Vitek VT-3402 Скачать руководство пользователя страница 9

9

РУССКИЙ

ротом ручки регулятора (6) установите необ-
ходимую скорость вращения насадки. 

–  Для работы в режиме максимальной скорости 

нажмите и удерживайте кнопку (4) «TURBO».

ВНИМАНИЕ!
При переработке продуктов держите устройство 
вертикально.
–  Для  включения  устройства  нажмите  и  удер-

живайте  кнопку  (5) 

.  Используйте  дан-

ный  режим  работы  для  смешивания  жидких 
продуктов.  Изменение  скорости  вращения 
насадки (1) осуществляется поворотом ручки 
регулятора скорости (6).

–  При нажатии и удержании кнопки (4) «TURBO» 

устройство включится на максимальных обо-
ротах. Используйте данный режим работы для 
совместной обработки жидких и твёрдых про-
дуктов.

Примечания:
–  Продукты  помещаются  в  ёмкость  до  вклю-

чения  устройства.  Объём  перерабатывае-
мых продуктов не должен превышать 2/3 от 
объёма  ёмкости,  в  которой  они  перераба-
тываются.

–  Перед  началом  процесса  измельчения/сме-

шивания  рекомендуется  очистить  фрукты  от 
кожуры, удалить несъедобные части, такие как 
косточки, и порезать фрукты кубиками разме-
ром около 2х2 см.

–  После  завершения  использования  устрой-

ства извлеките вилку сетевого шнура из элек-
трической  розетки  и  отсоедините  съёмную 
насадку-блендер  (1),  одновременно  нажав 
кнопки фиксатора (2).

ВНИМАНИЕ!
–  Запрещается снимать насадку-блендер (1) во 

время работы.

–  Чтобы  не  повредить  лезвия,  не  перерабаты-

вайте  слишком  твёрдые  продукты,  такие  как 
крупы,  рис,  приправы,  кофе,  твёрдые  сорта 
сыра, замороженные продукты и другие.

–  Если  при  работе  с  насадкой-блендером  (1) 

возникают  трудности  в  измельчении  продук-
тов, если это возможно, добавьте небольшое 
количество жид кости.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕНЧИКА
Используйте  насадку-венчик  (11)  только  для 
взбивания крема, яичного белка, приготовления 
бисквитного  теста  или  перемешивания  готовых 
десертов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед установкой венчика 
(11) и редуктора (12) убедитесь в том, что вилка 
сетевого  шнура  не  вставлена  в  электрическую 
розетку.
•  Вставьте насадку-венчик (11) в редуктор вен-

чика (12).

•  Вставьте  редуктор  венчика  (12)  в  моторный 

блок  (3),  убедитесь  в  надежной  фиксации 

редуктора (12) и венчика (11).

•  Вставьте  вилку  сетевого  шнура  в  электриче-

скую розетку.

•  Опустите насадку-венчик (11) в посуду с про-

дуктами.

Примечание:  Вы  можете  поместить  продукты 

в мерный стакан (10).

•  Для  включения  устройства  нажмите  и  удер-

живайте  кнопку  (5) 

.  Изменение  скорости 

вращения венчика (11) осуществляется пово-

ротом ручки регулятора скорости (6).

•  При нажатии и удержании кнопки (4) «TURBO» 

устройство включится на максимальных обо-

ротах.

•  После  использования  устройства  извлеките 

вилку сетевого шнура из электрической розетки, 

отсоедините  редуктор  венчика  (12)  от  мотор-

ного блока (3), одновременно нажав кнопки (2). 

•  Выньте венчик (11) из редуктора (12).

ВНИМАНИЕ!

–  Запрещается  использовать  насадку-венчик 

(11) для замешивания крутого теста.

–  Продукты помещайте в ёмкость до включения 

устройства.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧОППЕРА

Чоппер  используется  для  измельчения  мяса, 

сыра, лука, трав, чеснока, моркови, грецких оре-

хов, миндаля, чернослива, овощей и фруктов.

ВНИМАНИЕ!

Запрещается измельчать очень твёрдые продукты, 

такие  как  кубики  льда,  замороженные  продукты, 

мускатный орех, зёрна кофе, злаки и другие.

Прежде чем начать измельчение:

–  Нарежьте  мясо,  сыр,  лук,  овощи  или  фрукты 

кусочками приблизительно 2х2 см.

–  Удалите у трав стебли, очистите орехи от скор-

лупы.

–  Удалите из мяса кости, жилы и хрящи.

Измельчение

Осторожно: лезвия ножа-измельчителя (8) очень 

острые! 

Всегда держите нож-измельчитель (8) за верхний 

пластмассовый хвостовик.

•  Установите чашу чоппера (7) на ровной устой-

чивой поверхности.

•  Установите нож-измельчитель (8) на ось вну-

три чаши чоппера (7).

•  Поместите продукты в чашу чоппера (7).

Примечание: Не включайте устройство с пустой 

чашей чоппера (7).

•  Установите крышку-редуктор (9) на чашу чоп-

пера (7) и поверните её по часовой стрелке до 

упора.

Содержание VT-3402

Страница 1: ...1 VT 3402 Blender set 3 7 12 17 22 27...

Страница 2: ...6 5 4 3 2 1 7 8 9 13 11 12 10 1000 WATT...

Страница 3: ...nd of the blender attachment are very sharp and dan gerous Handle these attachments very carefully If rotation of the chopping knife is hindered during the operation of the chopper unplug the unit and...

Страница 4: ...mak ing fruit puree baby food sauces mayonnaise for mixing various ingredients and making cocktails for processing fruit and vegetables containing enough liquid WARNING Before installing the attachme...

Страница 5: ...nd Place the chopper bowl 7 on a flat stable sur face Set the chopping knife 8 on the axis inside the chopper bowl 7 Put the products into the chopper bowl 7 Notes Do not switch the unit on when the c...

Страница 6: ...lower part of the blender attachment 1 and the mash making attachment 13 6 Do not immerse the motor unit 3 and the gears 9 12 into any liquids do not wash them under water jet or in a dishwashing mach...

Страница 7: ...7 VT 3402 1 2 3 4 TURBO 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Страница 8: ...8 www vitek ru 1 8 11 13 7 10 3 9 12 3 9 12 1 1 11 90 7 10 13 90 1 1 1 3 1 10 6 5...

Страница 9: ...9 6 4 TURBO 5 1 6 4 TURBO 2 3 2 2 1 2 1 1 11 11 12 11 12 12 3 12 11 11 10 5 11 6 4 TURBO 12 3 2 11 12 11 2 2 8 8 7 8 7 7 7 9 7...

Страница 10: ...10 3 9 3 3 5 8 6 4 TURBO 8 3 7 8 3 9 2 9 8 7 150 10 TURBO 240 360 60 TURBO 1 80 200 90 TURBO 90 TURBO 13 13 3 13 2x2 13 TURBO 4 13 13 90 13 8 8 1 2 3 9 12 3 1 8 4...

Страница 11: ...11 5 11 1 13 6 3 9 12 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 340 1000 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Страница 12: ...12 VT 3402 1 2 3 4 TURBO 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Страница 13: ...13 www vitek ru 1 8 13 11 7 10 3 9 12 3 9 12 1 1 11 90 7 10 13 90 1 1 1 3 1 10...

Страница 14: ...14 6 5 6 TURBO 4 5 1 6 TURBO 4 2 3 2 2 1 2 1 1 11 11 12 11 12 12 3 12 11 11 10 5 11 6 TURBO 4 2 3 12 11 12 11 2 2 8 8...

Страница 15: ...15 7 8 7 7 7 9 7 3 9 3 3 5 8 6 4 TURBO 8 3 7 8 3 9 2 9 8 7 150 10 TURBO 240 360 60 TURBO 1 80 200 90 TURBO 90 TURBO 13 13 3 13 2x2 13 TURBO 4 13 13 90 13 8 8 1 2 3 9 12...

Страница 16: ...16 3 1 8 4 5 11 1 13 6 3 9 12 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 340 1000 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Страница 17: ...17 VT 3402 1 2 3 4 TURBO 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Страница 18: ...18 i www vitek ru 1 8 13 11 7 i 10 3 9 12 3 9 12 1 1 11 9 10 13 i 90 2 1 1...

Страница 19: ...19 1 3 1 10 6 5 6 4 TURBO 5 1 6 4 TURBO 2 3 2 2 1 2 1 1 11 11 12 11 12 12 3 12 11 11 10 5 11 6 4 TURBO 12 3 2 11 12 11 2 2...

Страница 20: ...20 8 8 7 8 7 7 7 9 7 3 9 3 3 5 8 6 4 TURBO 8 3 7 8 3 9 2 9 8 7 i 150 10 TURBO 240 360 60 TURBO 1 80 200 90 TURBO i 90 TURBO 13 13 3 13 2x2 13 TURBO 4 13 13 90...

Страница 21: ...21 13 8 8 1 2 3 9 12 3 1 8 4 5 11 1 13 6 3 9 12 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 340 1000 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Страница 22: ...22 VT 3402 1 2 3 4 TURBO 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Страница 23: ...23 www vitek ru 1 8 13 11 7 10 3 9 12 3 9 12 1 1 11 90 7 10 1 1 1 3 1...

Страница 24: ...24 10 6 5 6 4 TURBO 5 1 6 TURBO 4 2 3 2 2 2 1 1 1 11 11 12 11 12 12 3 12 11 11 10 5 11 6 TURBO 4 2 12 3 11 12 11 2 2 8 8 7 8 7 7...

Страница 25: ...25 7 9 7 3 9 3 3 5 8 6 4 TURBO 8 3 7 8 2 3 9 9 8 7 150 10 TURBO 240 360 60 TURBO 1 80 200 90 TURBO 90 TURBO 13 13 3 13 2x2 13 TURBO 4 13 13 90 13 8 8 1 2 3 9 12...

Страница 26: ...26 3 1 8 4 5 11 1 13 6 3 9 12 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 340 1000 info vitek ru 3...

Страница 27: ...parte din setul de livrare nainte de prima utilizare a dispozitivului sp la i minu ios toate duzele deta abile i vasele care vor contacta cu alimentele Instala i vasul chopperului pe o suprafa a plan...

Страница 28: ...LUI N ZONELE DE PRODUC IE I NC PERILE DE LUCRU PREG TIRE PENTRU UTILIZARE Dup transportarea sau depozitarea dispoziti vului la o temperatur sc zut este necesar s l men ine i la temperatura camerei tim...

Страница 29: ...i telul 11 sunt bine fixate Introduce i fi a cablului de alimentare n priza electric Scufunda i duza tel 11 n vasul cu alimente Remarc Pute i pune alimentele n paharul de m sur 10 Pentru a porni dispo...

Страница 30: ...supei Introduce i duza pentru preg tirea piureului 13 n blocul cu motor 3 asigura i v c duza este bine fixat 13 Introduce i fi a cablului de alimentare n priza electric Cur a i cartofii i t ia i n cub...

Страница 31: ...or sunt supuse colect rii obligatorii cu reciclarea ulterioar n modul stabilit Pentru mai multe informa ii privind reciclarea acestui produs contacta i prim ria local serviciul de reci clare a de euri...

Страница 32: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Отзывы: