background image

6

РУССКИЙ

ФЕН  VT-1320

Фен предназначен для сушки и укладки волос.

ОПИСАНИЕ

1.  Переключатель скорости подачи  

воздуха (0\ \

2.  Переключатель степени нагрева ( / / )
3.  Кнопка подачи «холодного воздуха» ( ) 
4.  Насадка-концентратор
5.  Решётка воздухозаборника
6.  Петелька для подвешивания
7.  Диффузор

ВНИМАНИЕ!  Не  использовать  прибор  вблизи 
воды в ванных комнатах, душевых, бассейнах и т.д.
•  При  использовании  фена  в  ванной  комнате 

следует  отключать  прибор  от  сети  после  его 
эксплуатации, а именно отсоединив вилку се-
тевого шнура от розетки, так как близость воды 
представляет  опасность,  даже  когда  фен  вы-
ключен выключателем.

•  Для  дополнительной  защиты  целесообразно 

установить устройство защитного отключения 
(УЗО) с номинальным током срабатывания, не 
превышающим  30  мА,  в  цепь  питания  ванной 
комнаты;  при  установке  следует  обратиться  к 
специалисту

.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Перед  началом  эксплуатации  электроприбора 
внимательно прочитайте настоящее руководство 
по эксплуатации и сохраните его для использова-
ния в качестве справочного материала.
Используйте  устройство  только  по  его  прямому 
назначению, как изложено в данном руководстве. 
Неправильное  обращение  с  устройством  может 
привести к его поломке, причинению вреда поль-
зователю или его имуществу.

 •

Перед включением убедитесь, что напряжение 
электрической  сети  соответствует  рабочему 
напряжению устройства.

 •

Никогда  не  оставляйте  работающее  устрой-
ство без присмотра.

 •

Не включайте устройство в местах, где распы-
ляются аэрозоли или используются легковос-
пламеняющиеся жидкости.

 •

Лак для волос наносите только после укладки 
волос.

 •

Обязательно отключайте устройство от элек-
тросети  после  использования  и  перед  чист-
кой.

 •

Вынимая вилку сетевого шнура из электриче-
ской розетки, не тяните за шнур, а держитесь 
за вилку.

 •

Не  прикасайтесь  к  корпусу  устройства 
и к вилке сетевого шнура мокрыми руками.

 •

Не  подвешивайте  и  не  храните  устройство 
в  местах,  где  оно  может  упасть  в  ванну  или 
раковину, наполненную водой, не погружайте 
корпус  устройства,  сетевой  шнур  или  вилку 
сетевого шнура в воду или любую другую жид-
кость.

 •

Не  используйте  устройство  во  время  приня-
тия ванны.

 •

Если  устройство  упало  в  воду,  немедленно 
извлеките  сетевую  вилку  из  электрической 
розетки, и только после этого можно достать 
устройство из воды.

 •

Из соображений безопасности детей не остав-
ляйте полиэтиленовые пакеты, используемые 
в качестве упаковки, без надзора.

Внимание! Не разрешайте детям играть с поли-
этиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой. 
Опасность удушья!

 •

Не  разрешайте  детям  прикасаться  к  корпусу 
устройства,  к  сетевому  шнуру  или  к  вилке 
сетевого шнура во время работы устройства.

 •

Дети должны находиться под присмотром для 
недопущения игр с прибором.

 •

Будьте  особенно  внимательны,  если  побли-
зости  от  работающего  устройства  находятся 
дети  или  лица  с  ограниченными  возможно-
стями.

 •

Данное  устройство  не  предназначено  для 
использования детьми.

 •

Во время работы и в перерывах между рабо-
чими  циклами  размещайте  устройство 
в местах, недоступных для детей.

 •

Прибор  не  предназначен  для  использова-
ния  лицами  (включая  детей)  с  пониженными 
физическими,  сенсорными  или  умствен-
ными  способностями  или  при  отсутствии  у 
них  жизненного  опыта  или  знаний,  если  они 
не  находятся  под  присмотром  или  не  про-
инструктированы  об  использовании  прибора 
лицом, ответственным за их безопасность.

 •

Не  используйте  устройство,  если  вы  находи-
тесь в сонном состоянии.

 •

Не  используйте  устройство  для  укладки  
мокрых волос или синтетических париков.

 •

Не  допускайте  соприкосновения  горячих 
поверхностей  устройства  с  лицом,  шеей 
и другими частями тела.

 •

Не  кладите  устройство  во  время  работы  на 
чувствительные к теплу поверхности, на мяг-
кую поверхность (например, на кровать или на 
диван) и не накрывайте устройство.

 •

При эксплуатации устройства рекомендуется 
размотать сетевой шнур на всю его длину.

 •

Сетевой шнур не должен:
–  соприкасаться с горячими предметами;
–  протягиваться через острые кромки;

Содержание VT-1320

Страница 1: ...1 VT 1320 Hair dryer Фен 3 6 10 13 17 20 ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 3: ...lene bags used as a packaging unat tended Attention Do not allow children to play with poly ethylene bags or packaging film Danger of suf focation Do not allow children to touch the unit body the power cord or the power plug during operation of the unit Do not leave children unattended to avoid them using the unit as a toy Close supervision is necessary when children or people with disabilities ar...

Страница 4: ...brush the hair downwards while directing hot air from the nozzle 4 at it In this way slowly straighten each lock from root to end After you finish straightening the locks of the lower hair layer start straightening the locks of the middle layer and finish with the locks of the upper hair layer Natural waving structure of your hair Set switch 2 into position of slight heating posi tion then set swi...

Страница 5: ...cations Power supply 220 240 V 50 60 Hz Rated input power 1800 2200 W ATTENTION Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply to specialized centers for further recyclin...

Страница 6: ...вешивайте и не храните устройство в местах где оно может упасть в ванну или раковину наполненную водой не погружайте корпус устройства сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или любую другую жид кость Не используйте устройство во время приня тия ванны Если устройство упало в воду немедленно извлеките сетевую вилку из электрической розетки и только после этого можно достать устройство из воды...

Страница 7: ...твует рабочему на пряжению фена Размотайте сетевой шнур на всю его длину Вставьте вилку сетевого шнура в электриче скую розетку Установите нужную скорость переключателем скорости подачи воздуха 1 0 фен выключен низкая скорость высокая скорость Установите переключателем степени нагрева 2 необходимую температуру воздушного потока слабый нагрев холодный воздух средний нагрев максимальный нагрев функц...

Страница 8: ...ожение 0 выньте сете вую вилку из розетки проверьте не заблокиро ваны ли входные и выходные воздушные отвер стия дайте фену остыть 5 10 минут после чего включите его снова Не блокируйте воздушные отверстия во время использования фена и из бегайте попадания волос в его воздухозаборное отверстие УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Фен предназначен только для домашнего ис пользования Установите переключатель 1 в пол...

Страница 9: ... из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной версии инструкции Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД S...

Страница 10: ... түсіп кетсе онда жылдам желілік айырды электрлік розеткадан шығару керек содан кейін ғана құрылды судан шығаруға болады Балалардың қауіпсіздігі үшін орам ретінде пайдаланылатын полиэтилен пакеттерді қадағалаусыз қалдырмаңыз Назар аударыңыз Балаларға полиэтилен пакеттерімен немесе қаптама үлдірмен ойнауға рұқсат бермеңіз Тұншығу қаупі Құрал жұмыс істеп тұрғанда балаларға құрал корпусына желілік ба...

Страница 11: ... Шаштың артық суын сілкіп жіберіңіз де фенді шаш үстімен баяу жылжытыңыз Түзету Аустырғышты 2 қызудың максималды жағдайына жағдайы орнатыңыз ауа жіберу жылдамдығын ауыстырғыш 1 арқылы таңдаңыз да шашыңызды алдын ала кептіріп алыңыз Шашыңыз кебуге сәл қалғанда шоғырландырғыш саптаманы 4 орнатып ауаның қызу деңгейін ауыстырғыш арқылы 2 және ауа жіберу жылдамдығын ауыстырғыш 1 арқылы бәсеңдетіп алыңы...

Страница 12: ...қтауға болады бірақ мұндай күйде фен су тимейтін жағдайда болуы керек Фенді құрғақ қараңғыланған және салқын балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗУ ТОПТАМАСЫ Фен 1 дн Шоғырландырғыш саптама 1 дн Саптама диффузор 1 дн Нұсқаулық 1 дн Кепілдік талоны 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫ Электрлік қуаттандыруы 220 240 V 50 60 Гц Номиналды тұтынатын қуаты 1800 22...

Страница 13: ... мокрими руками Не підвішуйте та не зберігайте пристрій у міс цях де він може впасти у ванну або раковину наповнену водою не занурюйте корпус при строю мережний шнур або вилку мережного шнура у воду або будь яку іншу рідину Не використовуйте пристрій під час при йняття ванни Якщо пристрій упав у воду негайно вийміть мережну вилку з електричної розетки і тільки після цього можна дістати пристрій з ...

Страница 14: ...ставте вилку мережного шнура в електрич ну розетку Встановіть потрібну швидкість перемикачем швидкості подачі повітря 1 0 фен вимкнений низька швидкість висока швидкість Встановіть перемикачем ступеню нагріву 2 необхідну температуру потоку повітря слабкий нагрів холодне повітря середній нагрів максимальний нагрів функція подачі холодного повітря на тисніть та утримуйте кнопку подачі холод ного пов...

Страница 15: ...яні отвори дайте фену охолонути 5 10 хвилин після чого ввімкніть його знову Не блокуйте повітряні отвори під час використання фена і уникайте попадання волосся в його вхідний отвір ДОГЛЯД ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Фен призначений тільки для домашнього ви користання Установіть перемикач 1 у положення 0 та вимкніть фен з мережі Періодично рекомендується очищати решіт ку повітрозабірника 5 Поверніть решітку ...

Страница 16: ...енти живлення у спеціалізовані пункти для подальшої утилізації Відходи що утворюються при утилізації виро бів підлягають обов язковому збору з подаль шою утилізацією установленим порядком Для отримання додаткової інформації про ути лізацію даного продукту зверніться до міс цевого муніципалітету служби утилізації побутових відходів або до крамниці де Ви при дбали цей продукт Термін служби пристрою ...

Страница 17: ...тр розеткасынан сууруп андан кийин гана түзмөктү суудан чыгарсаңыз болот Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган полиэтилен баштыктарды кароосуз таштабаңыз Көңүл буруңуз Балдарга полиэтилен баштыктары же таңгактоочу пленка менен ойноого уруксат бербеңиз Бул тумчугуунун коркунучун жаратат Шайман иштеген учурда балдарга шаймандын корпусун электр шнурун жана кубаттуучу сайгычын тийгенге ...

Страница 18: ...з менен же тарак менен чачтан ашыкча сууну силкип фенди чачтын үстүндө улам жылдырып туруңуз Түздөтүү Которгучту 2 максималдуу ысытуу абалына абалы коюңуз которгучу 1 менен керектүү аба ылдамдыгын таңдап чачты алдын ала кургатыңыз Чачыңыз кургаганга жакын болгондо концентратор насадкасын 4 орнотуп ысытууну которгучу 2 менен жана аба ылдамдыгын которгучу 1 менен азайтып алыңыз Чачты тутамдарга жана...

Страница 19: ... түздөтүп туруңуз Фен щетканы ыңгайлуу пайдалануу үчүн ал илмек 6 менен жабдылган ошол илмек менен фенди ага суу тийбеген жерге илип койсоңуз болот Фенди балдар жана жөндөмдүүлүгү чектелген адамдар колу жетпеген жерлерде сактаңыз ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ Фен 1 даана Концентратор насадкасы 1 даана Диффузор саптамасы 1 даана Колдонмо 1 даана Кепилдик талону 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Кубаттандыруу чы...

Страница 20: ...lectrică şi doar apoi puteţi scoate dispozitivul din apă Din motive de siguranţă a copiilor nu lăsaţi pungile de polietilenă folosite ca ambalaj fără supraveghere Atenție Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau pelicula de ambalare Pericol de sufocare Nu permiteţi copiilor să atingă corpul dispozitivului cablul de alimentare şi fişa cablului de alimentare în timpul funcţion...

Страница 21: ...labil Când părul va fi aproape uscat montaţi duza concentrator 4 micşoraţi gradul de încălzire a aerului cu comutatorul 2 şi viteza de livrare a aerului cu comutatorul 1 Separaţi părul în şuviţe şi în straturi începeţi cu îndrep tarea straturilor inferioare Folosind o perie rotundă sau plată periați părul de sus în jos și în același timp îndreptați spre el aerul fierbinte care iese din duza con ce...

Страница 22: ...rul de păr la un loc uscat întunecat și răcoros inaccesibil pentru copii şi persoane cu dizabilităţi SET DE LIVRARE Uscător de păr 1 buc Duză concentrator 1 buc Duză difuzor 1 buc Instrucţiune 1 buc Certificat de garanție 1 buc CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare electrică 220 240 V 50 60 Hz Consum nominal de putere 1800 2200 W ATENȚIE Nu utilizați acest dispozitiv lângă apă în camere de baie duș pi...

Страница 23: ......

Страница 24: ...усым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серій ний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовле ний в червні шостий місяць 2006 року KG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техни...

Отзывы: