Vitek VT-4213 GY Скачать руководство пользователя страница 12

11

DEUTSCH         

– 

Öffnen Sie den Deckel (6), indem Sie die Taste (2) 
drücken, und nehmen Sie den Behälter (3) heraus.

– 

Waschen  Sie  alle  abnehmbaren  Teile:  den  Behäl-
ter (3), die Schaufel (17), die Schöpfkelle (15), den 
Messbecher (16) und die Schale fürs Dampfkochen 
(19) mit Warmwasser und einem neutralen Wasch-
mittel  ab.  Dann  spülen  Sie  diese  mit  fließendem 
Wasser und trocknen Sie diese ab. 

– 

Vor der Joghurtzubereitung waschen Sie die Gläser 
(26)  und  die  Deckel  dazu  mit  Warmwasser  und  ei-
nem neutralen Waschmittel ab.

– 

Desinfizieren Sie die Joghurtgläser (26) und die De-
ckel, bespülen Sie sie dafür mit kochendem Wasser. 

– 

Trocknen Sie alle abnehmbaren Teile sorgfältig ab.

– 

Wischen Sie das Gehäuse des Geräts (1) mit einem 
feuchten Tuch, danach trocknen Sie es.

– 

Nehmen  Sie  das  Dampfventil  (11)  ab,  nehmen  Sie 
es  auseinander,  indem  Sie  den  unteren  Teil  des 

Ventils  in  der  Richtung  des  Zeigers  «

»  dre-

hen.  Waschen  Sie  das  Ventil  mit  Warmwasser  und 
einem  neutralen  Waschmittel  ab.  Bauen  Sie  das 
Dampfventil  (11)  zusammen,  indem  Sie  den  un-
teren  Teil  des  Ventils  in  der  Richtung  des  Zeigers  

«

»  drehen, und stellen Sie das Dampfventil (11) 

zurück auf.

– 

Nehmen  Sie  den  Schutzschirm  (5)  ab,  indem  Sie 
die  Halterungen  (4)  drücken.  Waschen  Sie  den 
Schutzschirm (5) mit Warmwasser und einem neut-
ralen Waschmittel ab, trocknen und stellen Sie den 
Schutzschirm  (5)  zurück  auf:  setzen  Sie  den  obe-
ren Teil des Schutzschirms (5) in die Aussparungen 
am Deckel (6) ein, drücken Sie den unteren Teil des 
Schutzschirms  (5)  bis  zum  Knacken  der  Halterun-
gen (4).

EINSTELLUNG DER AKTUELLEN ZEIT

1. 

Setzen  Sie  den  Netzkabelstecker  (18)  in  die  An-
schlußstelle  (8)  ein,  und  stecken  Sie  den  Stecker 
des  Netzkabels  (18)  in  die  Steckdose  ein,  dabei 
leuchtet  die  Beleuchtung  des  Bildschirms  (9)  auf 
und ertönt ein Tonsignal. 

2. 

Drücken und halten Sie die “ZEIT”-Taste (22) für un-
gefähr 3 Sekunden, ein Tonsignal ertönt, und die Zif-
fernwerte der “Stunden” werden blinken.

3. 

Stellen Sie die aktuelle Zeit der “Stunden” (die Zeit 
wird  in  24-Stunden-Format  eingestellt)  ein,  indem 
Sie  die  Tasten  (23)  «+»  oder  (24)  «-»  konsequent 
drücken oder halten.

4. 

Drücken Sie die “ZEIT”-Taste (22) nochmals, dann 
stellen Sie die aktuelle Zeit der “Minuten” mittels der 
Tasten (23) «+» und (24) «-» ein.

5. 

Drücken Sie die “START“-Taste (27), um die Einstel-
lung zu beenden.

6. 

Auf dem Bildschirm (9) wird die aktuelle Zeit ange-
zeigt und die Trennpunkte «:» werden blinken.

Anmerkung:

 Falls Sie innerhalb von 10 Sekunden die 

Zeit nicht eingestellt und die Zeiteinstellung durch das 

Drücken der “START”-Taste  (27) nicht bestätigt haben, 

wird die aktuelle Zeit nicht angezeigt.

TASTEN DER BEDIENUNGSPLATTE (10)

Bei  jedem  Drücken  der  Tasten  der  Bedienungsplatte 
(10) ertönt ein Tonsignal. 
“STOP/Temperaturhaltung”-Taste (20)
Nach  der  Beendigung  der  Nahrungsmittelzuberei-
tung  schaltet  sich  das  Gerät  in  den  Betrieb  der 
Temperaturhaltung  automatisch  um,  auf  dem  Bild-
schirm  (9)  wird  das  Abzählen  der  Laufzeit  des  Auf-
wärmungsbetriebs angezeigt. Um das Gerät aus dem 
Wartezustand in den Betrieb der Temperaturhaltung 
zwangsläufig  umzuschalten,  drücken  Sie  die  Taste 
(20). 

Anmerkung:

 

– 

Benutzen  Sie  die  Funktion  der  Temperaturhaltung 

für Aufwärmung von kalten Nahrungsmitteln nicht.

– 

Die  Funktion  der  Temperaturhaltung  ist  für  die 

Programme  “Joghurt”  und  “Multikoch”  unzugäng-

lich  (falls  die  eingestellte  Temperatur  niedriger  als 

70ºC ist).

– 

Das Gericht kann im Betrieb der Temperaturhaltung 
bis 12 Stunden bleiben. 

– 

Drücken  Sie  die  “STOP/Temperaturhaltung”-Taste 
(20),  um  den  Betrieb  der  Temperaturhaltung  aus-
zuschalten.

Anmerkung

:  Um Anbrennen der Produkte im “Backen”-

Programm zu vermeiden, schalten Sie den Betrieb der 

Temperaturhaltung sofort nach der Produktzubereitung 

aus,  indem  Sie  die  “STOP/Temperaturhaltung”-Taste 

(20) drücken.

Beendigung der Zubereitung/Abbrechen der Ein-

stellungen

Benutzen  Sie  die  “STOP/Temperaturhaltung»  -Taste 
zum  Abbrechen  der  gewählten  Einstellungen  vor  dem 
Beginn  der  Zubereitung  oder  zur  eine  zwangsläufige 
Beendigung des Zubereitungsbetriebs.

“MULTIKOCH”-Taste (21)

Das  „Multikoch“-Programm  lässt  die  Temperatur  und 
die Dauer der Nahrungsmittelzubereitung selbstständig 
einstellen.  Benutzen  Sie  die  Taste  (21)  zum  schnellen 
Umschalten auf  dieses Programm.

– 

Nachdem  Sie  das  “Multikoch”-Programm  gewählt 
haben,  stellen  Sie  die  gewünschte  Erhitzungstem-
peratur von 35ºC bis 150ºC mittels der Tasten (23) 
«+» und (24) «-» ein. 

– 

Drücken Sie die “Zeit”-Taste (22), dann stellen Sie 
die Zubereitungsdauer laut dem Abschnitt “Verwen-
dung des Multikochers” (Punkt 8) ein.

“ZEIT”-Taste (22)

Diese  Taste  ist  zum  Umschalten  auf  Einstellung  der 
Dauer  der  Nahrungsmittelzubereitung,  sowie  auf  Ein-
stellung der aktuellen Zeit bestimmt.

Tasten (23) «+» und (24) «-»

Benutzen Sie die Tasten (23) und (24) für die Einstellung 
der aktuellen Zeit, der Nahrungsmittelzubereitungszeit, 
der  Temperatur  (fürs  “Multikoch”-Programm)  und  der 
Kochenende-Zeit (Startrückstellung-Funktion). 

Содержание VT-4213 GY

Страница 1: ...Vitek VT 4213 Grey...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...esistant surface away from sources of moisture heat and open flame Place the unit with free access to the mains socket Use the unit in places with proper ventilation Do not expose the unit to direct s...

Страница 6: ...The bowl 3 is not intended for washing in the dishwashing machine BEFORE THE FIRST USE In case of unit transportation or storage at low tem perature it is necessary to keep it for at least two hours a...

Страница 7: ...d 24 to set the current time cooking time temperature in Multicook program and cooking end time delayed start function DELAYED START button 25 Use this button to preset the time by which the cooking p...

Страница 8: ...e connector 8 and the power cord plug 18 into the socket 6 To select the auto cooking program press the but ton 26 MENU consequently the flashing indi cators of cooking programs will be shown on the d...

Страница 9: ...e the bowl 3 in the dishwashing ma chine Wipe the surface of the heating element 13 only when it is cold do not allow water to get inside the unit body Do not immerse the unit body 1 power cord 18 and...

Страница 10: ...beim An schlie en des Ger ts an das Stromnetz Achten Sie darauf dass das Netzkabel in die An schlussstelle am Geh use des Ger ts und in die Steckdose fest gesteckt ist Benutzen Sie nur das mitgeliefe...

Страница 11: ...ten Bewahren Sie das Ger t an einem trockenen k h len und f r Kinder unzug nglichen Ort auf DAS GER T IST NUR F R DEN GEBRAUCH IM HAUS HALT GEEIGNET VERWENDUNG DES BEH LTERS F R NAHRUNGSMITTELZUBEREIT...

Страница 12: ...eigt und die Trennpunkte werden blinken Anmerkung Falls Sie innerhalb von 10 Sekunden die Zeit nicht eingestellt und die Zeiteinstellung durch das Dr cken der START Taste 27 nicht best tigt haben wird...

Страница 13: ...der Produkte nach der Be endigung des Backen Programms zu vermeiden schalten Sie die Funktion der Tem peraturhaltung aus indem Sie die STOP Temperaturhaltung Taste 20 dr cken Das R sten Programm funk...

Страница 14: ...ung wiederhergestellt wird wird der Betrieb automatisch fortgesetzt Falls die Dauer der Stromversorgungsunterbrechung 40 Minu ten bersteigt programmieren Sie das Ger t erneut 10 W hrend der Zubereitun...

Страница 15: ...se des Ger ts 1 das Netzkabel 18 und den Netzstecker 18 ins Was ser oder andere Fl ssigkeiten Benutzen Sie abrasive und aggressive Waschmit tel f r die Reinigung des Ger ts und des Zubeh rs nicht AUFB...

Страница 16: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 40...

Страница 17: ...16 3 3 3 13 3 3 3 3 17 15 3 3 3 3 3...

Страница 18: ...17 20 30 40 6 2 3 3 17 15 16 19 26 26 1 11 11 11 5 4 5 5 5 6 5 4 1 18 8 18 9 2 22 3 3 23 24 24 4 22 23 24 5 27 6 9 10 27 10 10 20 9 20 70 12 20 20 20 21 21 23 24 35 150 22 8 22...

Страница 19: ...30 15 00 15 00 30 26 26 20 27 27 20 1 10 2 8 CUP 16 1 0 20 2 00 0 30 0 30 0 50 0 40 0 40 3 00 0 50 0 20 1 00 0 30 0 30 3 00 0 50 1 00 6 00 2 00 0 10 6 00 35 150 0 15 130 6 00 10 00 6 00 0 20 1 00 0 50...

Страница 20: ...19 160 3 CUP 4 CUP 1 3 2 3 3 13 3 3 3 13 14 14 3 19 3 19 4 6 5 18 8 18 6 26 9 7 35 150 23 24 8 22 23 24 22 23 24 1 9 27 40 40 40 10 15 17 3 6 11 3 11 5 12 12 20 40 400 350...

Страница 21: ...20 1 5 1 5 3 26 35 45 21 1 27 6 1 6 11 5 3 28 11 5 3 13 1 18 18 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 220 240 50 60 800 5 3 38 7 1070...

Страница 22: ...21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 40...

Страница 23: ...22 3 3 3 13 3 3 3 3 17 15 3 3 3 3 3 20 30 40 2 6 3 3 17 15 16 19...

Страница 24: ...23 26 26 1 11 11 11 5 4 5 5 5 6 5 4 1 18 8 18 9 2 22 3 3 23 24 24 4 22 23 24 5 27 6 9 10 27 10 10 20 9 20 70 12 20 20 20 21 21 23 24 35 150 22 8 22 23 24 23 24 25...

Страница 25: ...1 0 20 2 00 0 30 0 30 0 50 0 40 0 40 3 00 0 50 0 20 1 00 0 30 0 30 3 00 0 50 1 00 6 00 2 00 0 10 6 00 35 150 0 15 130 6 00 10 00 6 00 0 20 1 00 0 50 0 05 1 00 0 20 0 10 0 40 0 20 0 25 2 00 0 50 20 27...

Страница 26: ...25 3 3 13 14 14 3 19 19 3 4 6 5 18 8 18 6 26 9 7 35 150 23 24 8 22 23 24 22 23 24 1 9 27 40 40 40 10 15 17 3 6 11 3 11 5 12 12 20 40 400 350 1 5 1 5 3 26 35 45 21 1 27 6...

Страница 27: ...26 1 6 11 5 3 28 5 11 3 13 1 18 18 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 220 240 50 60 800 5 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 2004 108 i i i i i i 2006 95...

Страница 28: ...i piese intermediare pentru conectarea aparatului la re eaua electric Ave i grij ca cablul de alimentare s fie introdus perfect n racordul de pe carcasa aparatului iar fi a cablului de alimentare s f...

Страница 29: ...pela i la un centru service autorizat P stra i aparatul la un loc uscat r coros inaccesi bil pentru copii Transporta i aparatul numai n ambalajul produc torului APARATUL ESTE DESTINAT NUMAI UZULUI CAS...

Страница 30: ...ece automat n regimul de men inere a tem peraturii pe display 9 va fi vizualizat num r toarea timpului de func ionare a regimului de nc lzire Pentru trecerea silit din regimul de a teptare n regimul d...

Страница 31: ...P Men inere temperatur UTILIZAREA MULTICOOKER ULUI 1 A eza i alimentele necesare n bol Remarc Urm ri i ca ingredientele i lichidele s nu dep easc grada ia nivelului maxim 10 i s nu se situeze sub grad...

Страница 32: ...comand s l sa i alimen tele preparate n bol pentru mult timp deoarece acest lucru poate duce la alterarea alimentelor Nu utiliza i regimul de men inere a temperaturii pen tru nc lzirea alimentelor rec...

Страница 33: ...220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de putere 800 W Capacitate bol 5 l Produc torul i rezerv dreptul s modifice designul i caracteristicile tehnice ale aparatelor f r preaviz Termenul de func ionare a apa...

Страница 34: ...ejte jenom p slu enstv kter se dod v spolu s t mto spot ebi em Um s ujte p stroj na rovn m teplovzdorn m povr chu ve vzd lenosti od zdroj vody tepla a otev e n ho ohn Um s ujte p stroj tak aby elektri...

Страница 35: ...m ch n potravin v n dob 3 nikdy nepou vejte kovov p edm ty kter by mohly po kodit nep il nav povlak n doby 3 Po va en j del s pou it m ko en a p sad je t eba um t n dobu 3 hned po ukon en va en Aby ne...

Страница 36: ...programu Multikucha nastavte pomoc tla tek 23 a 24 po adovanou teplotu za h v n od 35 C do 150 C Stiskn te tla tko 22 as pak nastavte d lku p pravy jak je pops no v odstavci Pou it multifunk n ho hrnc...

Страница 37: ...edn sti topn ho t lesa 13 je um st n teplotn sn ma 14 Dohl ejte na to aby pohybu sn ma e 14 v svisl ose nic nebr nilo 3 Pokud va te pokrm v p e dejte vlo ku s potra vinami 19 do n doby 3 do kter p ede...

Страница 38: ...lici 6 vlhk m had kem pak ut ete do sucha V echny odn mateln sou stky v etn parn ho ventilu 11 ochrann clony 5 a n doby 3 ke l mk na jogurt 28 a jejich v ek umyjte teplou vo dou s neutr ln m myc m pro...

Страница 39: ...38 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 40...

Страница 40: ...39 3 3 3 13 3 3 3 3 17 15 3 3 3 3 3 20 30 40 6 2 3...

Страница 41: ...40 3 17 15 16 19 26 26 1 11 11 11 5 4 5 5 5 6 5 4 1 18 8 18 9 2 22 3 3 23 24 24 4 22 23 24 5 27 6 9 10 27 10 10 20 9 20 70 12 20 20 20 21 21 23 24 35 150 22 8 22 23 24 23 24 25...

Страница 42: ...1 0 20 2 00 0 30 0 30 0 50 0 40 0 40 3 00 0 50 0 20 1 00 0 30 0 30 3 00 0 50 1 00 6 00 2 00 0 10 6 00 35 150 0 15 130 6 00 10 00 6 00 0 20 1 00 0 50 0 05 1 00 0 20 0 10 0 40 0 20 0 25 2 00 0 50 20 27...

Страница 43: ...42 3 13 14 14 3 19 3 19 4 6 5 18 8 18 6 26 9 7 35 15 0 23 24 8 22 23 24 22 23 24 1 9 27 40 40 40 10 15 17 3 6 11 3 11 5 12 12 20 40 400 350 1 5 1 5 3 26 35 45 21 1 27 6 1 6 11 5 3 28...

Страница 44: ...43 11 5 3 13 1 18 18 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 220 240 50 60 800 5 3 2004 108 2006 95...

Страница 45: ...44 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 30 40...

Страница 46: ...45 3 3 3 13 3 3 3 3 17 15 3 3 3 3 3 20 30 40...

Страница 47: ...46 6 2 3 3 17 15 16 19 26 26 1 11 11 11 5 4 5 5 5 6 5 4 1 18 8 18 9 2 22 3 3 23 24 24 4 22 23 24 5 27 6 9 10 27 10 10 20 9 20 70 12 20 20 20 21 21 23 24 35 150 22 8 22 23 24 23 24 25...

Страница 48: ...26 1 0 20 2 00 0 30 0 30 0 50 0 40 0 40 3 00 0 50 0 20 1 00 0 30 0 30 3 00 0 50 1 00 6 00 2 00 0 10 6 00 35 150 0 15 130 6 00 10 00 6 00 0 20 1 00 0 50 0 05 1 00 0 20 0 10 0 40 0 20 0 25 2 00 0 50 20...

Страница 49: ...48 13 3 3 3 13 14 14 3 19 3 19 4 6 5 18 8 18 6 26 9 7 35 150 23 24 8 22 23 24 22 23 24 1 9 27 40 40 40 10 15 17 3 6 11 3 11 5 12 12 20 40 400 350 1 5 1 5 3 26 35 45 21 1...

Страница 50: ...49 27 6 1 6 11 5 3 28 11 5 3 13 1 18 18 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 220 240 50 60 800 5 3 i 2004 108 i i i 2006 95...

Страница 51: ...ch ul ng n bo lishi k r k F q t jih zning o zig qo shib b ril dig n el ktr shnurini ishl ting b shq jih zl r el ktr shnurini ishl tm ng F q t jih zning o zig qo shib b ril dig n lin dig n qisml rni is...

Страница 52: ...ql shg ishl tm ng Idishid 3 pish yotg n vq tni f q t o zig qo shib b ril dig n cho mich 17 yoki k ftgir 15 bil n r l shtiring buning uchun yog ch pl stik yoki silik n sh n sb bl ri h m ishl ts bo l di...

Страница 53: ...hp z d sturi t nl ng nd n k yin 23 yoki 24 tugm sini b sib jih z ishl ydig n h r r tni t 35 C d r j d n 150 C d r j g ch b lgil b qo ying V QT tugm sini 22 b sing so ng Ko p il t m pishirgichni ishl t...

Страница 54: ...n l pp kk 19 t gm ydig n qilib quyil di 4 Shiqill g n v z eshitilgunch ko p il t m pishirgich q pq g ini 6 yoping 5 El ktr shnur 18 ul gichini o rnig 8 biriktiring el ktr shnur 18 vilk sini es r z tk...

Страница 55: ...vushini kutib turing Jih z k rpusi 1 bil n q pq g ini 6 n m m t bil n rting so ng quruq m t bil n rtib quriting lin dig n qisml rining h mm sini bug kl p nini 11 b rkitgich to siqni 5 idishini 3 y gur...

Страница 56: ...ii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie es...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Отзывы: