background image

24

romÂnĂ

experiență sau cunoștințe, dacă aceștea nu sunt 

sub control sau instruiți cu privire la utilizarea 

dispozitivului de către persoana responsabilă de 

siguranța acestora.

 •

Din motive de siguranţă a copiilor, nu lasaţi 

pungile de polietilenă folosite ca ambalaj fără 

supraveghere.

Atenție!

 Nu permiteţi copiilor să se joace cu 

pungile de polietilenă sau pelicula de ambalare. 

Pericol de sufocare!

 •

Verificaţi periodic cablul de alimentare şi 

fişa cablului de alimentare pentru prezența 

deteriorărilor de izolare.

 •

Nu utilizaţi dispozitivul în cazul deteriorării 

fişei cablului de alimentare sau a cablului de 

alimentare, dacă dispozitivul funcţionează cu 

întreruperi, precum şi după căderea lui.

 •

Nu reparaţi dispozitivul de sine stătător. Nu 

dezasamblați aparatul de sine stătător, în caz 

de defecțiune sau după căderea dispozitivului, 

deconectați aparatul de la priza electrică și 

adresați-vă la orice centrul autorizat de service 

la adresele de contact indicate în certificatul de 

garanție și pe site-ul www.vitek.ru.

 •

Pentru a evita deteriorarea transportaţi 

dispozitivul în ambalajul original.

 •

Păstraţi dispozitivul la loc inaccesibil pentru 

copii şi persoane cu dizabilităţi.

DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU 

UZ ÎN CONDIȚII CASNICE, ESTE INTERZISĂ 

UTILIZAREA COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA 

DISPOZITIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI 

ÎNCĂPERILE DE LUCRU. 

ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

După transportarea sau depozitarea 

dispozitivului în condiții reci (de iarnă) este 

necesar să-l menţineţi la temperatura camerei 

timp de cel puţin trei ore.

– 

Scoateţi dispozitivul din ambalaj, înlăturaţi orice 

autocolante care impiedică la funcţionarea 

dispozitivului.

– 

Verificaţi integritatea dispozitivului, nu utilizați 

dispozitivul la prezenţa deteriorărilor.

– 

Asiguraţi-vă că tensiunea de lucru a dispozitivului 

corespunde cu tensiunea din reţeaua electrică.

– 

Spălați duzele (6), telurile (7) și vasul (12) cu 

apă caldă și un detergent neutru, clătiți-le și 

uscați-le.

– 

Ștergeți corpul mixerului (4) și baza (10) cu o 

cârpă moale, ușor umezită, apoi ștergeți-le până 

la uscare.

DUZELE ȘI TELURILE

Duze pentru frământarea aluatului (6)

Utilizați duzele (6) pentru frământarea aluatului de 

drojdie, amestecarea carnei tocate și altele.

Amestecați ingredientele uscate ale aluatului 

la viteza «1-2», majorați sau micșorați viteza de 

rotație a duzelor (6) în timpul frământării aluatului 

cu ajutorul comutatorului regimurilor de lucru (2).

Telurile pentru batere/amestecare (7)

Utilizați telurile (7) pentru baterea frișcăi, albușului 

de ou, pregătirea aluatului de pandișpan, budincii, 

cocktailurilor, cremei, maionezei, piureului, sosurilor, 

precum și pentru amestecarea alimentelor lichide. 

Regimuri de viteză recomandate pentru lucru 3, 4, 5, 

«TURBO».

Remarcă:

– 

Verificați corectitudinea instalării duzelor (6) și 

telurilor (7). Pe duză și tel există o roată dințată 

destinată pentru transmiterea rotației vasului 

(12). Introduceți duza cu roata dințată în locașul 

stâng (5) (Fig. 1).

– 

Nu utilizați telul (7) împreună cu duza (6).

– 

Nu acoperiți orificiile de ventilație pe corpul 

mixerului în timpul funcționării, acest lucru 

poate cauza supraîncălzirea motorului electric.

– 

Timpul maxim de funcţionare continuă 

constituie nu mai mult de 5 minute. Conectați 

mixerul din nou nu mai devreme de 10 minute.

UTILIZAREA MIXERULUI

– 

Înainte de a instala duzele (6) sau telurile (7), 

asigurați-vă că comutatorul (2) se află în poziția 

«0», iar fișa cablului de alimentare nu este 

conectată la o priză electrică.

– 

Apăsați și mențineți apăsat butonul (11), ridicați 

suportul (8), eliberați butonul (11).

– 

Amplasați vasul (12) pe baza (10).

– 

Introduceți duzele (6) sau telurile (7) în locașurile 

(5). Introduceți duza cu roata dințată de 

acționare în locașul stâng (Fig. 1). Asigurați-vă 

că duzele sunt bine fixate.

– 

Apăsați și țineți apăsat butonul (11), lăsați jos 

suportul (8), eliberați butonul (11).

– 

Apăsați și mențineți apăsat butonul (9), instalați 

mixerul (4) pe suportul (8), eliberați butonul (9). 

Asigurați-vă că corpul mixerului (4) este bine 

fixat pe suportul (8).

– 

Introduceţi toate alimentele necesare în vas  (12).

– 

La adăugarea alimentelor în vas (12), asigurați-vă 

că duzele (6) sau telurile (7) sunt în contact 

cu alimentele, asigurând astfel o amestecare 

profundă.

IM VT-1419.indd   24

30.11.2017   17:50:59

Содержание VT-1419

Страница 1: ...1 VT 1419 Mixer Миксер 3 7 11 15 19 23 IM VT 1419 indd 1 30 11 2017 17 50 57 ...

Страница 2: ...IM VT 1419 indd 2 30 11 2017 17 50 57 ...

Страница 3: ... before cleaning them Before connecting the mixer to the mains make sure that the operation mode switch is set to the position 0 off Do not use the unit outdoors Maximal continuous operation time is no more than 5 minutes Make at least a 10 15 minute break before switching the mixer on again After mixer operation switch it off pull the power plug out of the mains socket and remove the attachments ...

Страница 4: ...ing minced meat etc Mix dry ingredients for the dough at the speed 1 2 when kneading dough increase or decrease the hooks 6 rotation speed with the operation mode switch 2 Beaters 7 Use the beaters 7 for beating cream and egg white making biscuit dough puddings cock tails cream mayonnaise puree and sauces and for mixing liquid products The recommended speed operation modes are 3 4 5 TURBO Notes Ch...

Страница 5: ...gg whites 6 4 5 2 4 min Whipping cream 300 ml 1 5 4 min Mixing ingredients for dough 400 g 1 5 1 5 2 min Beating butter 400 ml 4 5 1 min Mixing butter with flour if necessary you can add some water for getting doughy consistency 150 g 1 2 1 4 min 1 min Used attachments dough hooks 6 Kneading yeasted dough 350 g 1 5 2 3 min Butter 400 ml 4 5 1 min Mixing butter with sugar 350 g 4 5 1 min Note Recom...

Страница 6: ...ormation about recycling of this product apply to a local municipal administra tion a disposal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a prelimi nary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli anc...

Страница 7: ...взбивания и насадку для замешивания теста Перед установкой насадок убедитесь что вилка сетевого шнура не вставлена в розетку Перед использованием миксера убедитесь что насадки установлены правильно и зафик сированы Запрещается снимать и устанавливать насадки во время работы устройства Отсоедините насадки от миксера перед их чисткой Прежде чем подсоединить миксер к электро сети убедитесь что перекл...

Страница 8: ...сле транспортировки или хранения устройства в холодных зимних условиях необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее 3 часов Извлеките устройство из упаковки удалите любые наклейки мешающие его работе Проверьте целостность устройства при наличии повреждений не пользуйтесь устройством Убедитесь в том что рабочее напряжение устройства соответствует напряжению элек тросети Насадки 6 вен...

Страница 9: ...пку 9 снимите миксер 4 с кронштейна 8 Придерживайте насадки 6 или вен чики 7 одной рукой второй рукой нажмите кнопку 7 освобождения насадок EJECT 3 и извлеките насадки Нажмите и удерживайте кнопку 11 припод нимите кронштейн 8 отпустите кнопку 11 Снимите чашу 12 с основания 10 Примечание Вы можете использовать устрой ство как ручной миксер для этого установите насадки 6 или венчики 7 и используйте ...

Страница 10: ...рока службы прибора и элементов питания не выбрасывайте их вместе с обыч ными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специализированные пун кты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изде лий подлежат обязательному сбору с последу ющей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местн...

Страница 11: ...стыру үшін пайдалануға тыйым салынады Бұлғауға арналған бұлғауыш пен қамырды араластыруға арналған қондырманы бір уақытта пайдалануға тыйым салынады Қондырмаларды орнату алдында желілік баудың айыртетігі ашалыққа салынбағанына көз жеткізіңіз Миксерді пайдалану алдында қондырмалардың дұрыс орнатылғанына және бекітілгеніне көз жеткзіңіз Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда қондырмаларды шешуге және орнатуға...

Страница 12: ... хабарласу мекен жайлары бойынша кез келген туындыгерлес өкілетті қызмет көрсету орталықтарына хабарласыңыз Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны зауыттық орауда тасымалдаңыз Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРҒЫН ПАНАЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУ ҮШІН АРНАЛҒАН ҚҰРЫЛҒЫНЫ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУ ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ПАНАЖ...

Страница 13: ...ият араластыру қамтамасыз етіледі Желілік сым айырын электрлік розеткаға жалғаңыз Миксердi ауыстырып қосқышпен 2 1 5 дейін қондырманың айналу жылдамдығын таңдап кестені қараңыз қосыңыз Миксердiң жұмысы барысында максималды жылдамдыққа қою үшін 1 TURBO батырмасын басып ұстап тұрыңыз Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда тостағанның 12 айналуына кедергі келтірмеңіз Құрылғымен жұмыс істеп болған соң ауыстырып...

Страница 14: ...ар және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ Миксер 1 дана Тұғыр 1 дана Тостаған 1 дана Көпіршітуге арналған тәждер 2 дана Қамыр илеуге арналған тәждер 2 дана Нұсқаулық 1 дана ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Қоректендіру кернеуі 220 240 В 50 Гц Номиналды қуаты 350 Вт Максималды қуаты 700 Вт ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында аспаптың және қоректендіру ...

Страница 15: ...мережного шнура не встав лена в розетку Перед використанням міксера переконай теся що насадки встановлені правильно та зафіксовані Забороняється знімати та установлювати насадки під час роботи пристрою Від єднайте насадки від міксера перед їх чищенням Перш ніж під єднати міксер до електроме режі переконайтеся що перемикач режи мів роботи установлений у положення 0 вимкнено Забороняється використов...

Страница 16: ...урі не менше 3 годин Вийміть пристрій з упаковки видаліть будь які наклейки що заважають його роботі Перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм Переконайтеся у тому що робоча напруга пристрою відповідає напрузі електромережі Насадки 6 віночки 7 та чашу 12 вимийте теплою водою з додаванням ней трального миючого засобу обполосніть та просушіть Корпус міксера 4 та...

Страница 17: ...авершивши роботу з пристроєм устано віть перемикач 2 у положення 0 і витяг ніть вилку мережевого шнура з електричної розетки Натисніть та утримуйте кнопку 9 зніміть міксер 4 з кронштейна 8 Притримуйте насадки 6 або віночки 7 однією рукою другою рукою натисніть кнопку звільнення насадок EJECT 3 та витягніть насадки Натисніть і утримуйте кнопку 11 трохи під німіть кронштейн 8 відпустіть кнопку 11 Зн...

Страница 18: ... В 50 Гц Номінальна потужність 350 Вт Максимальна потужність 700 Вт УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою та елементів живлення не викидайте їх разом з побутовими відходами передайте пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти для подальшої утилізації Відходи що утворюються при утилізації виро бів підлягають обов язковому збору з подаль ...

Страница 19: ...үүдөн мурун насадкалары туура орнотулуп бекитилгенин текшерип алыңыз Шайман иштеп турган учурда насадкаларын чечуугө же туташтырууга тыюу салынат Насадкаларды тазалоонун алдында миксерден ажыратыңыз Миксерди электр тармагына туташтыргандан мурун иштөө режимдердин которгучу 0 өчүрүү абалына коюлуп турганын текшериңиз Имараттардын сыртында шайманды колдонууга тыюу салынат Токтоосуз иштөөнүн максимал...

Страница 20: ...з Насадкаларын 6 венчиктерин 7 жана табагын 12 нейтрадлуу жуучу каражат кошулган жылуу сууга жууп чайкап кургатып алыңыз Миксердин корпусу 4 менен негизин 10 жумшак бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп андан соң кургатып сүртүңүз НАСАДКАЛАРЫ МЕНЕН ВЕНЧИКТЕРИ Камыр журуучу насадкалары 6 Насадкаларды 6 ачыткы кошуп камыр журуу фаршты аралаштыруу ж б үчүн колдонуңуз Камырдын кургак ингредиенттерин 1 2 ...

Страница 21: ... венчиктерди 7 орнотуп ылайыктуу идиш колдонуңуз РЕКОМЕНДАЦИЯЛАНГАН ИШТӨӨ РЕЖИМДЕРИ Азыктын түрү Азыктын рекомендацияланган көлөмү Айлануу ылдамдыгы насадкалардын Чамалуу иштөө мөөнөтү Колдонулуучу насадкалары чалуу аралаштыруу үчүн венчиктери 5 Жумуртка актарын чалуу 6 4 5 2 4 мин Каймакты чалуу 300 мл 1 5 4 мин Камыр үчүн ингредиенттерди аралаштыруу 400 г 1 5 1 5 2 мин Каймак майды чалуу 400 мл ...

Страница 22: ...ыргытпай шайман менен азыктандыруучу элементтерин утилизациялоо үчүн атайын адистештирилген пункттарына тапшырыңыз Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү түрдө чогултуп андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө турмуш тирчилик калдыктарды утилизациялоо кызматына же бул шайманды алган ...

Страница 23: ...nt instalate corect și sunt bine fixate Nu scoateți și nu instalați duzele în timpul funcţionării dispozitivului Scoateți duzele de la mixer înainte de a le curăța Înainte de a conecta mixerul la rețeaua electrică asigurați vă că comutatorul regimurilor de lucru este instalat în poziția 0 deconectat Nu utilizați dispozitivul în afara încăperilor Timpul maxim de funcţionare continuă constituie nu m...

Страница 24: ... baza 10 cu o cârpă moale ușor umezită apoi ștergeți le până la uscare DUZELE ȘI TELURILE Duze pentru frământarea aluatului 6 Utilizați duzele 6 pentru frământarea aluatului de drojdie amestecarea carnei tocate și altele Amestecați ingredientele uscate ale aluatului la viteza 1 2 majorați sau micșorați viteza de rotație a duzelor 6 în timpul frământării aluatului cu ajutorul comutatorului regimuri...

Страница 25: ...e vacă 400 ml 4 5 1 min Amestecarea untului cu făină dacă este necesar puteți adăuga puțin apă pentru a obține o consistență de aluat 150 g 1 2 1 4 min 1 min Duzele utilizate duze 6 pentru frământarea aluatului Frământarea aluatului de drojdie 350 g 1 5 2 3 min Unt de vacă 400 ml 4 5 1 min Amestecarea untului cu zahăr 350 g 4 5 1 min Remarcă Cantitatea recomandată de alimente viteza de rotație a d...

Страница 26: ...ară în modul stabilit Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui produs contactați primăria locală serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul de unde ați achiziționat acest produs Termenul de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani Garanţie În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat rugăm să Vă adresaţi la distribuitorul regional sau la compania unde a fos...

Страница 27: ...IM VT 1419 indd 27 30 11 2017 17 50 59 ...

Страница 28: ... ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року kG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жад...

Отзывы: