background image

13

DEUTSCH         

des  Garraums  kann  während  des  Betriebs  des 

Geräts hoch sein.

ACHTUNG!  Bei  der  Nutzung  des  Mikrowellenofens 

im  Kombi-  oder  Grillbetrieb  ist  es  nicht  gestattet, 

Kinder ohne Aufsicht der Erwachsenen nah an den 

Ofen heranzulassen.

SICHERHEITSMAßNAHMEN

Vor  der  ersten  Inbetriebnahme  des  Mikrowellenofens 
lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch 
und bewahren Sie diese für weitere Referenz auf.
Benutzen Sie dieses Gerät nur bestimmungsmäßig und 
laut  der  Bedienungsanleitung.  Nicht  ordnungsgemäße 
Nutzung des Geräts kann zu seiner Störung führen, einen 
gesundheitlichen oder materiellen Schaden beim Nutzer 
hervorrufen. 
Um  das  Risiko  der  Verbrennungen,  Stromschläge, 
Brandfälle,  Einwirkung  der  Mikrowellenstrahlung  und 
des  Gesundheitsschadens  zu  vermeiden,  befolgen  Sie 
folgende Empfehlungen.

• 

Vergewissern  Sie  sich  vor  dem  ersten  Einschalten 
des  Mikrowellenofens,  dass  die  Netzspannung  und 
die  Spannung  am  Gehäuse  des  Geräts  überein-
stimmen.

• 

Benutzen  Sie  den  Mikrowellenofen  nur  bestim-
mungsgemäß, wie es in dieser Bedienungsanleitung 
angeführt ist.

• 

Der  Mikrowellenofen  ist  für  die  Nahrungsmittelzu-
bereitung  und  Aufwärmung  von  fertigen  Gerichten 
bestimmt.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  den  Mikrowellenofen  ohne 
Nahrungsmittel einzuschalten.

Um das Brandsrisiko im Garraum des 

Mikrowellenofens zu vermeiden, befolgen Sie 

folgende Regeln.

• 

Passen  Sie  beim  Aufwärmen  von  Nahrungsmitteln 
in  Plastik-  oder  Papierverpackung  auf  den  Aufwär-
mungsprozess  auf,  um  die  Entzündung  der  Verpa-
ckung zu vermeiden.

• 

Entfernen  Sie  Verdrahten  (Klammern)  vor  der  An-
bringung  der  Papier-  oder  Plastikpakete  im  Mikro-
wellenofen.

• 

Bei  der  Entflammung  innerhalb  des  Mikrowellen-
ofens  schalten  Sie  ihn  sofort  aus,  trennen  Sie  ihn 
vom Stromnetz ab, und lassen Sie die Mikrowellen-
ofentür  geschlossen,  um  die  Feuerverbreitung  zu 
vermeiden.

• 

Es ist nicht gestattet, den Garraum des Mikrowellen-
ofens zur Aufbewahrung von irgendwelchen Gegen-
ständen  zu  benutzen,  lassen  Sie  kein  Papier  oder 
Nahrungsmittel im Garraum.

• 

Das Gerät ist nicht für die Betätigung durch eine ex-
terne  Zeitschaltuhr  oder  eine  separate  Fernsteue-
rung geeignet.

• 

Prüfen Sie vorher das Geschirr, ob es für die Nutzung 
im Mikrowellenofen geeignet ist.

• 

Das  Geschirr  kann  durch  die  Wärmeaufnahme  von 
den  zubereitenden  Nahrungsmitteln  sehr  stark  er-
hitzt  werden,  benutzen  Sie  Topfhandschuhe  und 
Topflappen.

• 

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Geschirr aus dem 
Mikrowellenofen herausnehmen, weil das Aufwallen 
von  Flüssigkeiten  auch  nach  ihrer  Aufwärmung  im 
Mikrowellenofen erfolgen kann.

• 

Das  Gerät  ist  nur  für  die  Zubereitung/Aufwärmung 
von  Nahrungsmitteln  und  Getränken  geeignet.  Die 
Trocknung von Kleidung oder Aufwärmung von ver-
schiedenen Artikeln des täglichen Bedarfs kann zum 
Risiko der Beschädigung des Mikrowellenofens, zur 
Entzündung  der  im  Ofen  befindlichen  Artikel  und 
zum Brandrisiko führen.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  Eier  mit  Eierschale  und  hart-
gekochte Eier im Mikrowellenofen zuzubereiten oder 
aufzuwärmen, weil diese durch die Erhöhung des In-
nendrucks explodieren können.

• 

Kinderflaschen und Gläser mit Kindernahrung müs-
sen in den Mikrowellenofen ohne Deckel und Sauger 
gestellt  werden.  Das  Füllgut  muss  umgerührt  oder 
periodisch  geschüttelt  werden.  Vor  Ernährung  des 
Kindes  muss  die  Temperatur  des  Füllguts  des  Gla-
ses  oder  der  Flasche  geprüft  werden,  um  Verbren-
nungen zu vermeiden.

• 

Lassen  Sie  das  eingeschaltete  Gerät  nie  unbeauf-
sichtigt.

• 

Aus  Kindersicherheitsgründen  lassen  Sie  die  Plas-
tiktüten, die als Verpackung verwendet werden, nie 
ohne Aufsicht. 

• 

Achtung!

  Lassen  Sie  Kinder  mit  Plastiktüten  oder 

Folien nicht spielen. 

Erstickungsgefahr!

• 

Besondere  Vorsichtsmaßnahmen  sind  in  den  Fällen 
angesagt,  wenn  sich  Kinder  oder  behinderte  Per-
sonen während der Nutzung des Geräts in der Nähe 
aufhalten.

• 

Dieses Gerät darf von Kindern und behinderten Per-
sonen nicht genutzt werden. In Ausnahmefällen soll 
die Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, 
ihnen  entsprechende  und  verständliche  Anweisun-
gen  über  sichere  Nutzung  des  Geräts  und  über  die 
Gefahren bei seiner falschen Nutzung geben.

• 

Sperren Sie nie Lüftungsöffnungen am Gehäuse des 
Mikrowellenofens ab.

• 

Stellen  Sie  den  Mikrowellenofen  innerhalb  der  Kü-
chenkästen,  Schränke  und  auf  den  Regalen,  die 
keine richtige Belüftung gewährleisten, nicht auf. 

• 

Tauchen Sie das Netzkabel und den Netzstecker ins 
Wasser oder beliebige andere Flüssigkeiten nicht.

• 

Vermeiden  Sie  die  Berührung  des  Netzkabels  und 
des Netzsteckers mit heißen Oberflächen und schar-
fen Möbelkanten.

• 

Es ist nicht gestattet, das Netzkabel beim Abtrennen 
des Geräts vom Stromnetz zu ziehen. Halten Sie den 
Netzstecker.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  den  Stecker  des  Netzkabels 
mit nassen Händen zu nehmen, weil es zum Strom-
schlag führen kann;

• 

Es ist nicht gestattet, den Mikrowellenofen zu benut-
zen, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker be-
schädigt ist, wenn der Mikrowellenofen nicht richtig 
funktioniert oder heruntergefallen ist.

• 

Es ist nicht gestattet, den Mikrowellenofen selbstän-
dig zu zerlegen und zu reparieren, um Stromschläge 

VT-1695_IM_rus.indd   13

08.07.2013   17:38:31

Содержание VT-1695 BK

Страница 1: ...1 VT 1695_IM_rus indd 1 08 07 2013 17 38 29...

Страница 2: ...15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 24 26 27 28 29 30 31 VT 1695_IM_rus indd 2 08 07 2013 17 38 30...

Страница 3: ...mages of the door for instance when the door is bent hinges and latches when they are broken or loose protective screen on the inner side of the view ing window Adjustments and repair of the microwave...

Страница 4: ...on safety measures and information about danger that can be caused by improper us age of the unit Do not block ventilation openings on microwave oven body Do not place the microwave oven inside kitche...

Страница 5: ...tal rims Do not use the containers with cracks or splits Glassware Use only glassware made of heat resistant glass Check that the cookware doesn t have metal rims Do not use the cookware with cracks o...

Страница 6: ...rotary bottom plate with its bot tom up Do not prevent rotation of the glass rotary bottom plate while oven operation Always use the glass bottom plate 5 roller support 3 and roller ring 4 when cookin...

Страница 7: ...180 200 and 230 4 Press the Start Quick start button 16 the mes sage Pr H will appear on the display 5 Turn the knob 17 to set the cooking time The set time will appear on the display 10 Note When th...

Страница 8: ...ymbols 28 and 29 will appear on the display Defrost modes Table 5 Mode Product Weight kg d 1 meat from 0 1 to 2 0 d 2 poultry from 0 2 to 3 0 d 3 seafood from 0 1 to 0 9 2 Press the Start Quick start...

Страница 9: ...g at 80 power during 7 minutes 1 Open the oven door put the products into the oven cavity and close the door 2 Press the Microwaves button 11 to select the power level of 80 the symbols 80 will appear...

Страница 10: ...attachment Regularly take out and clean the glass rotary bottom plate the roller support and the roller ring regularly wipe the bottom of the oven cavity Wash the glass bottom plate and the rolling ri...

Страница 11: ...ot more than 518x324x440 mm Net weight Approximately 17 5 kg Delivery set Microwave oven 1 pc Glass rotary bottom plate 1 pc Roller ring 1 pc Roller support 1 pc Grill rack 1 pc Instruction manual 1 p...

Страница 12: ...gen und Reste der Reinigungsmittel von der inneren Seite der T r Der Austritt der Mikrowellenstrahlung 6 ist mit einer Glimmerplatte bedeckt entfernen Sie sie nicht und pr fen Sie ob sie sauber ist Be...

Страница 13: ...weil das Aufwallen von Fl ssigkeiten auch nach ihrer Aufw rmung im Mikrowellenofen erfolgen kann Das Ger t ist nur f r die Zubereitung Aufw rmung von Nahrungsmitteln und Getr nken geeignet Die Trocknu...

Страница 14: ...cht gestattet Bacon bei der Zubereitung direkt auf die Glasplatte zu legen die lokale ber hitzung kann zur Entstehung von Rissen in der Glas platte f hren Benutzen Sie w hrend der Zubereitung das Gesc...

Страница 15: ...den Papierhandt chern bedecken Verwenden Sie die Papierhandt cher nur bei st ndiger Kontrolle und nur f r kurzzeitige Zubereitung Aufw rmen Pergamentpapier Verwenden Sie das Pergamentpapier zwecks Ve...

Страница 16: ...n Tonsignal und auf dem Bildschirm werden blinkende Trennpunkte angezeigt Sie k nnen die Zeit im Bereich von 0 00 bis 23 59 einstellen 1 Dr cken Sie die Uhr Voreinstellung Taste 14 auf dem Bildschirm...

Страница 17: ...durch das Drehen des Griffs 17 ein Auf dem Bildschirm 10 wird das Symbol eines von den Temperaturbetrie ben 31 angezeigt Anmerkung Im Konvektionbetrieb sind folgende Werte der Aufw rmungstemperatur zu...

Страница 18: ...en Der von Ihnen gew hlte Betrieb G 1 oder G 2 und die Symbole 22 und 26 werden auf dem Bildschirm angezeigt 3 Stellen Sie die Zubereitungszeit durch das Drehen des Griffs 17 ein Auf dem Bildschirm wi...

Страница 19: ...n den Garraum schlie en Sie die T r zu 2 W hlen Sie den Betrieb der Gem sezubereitung durch das aufeinanderfolgende Dr cken der Taste 13 auf dem Bildschirm werden die Nummer des automatischen Betriebs...

Страница 20: ...rvall von 0 bis 59 durch das Drehen des Griffs 17 ein 9 Dr cken Sie Uhr Voreinstellung Taste 14 f r Best tigung dabei h ren Sie ein Tonsignal das Pik togramm 20 wird blinken und das Symbol 22 und das...

Страница 21: ...er T r hervorrufen Es ist normal Der Mikrowellenofen wurde ohne Nahrungsmitteln eingeschaltet Einschaltung des Mikrowellenofens ohne Nahrungsmittel f r kurze Zeit ruft keine Besch digungen hervor Pr f...

Страница 22: ...s Recht vor Design und technische Eigenschaften des Ger ts ohne Vorbenachrichtigung zu ver ndern Die Nutzungsdauer des Ger ts betr gt 5 Jahre Gew hrleistung Ausf hrliche Bedingungen der Gew hrleistung...

Страница 23: ...23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 30 6 VT 1695_IM_rus indd 23 08 07 2013 17 38 32...

Страница 24: ...24 VT 1695_IM_rus indd 24 08 07 2013 17 38 32...

Страница 25: ...25 3 VT 1695_IM_rus indd 25 08 07 2013 17 38 32...

Страница 26: ...26 5 VT 1695_IM_rus indd 26 08 07 2013 17 38 32...

Страница 27: ...1 1 2 6 3 4 5 4 3 5 3 4 5 5 5 10 0 00 23 59 1 14 0 20 2 17 3 14 00 4 17 5 14 1 20 10 14 10 0 00 1 2 11 22 23 1 1 100P 100 2 80P 80 3 60P 60 4 40P 40 5 20P 20 VT 1695_IM_rus indd 27 08 07 2013 17 38 3...

Страница 28: ...16 2 16 1 2 16 1 17 16 2 3 10 End 4 1 9 5 2 12 24 3 17 10 31 100 140 180 200 230 4 16 Pr H 5 17 10 Pr H 16 15 6 16 10 25 31 7 10 End 1 2 12 1 2 22 24 3 17 10 31 3 C 1 30 70 100 140 180 C 2 55 45 100...

Страница 29: ...2 12 G 26 3 17 4 16 27 5 10 End 16 1 2 12 G 1 G 2 22 26 4 G 1 30 70 G 2 55 45 3 17 4 16 21 5 10 End 16 G1 G2 1 2 9 1 17 28 29 5 d 1 0 1 2 0 d 2 0 2 3 0 d 3 0 1 0 9 2 16 19 3 17 4 16 30 5 10 End VT 16...

Страница 30: ...0 0 6 700 0 7 800 0 8 A 3 200 0 2 300 0 3 400 0 4 500 0 5 600 0 6 700 0 7 800 0 8 A 4 80 3 100 3 5 A 5 250 250 500 500 A 6 450 0 45 650 0 65 A 7 150 A 8 450 7 150 8 300 1 2 13 2 28 3 17 300 4 16 21 5...

Страница 31: ...12 G 26 6 7 00 17 7 16 8 10 26 27 9 10 End 7 80 1 2 11 80 10 80 22 23 3 17 7 00 4 14 5 17 0 23 6 14 7 17 0 59 8 14 20 22 23 9 10 11 10 End 14 10 2 3 15 OFF 15 OFF VT 1695_IM_rus indd 31 08 07 2013 17...

Страница 32: ...32 10 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 900 1400 1000 1300 55 2450 49 28 315 518x324x440 17 5 VT 1695_IM_rus indd 32 08 07 2013 17 38 33...

Страница 33: ...33 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 VT 1695_IM_rus indd 33 08 07 2013 17 38 33...

Страница 34: ...34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 30 6 VT 1695_IM_rus indd 34 08 07 2013 17 38 33...

Страница 35: ...35 VT 1695_IM_rus indd 35 08 07 2013 17 38 33...

Страница 36: ...36 3 1 1 2 VT 1695_IM_rus indd 36 08 07 2013 17 38 33...

Страница 37: ...37 5 VT 1695_IM_rus indd 37 08 07 2013 17 38 33...

Страница 38: ...0 23 59 1 14 0 20 2 17 3 14 00 4 17 5 14 1 20 10 14 10 0 00 1 2 11 22 23 3 11 1 1 100P 100 2 80P 80 3 60P 60 4 40P 40 5 20P 20 4 17 10 0 10 60 00 2 0 5 10 5 10 30 10 60 1 5 16 10 21 6 10 End VT 1695_I...

Страница 39: ...3 17 10 31 100 140 180 200 230 4 16 Pr H 5 17 10 Pr H 16 15 6 16 10 25 31 7 10 End 1 2 12 1 2 22 24 3 17 10 31 3 C 1 30 70 100 140 180 C 2 55 45 100 140 180 4 16 Pr H 5 17 10 Pr H 16 15 6 16 10 25 31...

Страница 40: ...1 G 2 22 26 4 G 1 30 70 G 2 55 45 3 17 10 4 16 21 5 10 End 16 G1 G2 1 2 9 1 17 28 29 5 d 1 0 1 2 0 d 2 0 2 3 0 d 3 0 1 0 9 2 16 19 3 17 4 16 30 5 10 End 7 150 8 300 1 2 13 2 28 3 17 300 4 16 21 5 10 E...

Страница 41: ...80 13 6 A 1 100 300 0 1 200 600 0 2 300 900 0 3 A 2 200 0 2 300 0 3 400 0 4 500 0 5 600 0 6 700 0 7 800 0 8 A 3 200 0 2 300 0 3 400 0 4 500 0 5 600 0 6 700 0 7 800 0 8 A 4 80 3 100 3 5 A 5 250 250 500...

Страница 42: ...42 1 2 11 80 10 80 22 23 3 17 7 00 4 14 5 17 0 23 6 14 7 17 0 59 8 14 20 22 23 9 10 11 10 End 14 10 2 3 15 OFF 15 OFF VT 1695_IM_rus indd 42 08 07 2013 17 38 34...

Страница 43: ...43 10 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 900 1400 1000 1300 55 2450 49 28 315 518 324 440 17 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 i i i i i i i i i i i i VT 1695_IM_rus indd 43 08 07 2013 17 38 34...

Страница 44: ...e a microundelor 6 este nchis cu placa din mic nu o nl tura i i p star i o n cur enie Nu utiliza i cuptorul deteriorat este deosebit de im portant ca u a cuptorului s se nchid n mod co respunz tor Asi...

Страница 45: ...n cuptorul f r capace i biberoane Con inutul trebuie s fie ames tecat sau agitat periodic nainte de hr nirea copilului verifica i temperatura con inutului sticlu ei sau a bor c na ului pentru a preve...

Страница 46: ...pac potrivit utiliz rii n cuptoarele cu microunde Capacul va preveni m pro carea sucului sau gr simii i va contribui la pre pararea uniform a produselor Pentru accelerarea procesului de preparare ntoa...

Страница 47: ...b controlul permanent i doar pentru preparare nc lzire de scurt durat H rtie de pergament H rtiea de pergament se utilizeaz cu scopul de a preveni mpro carea gr simii sau n calitate de ambalaj Plastic...

Страница 48: ...uri atunci peste 10 secunde pe display se vor afi a automat indica iile 00 00 PREPARAREA PRODUSELOR N REGIMUL CU MICROUNDE Alege i nivelul puterii cuptorului cu microunde i seta i timpul de func ionar...

Страница 49: ...70 100 140 180 C 2 55 45 100 140 180 4 Ap sa i butonul 16 Start Start rapid pe display se va afi a inscrip ia Pr H 5 Rotind m nerul 17 seta i timpul de preparare Pe display 10 se va afi a timpul setat...

Страница 50: ...a i butonul 16 Start Start rapid pentru a n cepe procesul de dezghe are a produselor Pe dis play se va ncepe num r toarea invers a timpului r mas i se va ilumina pictograma regimului de dez ghe are 30...

Страница 51: ...a iile minutelor 7 Rotind m nerul 17 seta i minute n ntervalul de la 0 p n la 59 8 Ap sa i butonul 14 Ora Presetare pentru con firmare ve i auzi un semnal sonor se va clipi picto grama 20 iar pe displ...

Страница 52: ...ui cu microunde pentru un timp scurt f r introducerea produselor nu va conduce la deteriorarea acestuia ntotdeauna verifica i prezen a produselor n camera de lucru nainte de a conecta cuptorul nl tura...

Страница 53: ...za dreptul de a modifica desig nul i caracteristicile tehnice a dispozitivului f r anun are prealabil Termenul de func ionare a dispozitivului 5 ani Garan ie n leg tur cu oferirea garan iei pentru pro...

Страница 54: ...54 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 31 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 30 6 VT 1695_IM_rus indd 54 08 07 2013 17 38 35...

Страница 55: ...55 VT 1695_IM_rus indd 55 08 07 2013 17 38 35...

Страница 56: ...56 3 I 1 1 VT 1695_IM_rus indd 56 08 07 2013 17 38 35...

Страница 57: ...57 5 VT 1695_IM_rus indd 57 08 07 2013 17 38 35...

Страница 58: ...10 10 16 0 00 23 59 1 14 0 20 2 17 3 14 00 4 17 5 14 1 20 10 14 10 0 00 I I 1 2 11 23 3 11 1 1 100P 100 2 80P 80 3 60P 60 4 40P 40 5 20P 20 4 17 10 0 10 60 00 2 0 5 10 5 10 30 10 60 1 VT 1695_IM_rus...

Страница 59: ...9 5 2 12 24 3 17 10 31 100 140 180 200 230 4 16 Pr H 5 17 10 Pr H 16 15 6 16 10 25 31 7 10 End I I I I 1 2 12 1 2 22 24 3 17 10 31 3 C 1 30 70 100 140 180 C 2 55 45 100 140 180 4 16 Pr H 5 17 10 Pr H...

Страница 60: ...G 2 55 45 3 17 4 16 21 5 10 End 16 i G1 G2 i i 1 2 9 1 17 28 29 5 d 1 0 1 2 0 d 2 0 2 3 0 d 3 0 1 0 9 2 16 19 3 17 4 16 30 5 10 End 13 6 A 1 100 i 300 0 1 200 i 600 0 2 300 i 900 0 3 A 2 200 0 2 300...

Страница 61: ...50 0 45 650 0 65 A 7 150 A 8 450 7 150 8 300 1 2 13 2 28 3 17 300 4 16 21 5 10 End 4 80 5 7 1 2 11 22 23 3 11 4 17 5 00 5 12 i G 26 6 7 00 17 7 16 8 10 26 27 9 10 End 7 80 1 2 11 80 10 80 22 23 3 17 7...

Страница 62: ...62 14 10 2 3 I I I 15 OFF 15 OFF 10 VT 1695_IM_rus indd 62 08 07 2013 17 38 35...

Страница 63: ...63 i 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 900 1400 1000 1300 55 2450 49 28 315 518x324x440 17 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 VT 1695_IM_rus indd 63 08 07 2013 17 38 35...

Страница 64: ...64 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 i 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 30 6 I i VT 1695_IM_rus indd 64 08 07 2013 17 38 35...

Страница 65: ...65 VT 1695_IM_rus indd 65 08 07 2013 17 38 35...

Страница 66: ...66 3 1 1 VT 1695_IM_rus indd 66 08 07 2013 17 38 36...

Страница 67: ...67 5 VT 1695_IM_rus indd 67 08 07 2013 17 38 36...

Страница 68: ...4 3 5 3 4 5 5 5 10 0 00 23 59 1 14 0 20 2 17 3 14 00 4 17 5 14 1 20 10 14 10 0 00 1 2 11 22 23 3 11 1 1 100P 100 2 80P 80 3 60P 60 4 40P 40 5 20P 20 4 17 10 0 10 60 00 VT 1695_IM_rus indd 68 08 07 20...

Страница 69: ...nd 4 1 9 5 2 12 i C 24 3 17 10 31 100 140 180 200 230 4 16 3 Pr H 5 17 10 Pr H 16 15 6 16 10 25 31 7 10 End I 1 2 12 C 1 C 2 22 24 3 17 10 31 3 C 1 30 70 100 140 180 C 2 55 45 100 140 180 4 16 3 Pr H...

Страница 70: ...16 27 5 10 End 16 I 1 i 2 12 G 1 G 2 22 26 4 G 1 30 70 G 2 55 45 3 17 4 16 21 5 10 End 16 G1 i G2 i 1 i 2 9 1 17 28 i 29 5 d 1 0 1 2 0 d 2 0 2 3 0 d 3 0 1 0 9 2 16 19 3 17 4 16 30 5 10 End VT 1695_IM_...

Страница 71: ...6 700 0 7 800 0 8 A 3 200 0 2 300 0 3 400 0 4 500 0 5 600 0 6 700 0 7 800 0 8 A 4 80 3 100 3 5 A 5 250 250 500 500 A 6 450 0 45 650 0 65 A 7 150 A 8 450 A 7 150 A 8 300 1 2 13 2 i 28 3 17 300 4 16 21...

Страница 72: ...i G 26 6 7 00 17 7 16 8 10 26 27 9 10 End 7 80 1 2 11 80 10 80 22 23 3 17 7 00 4 14 5 17 0 23 6 14 7 17 0 59 8 14 20 22 23 9 10 11 10 End 14 10 2 3 15 OFF 15 OFF i i VT 1695_IM_rus indd 72 08 07 2013...

Страница 73: ...73 10 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 900 1400 1000 1300 55 2450 49 28 315 518x324x440 17 5 VT 1695_IM_rus indd 73 08 07 2013 17 38 36...

Страница 74: ...74 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 VT 1695_IM_rus indd 74 08 07 2013 17 38 36...

Страница 75: ...il n b rkitilg n uni lib t shl m ng t z bo lishig q r b turing P chk eshigi ya shi yopilishi nih yatd h miyatli his bl n di eshikning bir r j yi h m shik stl nm sligi k r k Quyid gil r bo lm sligig q...

Страница 76: ...hl yotg n jih z yaqinid b l l r yoki imk niyati ch kl ng n ins nl r bo lg nd yniqs ehtiyot bo ling Jih z b l l r v imk niyati ch kl ng n ins nl rning ishl tishig mo lj ll nm g n Jud z rur bo lg nd ist...

Страница 77: ...em s chunki ul rg r l shib q lg n m t ll z rr l ri qutini yondirib yub rishi mumkin Mikr to lqinli p chk d to rtburch k idishd n ko r dum l q yoki tu um sh klid gi idishni ishl tg n ya shi D rz k tg...

Страница 78: ...hun vq tning ustini q g z s chiq bil n yopib qo yish mumkin F q t ko z uzm sd n q r b tur dig n bo ls ngiz v vq t k m v qtd pish dig n isiydig n bo ls gin q g z s chiq ishl ting P rg m nt q g z Idishd...

Страница 79: ...sid qo yishingiz mumkin 2 j dv l Qo yil dig n v qt Qo yil dig n v qt r lig i 0 5 d qiq 10 s kund 5 10 d qiq 30 s kund 10 60 d qiq 1 d qiq 5 vq t pishirishni b shl sh uchun B shl sh T z b shl sh tugm...

Страница 80: ...higini yoping Esl tm Z rur bo ls gril p nj r sini 9 shish p tnisg 5 qo ying 2 Gril K mbi K nv ksiya tugm sini 12 b sib G usulini t nl ng Displ yd Gril usuli l m ti 26 ko rin di 3 Murv tini 17 vq t pis...

Страница 81: ...ng displ yd o zi pishir dig n 2 usu lining r q mi bil n vq tni o zi pishirish usuli b lgisi 28 ko rin di 3 Murv tini 17 s bz v t g irligig 300 g bur b qo ying t nl ng n g irlik displ yd ko rin di 4 vq...

Страница 82: ...z tuting P chk d v rid gi m s lliq d n l ri yoki suyuqlik izl rini n m m t bil n rtib t z l ng Ko p kirl ng n ish k m r sini yumsh q yuvish v sit si bil n t z l s bo l di P chk sirtini ish k m r si ic...

Страница 83: ...min l mikr to lqin quvv ti 900 W Mikr to lqin usulid n min l ishl t dig n quvv ti 1400 W Gril usulid n min l ishl t dig n quvv ti 1000 W K nv ksiya usulid n min l ishl t dig n quvv ti 1300 W O YUCH F...

Страница 84: ...m rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unspreze ce cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nsea...

Отзывы: