background image

 

15 

 

Asegúrese de que el interruptor encendido/apagado no está 
pulsado mientras se conecta el aparato a la red de suministro 
de  aire  comprimido.  Si  el  interruptor  está  dañado  o  no 
permite controlar el funcionamiento de la máquina, debe ser 
reparado  o  sustituido  para  evitar  la  puesta  en  marcha 
involuntaria de la máquina. 

Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el correcto 
montaje  de  la  herramienta  neumática,  si  tiene  dudas  o 
dificultades diríjase a su distribuidor oficial. 

Durante el trabajo 

 Mantenga a terceros alejados de la zona de operación. 
Nunca  trabaje  mientras  estén  animales  o  personas,  en 

particular niños, en la zona de riesgo.  

Mantenga el área de trabajo limpia, organizada y bien iluminada 
(250 a 300 lux), de esta forma disminuye el riesgo de accidentes.  

Siempre utilice ropa y equipo de protección personal. El uso de 
mascarilla o gafas de protección, ropa con manga larga, calzado 
de  seguridad,  guantes,  casco  y  protectores  auriculares,  en  las 
condiciones apropiadas, reduce el riesgo de lesiones. 

La  ropa  usada  durante  la  utilización  de  la  máquina  debe  ser 
adecuada,  justa  y  cerrada,  por  ejemplo,  mono  de  trabajo.  No 
utilice  ropa  larga  ni  bisutería.  Mantenga  el  pelo,  la  ropa  y  los 
guantes alejados de las piezas móviles. 

Para  evitar  accidentes,  también  debes  tener  en  cuenta  las 
siguientes precauciones y procedimientos: 

 

Utilice  siempre  aire  comprimido  limpio  y  seco  con  una 
presión igual o inferior a las especificaciones técnicas; 

 

No  utilice  nunca  oxígeno,  dióxido  de  carbono  o  gases 
combustibles como fuente de energía para poner en marcha 
la llave de impacto; 

 

La  velocidad  nominal  de  la  llave  vaso  de  impacto  debe  ser 
equivalente  a  la  velocidad  máxima  indicada  en  la  tabla  de 
datos técnicos de la llave de impacto; 

 

Mientras  use  la  máquina,  manténgase  en  una  posición 
estable  y  mantenga  siempre  el  equilibrio.  Sujete  la 
herramienta  con  ambas  manos  para  asegurar  un 
funcionamiento  continuo  y  para  soportar  situaciones 
inesperadas, como el contragolpe; 

 

 

 

 

 

 

 

 

El contragolpe es una reacción súbita que ocurre cuando la 
herramienta es encendida y cuando el accesorio giratorio se 
atasca  o  se  aprieta.  El  contragolpe  del  accesorio  rotativo, 
hace que la herramienta sea forzada en el sentido opuesto a 
el giro del accesorio rotativo. 

 

El contragolpe ocurre debido al uso incorrecto del equipo o 
procedimientos  de  trabajo  no  adecuados  a  los  trabajos 
realizados. La pérdida del control del aparato puede causar 
lesiones  graves.  Para  evitar  el  contragolpe,  debe  tener  en 
cuenta las siguientes precauciones: 

-  Coloque  y  mantenga  el  accesorio  rotativo  en  la  posición 
correcta y apriételo firmemente; 

-  No  coloque  su  cuerpo  en  el  área  donde  el  aparato  será 
desplazado, en caso de contragolpe; 

-  Cuando  el  accesorio  giratorio  se  atasque,  apague 
inmediatamente la herramienta neumática.  

 

Para  evitar  el  desplazamiento  o  la  proyección  de  la 
pieza/objeto, utilice dispositivos de sujeción o un tornillo de 
banco para garantizar la seguridad del trabajo; 

 

No  coloque  las  manos  cercas  del  accesorio  rotativo. 
Mantenga las manos alejadas; 

 

Asegúrese de que las ranuras de ventilación no se obstruyan 
durante el funcionamiento. No inserte ningún objeto en las 
ranuras de ventilación; 

 

Las  llaves  vaso  de  impacto  pueden  calentarse  demasiado 
durante  el  funcionamiento.  Evite  tocarlos,  pueden  causar 
quemaduras; 

 

Asegúrese que no daña los circuitos eléctricos y las tuberías 
de gas y agua cuando trabaja con la herramienta neumática. 
Cualquier daño a estas instalaciones puede causar incendios, 
explosiones, descargas eléctricas o daños materiales; 

 

Evite  utilizar  la  máquina  en  superficies  recubiertas  con 
pintura que contenga plomo u otros materiales perjudiciales 
para  la  salud.  El  contacto  o  la  inhalación  de  polvo  puede 
causar reacciones alérgicas y/o enfermedades respiratorias.  

 

Los  materiales  que  contienen  amianto  no  pueden  ser 
trabajados. El amianto es cancerígeno. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание PRO POWER VIKCIP12

Страница 1: ...VIKCIP12 PT KIT CHAVE IMPACTO PNEUM TICA ES KIT LLAVE IMPACTO NEUM TICA EN SET IMPACT WRENCH FR COFFRET CL CHOC PNEUMATIQUE...

Страница 2: ...tencia T cnica 16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 17 Conexi n del aparato a la red de aire comprimido 17 Llaves vaso de impacto 17 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 17 Arranque y parada 17 Sentido de giro 17 A...

Страница 3: ...ce technique 32 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 33 Connexion de la cl choc au r seau d air comprim 33 Douilles choc 33 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 33 D marrage et arr t 33 Sens de rotation 33 R glage du co...

Страница 4: ...4 DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM KIT CHAVE IMPACTO PNEUM TICA 1 2 VIKCIP12...

Страница 5: ...1 Manual de Instru es Simbologia Alerta de seguran a ou chamada de aten o Para reduzir o risco de les es o utilizador deve ler o manual de instru es Proibi o de fazer lume e de fumar Perigo de choques...

Страница 6: ...zadas com as instru es de utiliza o N o sobrecarregue a ferramenta os equipamentos funcionam melhor e com mais seguran a dentro dos limites indicados nas especifica es t cnicas Utilize a ferramenta ad...

Страница 7: ...o equil brio Segure a ferramenta firmemente para garantir o funcionamento continuo e suportar situa es inesperadas como o contragolpe O contragolpe uma rea o s bita que acontece quando a ferramenta l...

Страница 8: ...lex vel deve estar ligada a uma v lvula de seccionamento que permita interromper o fornecimento de ar comprimido ferramenta Manuten o e limpeza Desconecte a ferramenta da rede de ar comprimido antes d...

Страница 9: ...acordo com as especifica es t cnicas da ferramenta Pm x 6 3 bar 1 Para ligar a ferramenta pressione o interruptor ON OFF 3 2 Para desligar solte o interruptor ON OFF Sentido de rota o do veio N o efe...

Страница 10: ...so ou a cada hora se a ferramenta estiver a ser usada em continuo Utilize apenas leo de ferramentas pneum ticas Outros tipos de lubrificantes danificam as veda es da ferramenta Limpeza e armazenamento...

Страница 11: ...desta m quina de dois anos a partir da data de compra Dever pois guardar a prova de compra durante esse per odo de tempo A garantia engloba qualquer defeito de fabrico de material ou de funcionamento...

Страница 12: ...12 DESCRIPCI N DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE KIT LLAVE DE IMPACTO NEUM TICA 1 2 VIKCIP12...

Страница 13: ...Lubricante 1 Llave Allen 1 Manual de instrucciones Simbologia Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Prohibici n d...

Страница 14: ...las instrucciones de uso No sobrecargue la llave de impacto el aparato funciona mejor y m s seguro dentro de los l mites indicados en las especificaciones t cnicas El uso de la llave de impacto neum t...

Страница 15: ...ilibrio Sujete la herramienta con ambas manos para asegurar un funcionamiento continuo y para soportar situaciones inesperadas como el contragolpe El contragolpe es una reacci n s bita que ocurre cuan...

Страница 16: ...debe conectarse a una v lvula de corte que cortar el suministro de aire comprimido Mantenimiento y limpieza Desconecte el suministro de aire comprimido antes de realizar cualquier limpieza ajuste cam...

Страница 17: ...pacto pulse el interruptor encendido apagado 3 2 Para apagar suelte el interruptor encendido apagado Sentido de giro No cambie el sentido de giro mientras la llave de impacto est en marcha puede causa...

Страница 18: ...uso o cada hora si la herramienta neum tica se utiliza continuamente Utilice nicamente aceite para herramientas neum ticas Otros tipos de lubricantes da ar n las juntas de las herramientas Limpieza y...

Страница 19: ...rant a de esta m quina es de dos a os a partir de la fecha de compra Por lo tanto debe guardar el comprobante de compra durante ese per odo de tiempo La garant a cubre cualquier defecto de fabricaci n...

Страница 20: ...20 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 1 2 SET IMPACT WRENCH VIKCIP12...

Страница 21: ...n manual Symbols Security alert or warning To reduce the risk of injury user must read the instruction manual No smoking and open flames Electric shock hazard Double insulation Respect the safety dist...

Страница 22: ...ce and knowledge of the appliance or others unfamiliar with the use instructions Do not overload the appliance it runs better and efficiently within its limits indicated in the technical data table Us...

Страница 23: ...act wrench adopt a stable position and always keep your balance Hold the appliance firmly to ensure continuous operation and withstand unexpected situations such as kickback The kickback is a sudden r...

Страница 24: ...hose should be connected to a shutoff valve to shut off the compressed air supply to the appliance Maintenance and cleaning Disconnect the tool from the compressed air system before performing any typ...

Страница 25: ...ar 1 To switch the pneumatic tool on press the ON OFF switch 3 2 To switch off release the ON OFF switch Direction of rotation Do not change the direction of rotation while the pneumatic impact wrench...

Страница 26: ...ew drops of oil at the air inlet before each use or every hour if the appliance is used continuously Use only air tool oil Other types of lubricants will damage the gaskets Cleaning and storage Cleani...

Страница 27: ...Y CERTIFICATE The warranty of this pneumatic impact wrench is two years from the date of purchase You should therefore keep your proof of purchase during this period The warranty covers any manufactur...

Страница 28: ...28 DESCRIPTION DE L OUTIL PNEUMATIQUE ET CONTENU DE L EMBALLAGE COFFRET CL CHOC PNEUMATIQUE 1 2 VIKCIP12...

Страница 29: ...d emploi Symboles Avertissements li s la s curit ou remarques importantes Pour viter tout risques de dommages l utilisateur est pri de lire le mode d emploi Interdiction de faire du feu et fumer Risqu...

Страница 30: ...es et qui ne sont pas familiaris es utiliser cet outil pneumatique ou encore des personnes qui ne connaissant les consignes d utilisation Ne surchargez pas l appareil il fonctionne mieux et de mani r...

Страница 31: ...echniques de l appareil Adoptez une position stable et gardez toujours votre quilibre Tenez fermement la cl choc pneumatique pour assurer un fonctionnement en continu de fa on r sister aux situations...

Страница 32: ...ons ou l entretien le tuyau d air comprim doit tre raccord une vanne d arr t qui coupera l alimentation en air comprim Entretien et nettoyage Coupez l alimentation en air comprim avant de proc der tou...

Страница 33: ...areil en marche appuyez sur l interrupteur marche arr t 3 2 Pour l teindre rel chez l interrupteur marche arr t Sens de rotation Ne changez pas le sens de rotation pendant que l appareil est en marche...

Страница 34: ...s en continu N utilisez que de l huile pour outils pneumatiques D autres types de lubrifiants endommageront les joints de l appareil Nettoyage et stockage Nettoyage Nettoyez l appareil apr s chaque ut...

Страница 35: ...il est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve d achat pendant cette p riode La garantie englobe n importe quel d faut de fabrication du mat riel ou de fonctionneme...

Страница 36: ...seguir descrito DESCRI O C DIGO KIT CHAVE DE IMPACTO PNEUM TICA 1 2 VIKCIP12 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 11148 3 2012 AfPS GS 2014 01 PAK conforme as diretivas D...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...VIKCIP12_REV01_OUT21...

Отзывы: