VITRA Ad Hoc Скачать руководство пользователя страница 3

A

Tip!

!

Wichtig!

!

Important!

!

Importante!

!

Belangrijk!

!

Importante!

!

Folgende 

Montagereihenfolge 

beachten:

1. Erst alle 

Unterbauelemente 

und alle Anbauten 

montieren und aus-

richten.

2. Die Ordnerboxen, 

Tischplatten und 

Anbauplatten lose 

auflegen und mit den 

Unterbauelementen 

leicht verschrauben.

3. Die Ordnerboxen, 

Tischplatten und 

Anbauplatten 

ausrichten. 

4. Alle Schrauben fest 

anziehen.

Please follow the 

assembly instructions 

in the order outlined 

below:

1. Begin by mounting 

and adjusting all base 

structure elements and 

all add-on units.

2. Then place the stor-

ages boxes, tabletops 

and add-on tabletops 

on top of the base 

structure elements and 

partially screw them 

into place.

3. Adjust the storages 

boxes, tabletops and 

add-on tabletops. 

4. Tighten all the 

screws.

Veuillez respecter 

l’ordre de montage 

suivant :

1. Monter et ajuster 

d’abord tous les 

éléments de niveau 

inférieur et les acces-

soires.

2. Poser dessus les 

caissons porte-clas-

seurs, les plateaux de 

tables et les plateaux 

annexes et les visser 

légèrement.

3. Ajuster les caissons 

porte-classeurs, les 

plateaux de tables et 

les plateaux annexes. 

4. Serrer fermement 

toutes les vis.

Tenga en cuenta la 

siguiente secuencia de 

montaje:

1. Primero, monte y 

ajuste todos los ele-

mentos de la base y 

acoplables.

2. Coloque las cajas 

de almacenamiento, 

los tableros de la 

mesa y los tableros 

acoplables y atornílle-

los ligeramente a los 

elementos de la base.

3. Ajuste las cajas de 

almacenamiento, los 

tableros de la mesa y 

los tableros acopla-

bles. 

4. Apriete firmemente 

todos los tornillos.

De montage in onder-
staande volgorde 

uitvoeren:

1. Monteer eerst alle 

onderbouwelementen 

en alle aanbouwele-

menten en lijn ze uit.

2. Leg de ordnerbo-

xen, tafelbladen en 

aanbouwplaten er los 

op en schroef ze licht-

jes vast aan de onder-

bouwelementen.

3. Lijn de ordnerbo-

xen, tafelbladen en 

aanbouwplaten 
uit. 

4. Draai alle schroe-

ven goed aan.

Osservare la seguente 

sequenza di montag-

gio:  

1. Innanzitutto monta-

re ed allineare tutti gli 

elementi portanti ed i 

componenti annessi.

2. Appoggiare i box 

porta-raccoglitori, 

i piani del tavolo e 

i piani accessori ed 

avvitarli leggermente 

agli elementi portanti.

3. Allineare i box por-

ta-raccoglitori, i piani 

del tavolo e i piani 

accessori.   

4. Serrare saldamente 

tutte le viti.

3

71025943GA12S210x148K120-ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox.indd   3

20.07.2012   09:30:54

Содержание Ad Hoc

Страница 1: ...truction for use Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Ad Hoc v 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 1 20 07 2012 09 30 53 ...

Страница 2: ...bile Vi soddisfi pienamente Read these instructions before using your new furniture and keep them close at hand for future reference Your product should be used only whilst exercising the appropriate degree of care and in accordance with the manufacturer s instructions A mounting should therefore be used only as a mounting The use of your product for any purpose other than the one intended by the ...

Страница 3: ... tables et les plateaux annexes 4 Serrer fermement toutes les vis Tenga en cuenta la siguiente secuencia de montaje 1 Primero monte y ajuste todos los ele mentos de la base y acoplables 2 Coloque las cajas de almacenamiento los tableros de la mesa y los tableros acoplables y atornílle los ligeramente a los elementos de la base 3 Ajuste las cajas de almacenamiento los tableros de la mesa y los tabl...

Страница 4: ...B Tip Wichtig Imortant Belangrijk Importante Importante 71025944 71025962 71025988 4 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 4 20 07 2012 09 31 08 ...

Страница 5: ...C M6x22 3x 1x 1x SW4 800x400 800x600 5 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 5 20 07 2012 09 31 15 ...

Страница 6: ...portant Pour des raisons de stabilité et de sécurité serrer au moyen de 6 Nm Importante Por motivos de esta bilidad y seguridad apriete con 6 Nm Belangrijk Om stabiliteits en veiligheidsredenen op 6 Nm vastzetten Importante Per ragioni di stabilità e di sicurezza serrare con una forza di 6 Nm 6 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 6 20 07 2012 09 31 22 ...

Страница 7: ...portant Pour des raisons de stabilité et de sécurité serrer au moyen de 6 Nm Importante Por motivos de esta bilidad y seguridad apriete con 6 Nm Belangrijk Om stabiliteits en veiligheidsredenen op 6 Nm vastzetten Importante Per ragioni di stabilità e di sicurezza serrare con una forza di 6 Nm 7 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 7 20 07 2012 09 31 27 ...

Страница 8: ...rtant Pour des raisons de stabilité et de sécurité serrer au moyen de 6 Nm Importante Por motivos de esta bilidad y seguridad apriete con 6 Nm Belangrijk Om stabiliteits en veiligheidsredenen op 6 Nm vastzetten Importante Per ragioni di stabilità e di sicurezza serrare con una forza di 6 Nm E 8 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 8 20 07 2012 09 31 36 ...

Страница 9: ...F 800x400 800x600 9 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 9 20 07 2012 09 31 43 ...

Страница 10: ...Important Pour des raisons de stabilité et de sécurité serrer au moyen de 2 Nm Importante Por motivos de esta bilidad y seguridad apriete con 2 Nm Belangrijk Om stabiliteits en veiligheidsredenen op 2 Nm vastzetten Importante Per ragioni di stabilità e di sicurezza serrare con una forza di 2 Nm 10 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 10 20 07 2012 09 31 47 ...

Страница 11: ...G 1 SW4 1x 2x M6x10 4x 1 2 11 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 11 20 07 2012 09 32 07 ...

Страница 12: ...Pour des raisons de stabilité et de sécurité serrer au moyen de 2 Nm Importante Por motivos de esta bilidad y seguridad apriete con 2 Nm Belangrijk Om stabiliteits en veiligheidsredenen op 2 Nm vastzetten Importante Per ragioni di stabilità e di sicurezza serrare con una forza di 2 Nm 12 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 12 20 07 2012 09 32 21 ...

Страница 13: ...SW4 75 75 2x M6x16 4x H 13 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 13 20 07 2012 09 32 25 ...

Страница 14: ...SW4 2x 90 75 M6x16 4x 5x H 1 14 71025943GA12S210x148K120 ADH_Anbautisch_Anbauordnerbox indd 14 20 07 2012 09 32 32 ...

Страница 15: ...informazioni sulla durabilità funzionale ed estetica dei nostri prodotti su www vitra com sustainability Care instructions To avoid damaging your furniture clean surfaces using a moist cloth and a mild detergent For more care instructions visit the Vitra Website at www Vitra com Ad Hoc or contact your retailer For information about both the durability and aesthetic longevity of our products go to ...

Страница 16: ...nt à des tiers Les droits d auteur et de propriété sont détenus par la Vitra AG 2012 Vitra AG Queda prohibida la reproducción y dis tribución de este documento Reservados todos los derechos de autor y propiedad para Vitra AG 2012 Vitra AG Dit document verveelvoudigen of door sturen is verboden De auteurs en eigendomsrechten liggen bij Vitra AG 2012 by Vitra AG Sono vietate sia la riproduzione che ...

Отзывы: