background image

 

Rede ar comprimido 

Para garantir a utilização da ferramenta em segurança, facilitar 
as  trocas  de  acessórios,  otimizar  o  funcionamento  da 
ferramenta  e  aumentar  a  vida  útil  desta,  deve  ter  alguns 
cuidados e procedimentos em consideração: 

 

A  pressão  de  ar  que  alimenta  a  ferramenta  não  deve  ser 
superior  à  pressão  máxima  apresentada  das  especificações 
técnicas da ferramenta; 

 

A  instalação  de  ar  comprimido  deve  ter  um  filtro  de  linha 
com capacidade para regular a pressão de trabalho, eliminar 
partículas líquidas e sólidas e lubrificar a ferramenta. Assim 
mantém  a  ferramenta  lubrificada  e  reduz  o  atrito  no 
funcionamento; 

 

Drene  o  copo  do  regulador  de  pressão  diariamente.  A 
existência  de  água  na  instalação  de  ar  comprimido  pode 
provocar danos no mecanismo da ferramenta; 

 

A  rede  flexível  de  ar  comprimido  deve  ser  constituída  por 

uma mangueira com diâmetro de 3/8”;

 

 

Nunca  utilize  mangueira  de  ar  comprimido  para  puxar, 
transportar 

ferramenta. 

Mangueiras 

danificadas 

aumentam o risco de acidentes e ferimentos; 

 

Mantenha a mangueira de ar comprimido afastada de fontes 
de calor, óleo, objetos cortantes e de acessórios rotativos. Se 
a mangueira estiver danificada, deve ser substituída; 

 

Verifique constantemente as mangueiras de ar comprimido 
e os acessórios de ligação para detetar e evitar fugas de ar; 

 

Para efetuar facilitar as operações de limpeza, ajuste, troca 
de  acessórios,  reparação  ou  manutenção,  a  mangueira 
flexível  deve  estar  ligada  a  uma  válvula  de  seccionamento 
que permita interromper o fornecimento de ar comprimido 
à ferramenta. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manutenção e limpeza 

Desconecte a ferramenta da rede de ar comprimido antes 
de  efetuar  qualquer  tipo  de  limpeza,  ajuste,  troca  de 
acessórios, reparação ou manutenção.  

Limpeza: 

Mantenha sempre a ferramenta limpa e seca. Efetue a limpeza 
de  todos  os  componentes  e  acessórios  da  ferramenta  após  a 
utilização. 

Mantenha  a  pega  da  ferramenta  sempre  isenta  de  óleos, 
lubrificantes ou gorduras.   

Não  utilize  produtos  de  limpeza  agressivos.  Estes  produtos 
podem  danificar  plásticos  e  metais,  prejudicando  o 
funcionamento seguro da sua ferramenta. 

Trabalhos de manutenção: 

Substitua  imediatamente  as  peças  gastas  ou  danificadas  de 
modo  a  que  a  ferramenta  esteja  sempre  operacional  e  em 
condições de funcionamento seguro. 

Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados, para que 
a ferramenta esteja em condições de funcionar com segurança. 

Apenas  podem  ser  realizados  trabalhos  de  manutenção 
descritos  neste  manual  de  instruções,  todos  os  restantes 
trabalhos deverão ser executados por um distribuidor oficial. 

Utilize  apenas  ferramentas  ou  acessórios  acopláveis 
autorizados  pela  VITO  para  esta  ferramenta  ou  peças 
tecnicamente  idênticas.  Caso  contrário,  poderão  ocorrer 
ferimentos ou danos na ferramenta. Em caso de dúvidas ou se 
lhe  faltarem  os  conhecimentos  e  meios  necessários,  deverá 
dirigir-se a um distribuidor oficial. 

Assistência Técnica 

A  ferramenta  deve  ser  reparada  apenas  pelo  serviço  de 
assistência técnica da marca, ou por pessoal qualificado, apenas 
com peças de substituição originais. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание PRO POWER VIKCIP12

Страница 1: ...VIKCIP12 PT KIT CHAVE IMPACTO PNEUM TICA ES KIT LLAVE IMPACTO NEUM TICA EN SET IMPACT WRENCH FR COFFRET CL CHOC PNEUMATIQUE...

Страница 2: ...tencia T cnica 16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 17 Conexi n del aparato a la red de aire comprimido 17 Llaves vaso de impacto 17 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 17 Arranque y parada 17 Sentido de giro 17 A...

Страница 3: ...ce technique 32 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 33 Connexion de la cl choc au r seau d air comprim 33 Douilles choc 33 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 33 D marrage et arr t 33 Sens de rotation 33 R glage du co...

Страница 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM KIT CHAVE IMPACTO PNEUM TICA 1 2 VIKCIP12...

Страница 5: ...1 Manual de Instru es Simbologia Alerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o utilizador deve ler o manual de instru es Proibi o de fazer lume e de fumar Perigo de choques...

Страница 6: ...zadas com as instru es de utiliza o N o sobrecarregue a ferramenta os equipamentos funcionam melhor e com mais seguran a dentro dos limites indicados nas especifica es t cnicas Utilize a ferramenta ad...

Страница 7: ...o equil brio Segure a ferramenta firmemente para garantir o funcionamento continuo e suportar situa es inesperadas como o contragolpe O contragolpe uma rea o s bita que acontece quando a ferramenta l...

Страница 8: ...lex vel deve estar ligada a uma v lvula de seccionamento que permita interromper o fornecimento de ar comprimido ferramenta Manuten o e limpeza Desconecte a ferramenta da rede de ar comprimido antes d...

Страница 9: ...acordo com as especifica es t cnicas da ferramenta Pm x 6 3 bar 1 Para ligar a ferramenta pressione o interruptor ON OFF 3 2 Para desligar solte o interruptor ON OFF Sentido de rota o do veio N o efe...

Страница 10: ...so ou a cada hora se a ferramenta estiver a ser usada em continuo Utilize apenas leo de ferramentas pneum ticas Outros tipos de lubrificantes danificam as veda es da ferramenta Limpeza e armazenamento...

Страница 11: ...desta m quina de dois anos a partir da data de compra Dever pois guardar a prova de compra durante esse per odo de tempo A garantia engloba qualquer defeito de fabrico de material ou de funcionamento...

Страница 12: ...12 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE KIT LLAVE DE IMPACTO NEUM TICA 1 2 VIKCIP12...

Страница 13: ...Lubricante 1 Llave Allen 1 Manual de instrucciones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Prohibici n d...

Страница 14: ...las instrucciones de uso No sobrecargue la llave de impacto el aparato funciona mejor y m s seguro dentro de los l mites indicados en las especificaciones t cnicas El uso de la llave de impacto neum t...

Страница 15: ...ilibrio Sujete la herramienta con ambas manos para asegurar un funcionamiento continuo y para soportar situaciones inesperadas como el contragolpe El contragolpe es una reacci n s bita que ocurre cuan...

Страница 16: ...debe conectarse a una v lvula de corte que cortar el suministro de aire comprimido Mantenimiento y limpieza Desconecte el suministro de aire comprimido antes de realizar cualquier limpieza ajuste cam...

Страница 17: ...pacto pulse el interruptor encendido apagado 3 2 Para apagar suelte el interruptor encendido apagado Sentido de giro No cambie el sentido de giro mientras la llave de impacto est en marcha puede causa...

Страница 18: ...uso o cada hora si la herramienta neum tica se utiliza continuamente Utilice nicamente aceite para herramientas neum ticas Otros tipos de lubricantes da ar n las juntas de las herramientas Limpieza y...

Страница 19: ...rant a de esta m quina es de dos a os a partir de la fecha de compra Por lo tanto debe guardar el comprobante de compra durante ese per odo de tiempo La garant a cubre cualquier defecto de fabricaci n...

Страница 20: ...20 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 1 2 SET IMPACT WRENCH VIKCIP12...

Страница 21: ...n manual Symbols Security alert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual No smoking and open flames Electric shock hazard Double insulation Respect the safety dist...

Страница 22: ...ce and knowledge of the appliance or others unfamiliar with the use instructions Do not overload the appliance it runs better and efficiently within its limits indicated in the technical data table Us...

Страница 23: ...act wrench adopt a stable position and always keep your balance Hold the appliance firmly to ensure continuous operation and withstand unexpected situations such as kickback The kickback is a sudden r...

Страница 24: ...hose should be connected to a shutoff valve to shut off the compressed air supply to the appliance Maintenance and cleaning Disconnect the tool from the compressed air system before performing any typ...

Страница 25: ...ar 1 To switch the pneumatic tool on press the ON OFF switch 3 2 To switch off release the ON OFF switch Direction of rotation Do not change the direction of rotation while the pneumatic impact wrench...

Страница 26: ...ew drops of oil at the air inlet before each use or every hour if the appliance is used continuously Use only air tool oil Other types of lubricants will damage the gaskets Cleaning and storage Cleani...

Страница 27: ...Y CERTIFICATE The warranty of this pneumatic impact wrench is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purchase during this period The warranty covers any manufactur...

Страница 28: ...28 DESCRIPTION DE L OUTIL PNEUMATIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE COFFRET CL CHOC PNEUMATIQUE 1 2 VIKCIP12...

Страница 29: ...d emploi Symboles Avertissements li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Interdiction de faire du feu et fumer Risqu...

Страница 30: ...es et qui ne sont pas familiaris es utiliser cet outil pneumatique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation Ne surchargez pas l appareil il fonctionne mieux et de mani r...

Страница 31: ...echniques de l appareil Adoptez une position stable et gardez toujours votre quilibre Tenez fermement la cl choc pneumatique pour assurer un fonctionnement en continu de fa on r sister aux situations...

Страница 32: ...ons ou l entretien le tuyau d air comprim doit tre raccord une vanne d arr t qui coupera l alimentation en air comprim Entretien et nettoyage Coupez l alimentation en air comprim avant de proc der tou...

Страница 33: ...areil en marche appuyez sur l interrupteur marche arr t 3 2 Pour l teindre rel chez l interrupteur marche arr t Sens de rotation Ne changez pas le sens de rotation pendant que l appareil est en marche...

Страница 34: ...s en continu N utilisez que de l huile pour outils pneumatiques D autres types de lubrifiants endommageront les joints de l appareil Nettoyage et stockage Nettoyage Nettoyez l appareil apr s chaque ut...

Страница 35: ...il est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve d achat pendant cette p riode La garantie englobe n importe quel d faut de fabrication du mat riel ou de fonctionneme...

Страница 36: ...seguir descrito DESCRI O C DIGO KIT CHAVE DE IMPACTO PNEUM TICA 1 2 VIKCIP12 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 11148 3 2012 AfPS GS 2014 01 PAK conforme as diretivas D...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...VIKCIP12_REV01_OUT21...

Отзывы: