place. 

Les capots de protection Aquacare sont montés comme décrit dans le guide utilisateur.

Le capot arrière est tiré des ongles à l'aide d'un tournevis.                Le capot arrière est enlevé.

Les vis du capot avant situées sur les côtés sont retirées.                Le capot avant est enlevé

nettoyer l'intérieur de l'injecteur, retirez l'injecteur en la tirant vers le haut. À l'aide d'une pince, 

la cartouche à l'intérieur de l'injecteur est tournée dans le sens antihoraire et retirée. La 

cartouche  est  nettoyée  à  l'eau.  Le  démontage  des  pièces  à  l'intérieur  de  la  cartouche 

empêchera l'injecteur de fonctionner, elle ne doit pas être démontée. La cartouche nettoyée 

est passée dans l'injecteur et elle est tournée dans le sens des aiguilles d'une montre pour 

pouvoir être remplacée. L'injecteur est pressé dans la cuvette des toilettes et mis en place. 

Les capots de protection Aquacare sont montés comme décrit dans le guide utilisateur.

Le capot arrière est tiré des ongles à l'aide d'un tournevis.                Le capot arrière est enlevé.

Les vis du capot avant situées sur les côtés sont retirées.                Le capot avant est enlevé

FR

Содержание AQUACARE

Страница 1: ...Kullan m K lavuzu TR AQUACARE User Manual EN Bedienungsanleitung DE Guide Utilisateur FR Manuale di istruzuioni IT Gebruiksaanwijzing NL...

Страница 2: ...d Dear Our Customers We thank you for your purchasing Aquacare Toilet Bowl This toilet bowl is a wall hung toilet bowl that has the cleanse function Aquacare has been produced and developed in accorda...

Страница 3: ...12 Table of Contents Product Overview Warnings Properties of the Product Cleaning Maintenance Troubleshooting Product Specifications EN...

Страница 4: ...ion of which has been renewed all dirt that remained inside the pipes and fasteners should be cleaned with water before connecting the batteries to the sanitary installation 2 In order to protect the...

Страница 5: ...cover This assembly prevents the backward flow of the water by a completely mechanical method without using any electric supply is recommended If the temperature of the water used exceeds 60 C and th...

Страница 6: ...The use of this kind of chemicals is not recommended In the case that this type of chemical substances are used for the general cleaning purpose in the space where the product is present the environme...

Страница 7: ...should not be disassembled The cleaned cartridge is inserted into the injector and fitted into its place by turning it clockwise The injector is made fit into its place by pressing it towards to the...

Страница 8: ...l inside Aquacare platform does not require any cleaning under the normal usage conditions If it is required to be cleaned its cleaning with water can be ensured by removingAquacare protection covers...

Страница 9: ...18 Troubleshooting...

Страница 10: ...ly they have the certificate DVGW W540 The flow rate of the cleanse function is limited as 2 liters minute Technical characteristics of the product Operating pressure range 1 10 bar Operating water te...

Страница 11: ...heitsstandards entwickelt und hergestellt Dieses Benutzerhandbuch hilft Ihnen bei der sachgem en Benutzung des Produkts weiter und kl rt offene Fragen Um eine sachgem e Verwendung und K rperhygiene zu...

Страница 12: ...21 Inhalt Produkt bersicht Hinweise Produkteigenschaften Reinigung Wartung Fehlerbehebung Produktspezifikationen DE...

Страница 13: ...richtig funktioniert Hinweise 3 Um eine ordnungsgem e Funktionsf higkeit zu gew hrleisten m ssen Wasserleitungsdruck und Wassertemperatur innerhalb der angegebenen Werte liegen 6 Aquacare ist dank se...

Страница 14: ...00 ist folgendes zu beachten Wasserh rtegrade von WRMG sind wie folgt Produkteigenschaften Die Intensit t und W rme des Wasserstrahls Achtung Warmwasser nur bei Thermostatarmatur kann individuell ber...

Страница 15: ...chen B ste mit Seifenwasser gereinigt werden Um Wasserflecken zu verhindern muss die Abdeckung danach trocken gewischt werden Konzentrierte saure Fl ssigkeiten Salzs ure Bleichmittel Entkalkungsmittel...

Страница 16: ...sinn gedreht um sie wieder einzusetzen Der R ckflussverhinderer wird wieder in die Keramikaussparung gedr ckt und eingerastet Die Aquacare Schutzabdeckung wird wie in der Bedienungsanleitung beschrieb...

Страница 17: ...tronenteil wird entfernt Schlauchanschl sse zu l sen F r die Montage werden die beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausgef hrt Reinigen Sie die Patrone mit Wasser Sollte die Patrone besc...

Страница 18: ...27 Fehlerbehebung DE...

Страница 19: ...inderer Es enstpricht der EN 1717 und ist DVGW W540 zertifiziert Die Durchflussrate der Bidet Funktion ist auf 2 Liter Minute begrenzt Arbeitswassertemperaturbereich 5 65 C Produktspezifikationen Empf...

Страница 20: ...s tre d mont e La cartouche nettoy e est pass e dans l injecteur et elle est tourn e dans le sens des aiguilles d une montre pour pouvoir tre remplac e L injecteur est press dans la cuvette des toilet...

Страница 21: ...39 Indice Descrizione del Prodotto Avvertenze Caratteristiche del Prodotto Pulizia Manutenzione Risoluzione dei Problemi Specifiche del Prodotto Condizioni di Garanzia IT...

Страница 22: ...AQUACARE 321026 151019 01...

Отзывы: