VITO PRO-POWER SDS-MAX Скачать руководство пользователя страница 4

4

PT

19. Siga as instruções de 

manutenção e mudança de 

acessórios, inspeccione a extensão 

regularmente em intervalos 

regulares e mantenha os controlos 

limpos, secos de qualquer óleo ou 

gordura.

20. Reparações efectuadas. 

Esta máquina foi fabricada de 

acordo com os regulamentos de 

segurança em vigor. Para evitar 

perigos, os aparelhos eléctricos 

devem ser apenas reparados por 

pessoal qualifcado.

AVISO: Pó criado pelo 

trabalho pode conter químicos 

cancerígenos. Alguns exemplos 

são: chumbo das tintas com 

base de chumbo; sílica dos 

tijolos, blocos e outros artigos 

em cimento; arsénio e crómio da 

madeira tratada. O risco a estas 

exposições varia, dependendo 

do tempo e tipo de trabalho. 

Para reduzir a exposição a estes 

químicos: trabalhe numa área bem 

ventilada e utilize equipamento de 

protecção aprovado e apropriado, 

tal como máscaras de protecção 

com fltro, especialmente 

concebidas para fltrar partículas 

microscópicas. Ao permitir o 

contacto deste pó com a sua boca, 

olhos ou pele está a permitir a 

absorção de contaminantes.

InSTRUÇÕES ADICIOnAIS 

PARA MARTELOS 

PnEUMÁTICOS

21. Mantenha as brocas e 

ponteiros bem afados para um 

trabalho mais seguro e efcaz.

22. Ao encaixar e trocar 

acessórios, utilize sempre as 

instruções fornecidas com os 

mesmos.

23. Utilize sempre o punho 

lateral fornecido com a máquina. 

Mantenha uma posição frme 

durante o trabalho. Não utilize a 

máquina sem estar a segurar com 

ambas as mãos. Ao utilizar com 

uma mão apenas, pode resultar 

na perca do controlo da mesma. 

Perfurar ou encontrar materiais 

duros, tais como ferro, pode 

também causar lesões.

24. Utilize, sempre que possível, 

grampos para segurar a peça a 

trabalhar.

25. Certifque-se que o interruptor 

não está ligado antes de conectar 

a máquina à corrente. Desligue a 

máquina da corrente sempre que 

iniciar um trabalho.

26. Não force a máquina. Ela 

fará um trabalho melhor e mais 

seguro à velocidade para a qual foi 

concebida.

27. Segure a máquina em locais 

isolados ao trabalhar em locais em 

que a máquina possa entrar em 

contacto com fos ou com a própria 

extensão. Tocar em fos vivos pode 

transformar as partes metálicas 

das máquinas em partes vivas, 

causando um choque eléctrico ao 

operador.

28. Não utilize ponteiros ou 

talhadeiras em qualquer uma das 

posições de rotação, por exemplo, 

martelo rotativo ou berbequim. 

Ponteiros e talhadeiras em posição 

de rotação causam perda de 

controlo.

29. Utilize luvas ao manusear 

acessórios e a máquina. Os 

acessórios e a máquina aquecem 

com o trabalho. Luvas e períodos 

de descanso reduzem o risco de 

danos por vibração nas mãos e 

braços.

30. Mantenha as luvas afastadas 

de acessórios em rotação, para 

evitar que as mesmas fquem 

presas, causando possíveis danos.

31. Mantenha as mãos e o corpo 

entre a máquina e a parede 

ou poste, etc., para evitar ser 

pressionado por esta caso ela 

torça inesperadamente.

DUPLO ISOLAMEnTO

A máquina tem duplo isolamento 

de acordo com a norma EN 

50144. Duplo isolamento 

signifca que todas as partes 

metálicas exteriores estão 

isoladas electricamente das partes 

eléctricas principais. Isto é feito 

colocando barreiras isolantes 

entre as partes eléctricas e os 

componentes mecânicos. 

nOTA: Duplo isolamento não 

retira a obrigatoriedade de 

cumprimento das precauções de 

segurança normais ao utilizar esta 

máquina. O sistema de isolamento 

é uma protecção adicional contra 

lesões resultantes de falha 

eléctrica.

SEGURAnÇA ELÉCTRICA

O motor desta máquina foi 

concebido para utilização em 

apenas uma corrente de voltagem. 

Verifque sempre se a corrente 

disponível corresponde à corrente 

mencionada nas características da 

máquina.

AVISO: Nunca ligue um pino de 

linha ou neutro à ligação terra.

Содержание PRO-POWER SDS-MAX

Страница 1: ...AL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MARTELO PERFURADOR DEMOLIDOR SDS MAX MARTILLO PERFORADOR DEMOLEDOR SDS MAX PT ES ROTARY HAMMER SDS MAX MARTEAU PERFORATEUR PIQUEUR SDS MAX en fr P...

Страница 2: ...tes de travail ICONOGRAFIA ICONOGRAF A ICONOGRAPHY ICONOGRAPHIE Sistema anti vibra o Sistema anti vibraci n Anti Vibration system Systh me anti vibration Fun o martelo Funcion martillo Hammer function...

Страница 3: ...Utilize grampos para segurar a pe a que est a trabalhar mais seguro e mant m ambas as m os livres para operar com a m quina 10 Liga o de equipamento de extrac o de p Se as m quinas forem fornecidas c...

Страница 4: ...r a m quina corrente Desligue a m quina da corrente sempre que iniciar um trabalho 26 N o force a m quina Ela far um trabalho melhor e mais seguro velocidade para a qual foi concebida 27 Segure a m qu...

Страница 5: ...nclu dos na embalagem Seleccionar o modo de opera o fig B O martelo pode ser utilizado com as seguintes fun es Martelo perfurador simultaneamente rota o e impacto para cimento e alvenaria Martelo para...

Страница 6: ...U ES DE UTILIZA O Observe sempre as instru es de seguran a e regulamentos aplic veis Tenha em aten o a coloca o de tubagens e cablagens Aplique apenas uma press o ligeira com a m quina aproximadamente...

Страница 7: ...lizados por pessoal qualifcado e autorizado para o efeito Utilize sempre sobressalentes originais ATEN O A utiliza o de sobressalentes n o recomendados pode resultar em diversos danos PROTEC O AMBIENT...

Страница 8: ...n de equipamiento de extracci n de polvo Si las m quinas fueran suministradas con estos equipamientos asegure que los mismos est n a ser debidamente utilizados especialmente en reas peque as 11 Remue...

Страница 9: ...s met licas de la m quinas en partes vivas causando un choque el ctrico al operador 28 No utilice punteros o talhadeiras en cualquiera una de las posiciones de rotaci n por ejemplo martillo rotativo o...

Страница 10: ...correcto No seleccione la operaci n con la m quina en funcionamiento Para desaperto refera para la secci n instrucciones de utilizaci n INDEXAR LA POSICI N CINCEL El cincel puede ser fjado en 51 posi...

Страница 11: ...ESCONECTAR FIG A Para conectar la m quina presione el interruptor 1 La presi n ejercida en el interruptor va a determinar la velocidad con que la m quina ir a trabajar Para parar la m quina largue el...

Страница 12: ...uede llegar el d a en que su m quina precisa de sustituci n o que su utilizaci n ya no es necesaria Piense en la preservaci n del ambiente Recomendamos en estos casos el contacto con las autoridades l...

Страница 13: ...es both hands to operate the tool 10 Connecting dust extraction equipment If devices are provided for the connection of dust extraction and collection ensure these are connected and properly used espe...

Страница 14: ...is not ON before you plug in Always switch OFF before you put your hammer drill down 26 Do not force your hammer drill D0 it will do a better and safer job at the speed for which it was designed 27 Ho...

Страница 15: ...ng chiseling and demolition applications In this mode the tool can also be used as a lever to free a jammed drill bit Select the required operating mode by depressing the safety lock 3 and rotating th...

Страница 16: ...rve the safety instructions and applicable regulations Be aware of the location of pipe work and wiring Apply only a gentle pressure to the tool approx 5Kg Excessive force does not speed up drilling b...

Страница 17: ...HE ENVIRONMENT Should you fnd one day that your tool needs replacement or if it is of on further use to you think of the protection of the environment pleas recommends you to contact your local counci...

Страница 18: ...intenez vous alerte et soyez attentif ce que vous faites Utilisez le bon sens lorsque vous manipulez un appareil lectrique N utilisez pas l appareil si vous vous sentez fatigu 9 Environnement de trava...

Страница 19: ...risquez de perdre le contr le de l appareil Perforer ou rencontrer des mat riaux durs tels que le fer peut galement causer des l sions 24 Utilisez chaque fois que c est possible des serre joints pour...

Страница 20: ...et ne peut pas tre r ajust MONTAGE ET AJUSTEMENTS Avant de monter ou d ajuster d branchez toujours l appareil NOTE Les accessoires qui constant dans ce manuel peuvent ne pas tre inclus dans l emballa...

Страница 21: ...me option dans votre distributeur SERREZ LE FORET DANS LE CANON Ins rez l adaptateur dans l appareil comme s il s agissait d un accessoire SDS MAX normal Pour retirer l adaptateur proc dez comme si vo...

Страница 22: ...la position souhait e Placez nouveau le s lecteur de mode dans la position de d molition Ajustez la poign e lat rale 7 comme vous pr tendez Branchez l appareil et commencez le travail D branchez toujo...

Страница 23: ...105 dB A Niveau de puissance mesur LpA 96 dB A S Jo o de Ver 5 Juin 2015 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique CERTIFICAT DE GARANTIE La garantie de cet appareil est de deux ans partir...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL...

Отзывы: