background image

39

 

 

 

 

 

           БЕЛАРУСКI         

адсутнічае, але вы ведаеце тып 
матэрыялу, то для выбару тэмпературы 
прасавання глядзіце табліцу.

Пазначэнні Тып тканіны (тэмпература)

Сінтэтыка, нейлон, акрыл, поліэстэр 
(нізкая тэмпература)

••

Шоўк/поўсць (сярэдняя тэмпература)

•••

Бавоўна/лён (высокая тэмпература)

• Табліца дастасоўная толькі для гладкіх 

матэрыялаў. Калі матэрыял іншага тыпу 
(гафраваны, рэльефны і г.д.), то лепш за 
ўсё яго гладзіць пры нізкай тэмпературы.

•  Спачатку адсартуйце рэчы па тэмпературы 

прасавання: сінтэтыку да сінтэтыкі, поўсць 
да поўсці, бавоўна да бавоўны і г.д.

• Прас награваецца хутчэй, чым астывае. 

Таму спачатку рэкамендуецца гладзіць 
рэчы пры нізкай тэмпературы (напрыклад, 
сінтэтычныя тканіны). 

• Пасля чаго пераходзіце на прасаванне 

пры больш высокіх тэмпературах (шоўк, 
поўсць). Вырабы з бавоўны і лёну гладзьце 
ў апошнюю чаргу.

•  Калі ў склад тканіны ўваходзяць змяшаныя 

валокны, тое неабходна ўсталяваць 
тэмпературу прасавання самую нізкую 
(напрыклад, калі выраб складаецца на 
60% з поліэстэру і на 40% з бавоўны, 
то яе варта гладзіць пры тэмпературы, 
падыходнай для поліэстэру "

").

• Калі вы не можаце вызначыць склад 

тканіны, то знайдзіце на вырабе месца, 
якое не прыкметна пры шкарпэтцы, 
і дасведчаным шляхам абярыце 
тэмпературу прасавання (заўсёды 
пачынайце з самай нізкай тэмпературы 
і паступова павялічвайце яе, пакуль не 
даможацеся жаданага выніку).

• Вельветавыя і іншыя тканіны, якія хутка 

пачынаюць ільсніцца, варта гладзіць 
строга ў адным кірунку (у кірунку ворса) з 
невялікім націскам.

• Каб пазбегнуць з'яўленні льсняных плям 

на сінтэтычных і шаўковых тканінах, 
гладзьце іх са сподняга боку.

ЎСТАЛЁЎКА ТЭМПЕРАТУРЫ 
ПРАСАВАННЯ

•  Пастаўце прас на падставу (8).

•  Устаўце вілку сеткавага шнура ў разетку.
• Завароткам рэгулятара тэмпературы (7) 

усталюеце патрабаваную тэмпературу 
прасавання: "

", "

••

", "

•••

" ці "MAX", у 

залежнасці ад тыпу тканіны, пры гэтым 
загарыцца індыкатар у рэгулятары 
тэмпературы (7). 

• Калі тэмпература падэшвы праса (5) 

дасягне ўсталяванай тэмпературы, 
індыкатар загасне, можна прыступаць да 
прасавання.

Нататка:  
Пры паравым прасаванні неабходна 
ўсталёўваць тэмпературу прасавання ў 
зоне працы з парай, “

•••

” ці “МАХ”.

РАСПЫРСКВАЛЬНІК ВАДЫ

• 

Вы можаце завільгатнець тканіну, 
націснуўшы некалькі разоў на кнопку 
распырсквальніка (2) (мал. 4).

•  Пераканайцеся, што ў рэзервуары досыць 

воды.

СУХОЕ ПРАСАВАННЕ

•  Пастаўце прас на падставу (8). 
• 

Усталюеце рэгулятар сталай падачы 
пары (3) у становішча " " (падача пары 
адключана). (мал.5.1)

• Завароткам рэгулятара тэмпературы (7) 

усталюйце патрабаваную тэмпературу 
прасавання: "

", "

••

", "

•••

" ці "MAX", у 

залежнасці ад тыпу тканіны, пры гэтым 
загарыцца індыкатар у рэгулятары 
тэмпературы (7). 

• Калі тэмпература падэшвы праса (5) 

дасягне ўсталяванай тэмпературы, 
індыкатар загасне, можна прыступаць да 
прасавання.

• Пасля выкарыстання праса ўсталюеце 

рэгулятар тэмпературы (7) у становішча 
"MIN".

• Выміце вілку сеткавага шнура з разеткі і 

дачакайцеся поўнага астывання праса.

ПАРАВОЕ ПРАСАВАННЕ (мал.5)

Пры паравым прасаванні неабходна 
ўсталёўваць тэмпературу прасавання ў зоне 
працы з парай, “

•••

” ці “МАХ”. 

Прас забяспечаны супрацькропельным 

1260.indd   39

1260.indd   39

24.08.2010   10:02:34

24.08.2010   10:02:34

Содержание VT-1260

Страница 1: ...1260 indd 1 1260 indd 1 24 08 2010 10 02 28 24 08 2010 10 02 28...

Страница 2: ...2 1260 indd 2 1260 indd 2 24 08 2010 10 02 31 24 08 2010 10 02 31...

Страница 3: ...3 1260 indd 3 1260 indd 3 24 08 2010 10 02 31 24 08 2010 10 02 31...

Страница 4: ...ure control to the MIN position To unplug the unit always take its plug do not pull the power cord In order to avoid electric shock do not im merse the unit into water or other liquids Before taking t...

Страница 5: ...ate temperature will be set in some time depending on the position of the tem perature control 7 IRONING TEMPERATURE Always check the recommended iron temper ature indicated on the tag before ironing...

Страница 6: ...the power plug into the socket Set the temperature control 7 to the required ironing temperature to steam using zone or MAX the indicator in the tempera ture control 7 will light up When the soleplat...

Страница 7: ...ith a dry cloth Before you take the iron for storing make sure that there is no water in the water tank and that the iron soleplate 5 is completely dry CLEAN AND CARE Before cleaning the iron make sur...

Страница 8: ...Wasserbeh lter einzugie en Vermeiden Sie die Ber hrung der Haut mit hei en Ober chen des B geleisens oder austretendem Dampfes um Verbrennungen zu vermeiden Achten Sie darauf dass das Ger t vom B gel...

Страница 9: ...wissern Sie sich ob die Spannung des Ger ts mit der Netzspannung bereinstimmt Gie en Sie das Wasser in den Wasserbeh lter 10 ein Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels in die Steckdose Stellen Sie...

Страница 10: ...nnen zu gl nzen sollen unter leichtem Druck streng in einer Richtung geb gelt wer den in Richtung des Strichs Um die Entstehung von Glanz ecken auf den synthetischen und seidenen Stoffen zu ver meiden...

Страница 11: ...Ger ts nicht erfolgt pr fen Sie die Richtigkeit der Positionierung des Temperaturreglers 7 und das Vorhandensein des Wassers im Wasserbeh lter ZUS TZLICHE DAMPFZUFUHR Die Funktion der zus tzlichen Da...

Страница 12: ...leitsohle des B geleisens k nnen Sie mit einem Stoff abwi schen der mit Wasser und Essigl sung an gefeuchtet ist Polieren Sie die Gleitsohle des B geleisens mit einem trockenen Tuch nach der Entfernun...

Страница 13: ...13 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MIN 1260 indd 13 1260 indd 13 24 08 2010 10 02 31 24 08 2010 10 02 31...

Страница 14: ...14 2 3 1 1 1 2 3 9 12 10 3 11 9 9 5 10 7 7 5 3 5 5 10 30 8 7 7 1260 indd 14 1260 indd 14 24 08 2010 10 02 32 24 08 2010 10 02 32...

Страница 15: ...15 60 40 8 7 MAX 7 5 2 4 8 3 5 1 7 MAX 7 5 7 MIN 5 5 5 1260 indd 15 1260 indd 15 24 08 2010 10 02 32 24 08 2010 10 02 32...

Страница 16: ...16 8 3 5 1 7 7 5 3 5 5 2 7 MIN 3 9 10 9 9 7 7 1 6 1 4 5 7 15 30 1 4 5 5 7 10 8 3 7 MAX 7 5 7 MIN 8 1260 indd 16 1260 indd 16 24 08 2010 10 02 32 24 08 2010 10 02 32...

Страница 17: ...17 5 8 3 5 5 7 MIN 3 9 10 9 9 1 220 240 50 2200 3 38 7 1070 1260 indd 17 1260 indd 17 24 08 2010 10 02 32 24 08 2010 10 02 32...

Страница 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MIN 18 1260 indd 18 1260 indd 18 24 08 2010 10 02 32 24 08 2010 10 02 32...

Страница 19: ...19 2 3 1 1 1 2 3 9 12 3 10 11 9 MAX 9 5 10 7 7 5 3 5 5 10 30 8 7 7 1260 indd 19 1260 indd 19 24 08 2010 10 02 32 24 08 2010 10 02 32...

Страница 20: ...20 60 40 8 7 MAX 7 5 MAX 2 11 8 3 5 1 7 MAX 7 5 7 MIN 5 1260 indd 20 1260 indd 20 24 08 2010 10 02 32 24 08 2010 10 02 32...

Страница 21: ...21 5 5 8 3 5 1 7 MAX 9 3 5 3 5 5 2 7 MIN 3 9 10 9 9 10 7 1 6 1 4 5 7 15 30 1 4 5 5 7 10 8 3 1260 indd 21 1260 indd 21 24 08 2010 10 02 32 24 08 2010 10 02 32...

Страница 22: ...22 7 MAX 7 5 7 MIN 3 8 5 8 3 5 5 4 MIN 3 9 10 9 9 1 220 240 50 2200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC 1260 indd 22 1260 indd 22 24 08 2010 10 02 32 24 08 2010 10 02 32...

Страница 23: ...p tre buie men inut nchis n timpul c lc rii Nu turna i n rezervorul pentru ap lichide aromatizatoare o et solu ie de amidon agen i pentru nl turarea depunerilor de calcar substan e chimice etc Evita i...

Страница 24: ...sface i ambalajul i scoate i erul de c lcat nl tura i folia protectoare de pe talp 5 dac aceasta exist Asigura i v c tensiunea din re ea cores punde cu tensiunea de lucru a erului de c lcat Turna i ap...

Страница 25: ...rezul tatului dorit Stofele din velvet i cele care pot c p ta luciu trebuie c lcate strict ntr o singur direc ie n direc ia pufului ap s nd u or Pentru a evita apari ia petelor lucioase pe stofele sin...

Страница 26: ...rarea continu a aburilor veri ca i co rectitudinea set rii reglorului de temperatur 7 i prezen a apei n rezervor EXTRA JET DE ABURI Func ia extra jet de aburi este util la c l carea hainelor puternic...

Страница 27: ...ustrui i talpa erului de c lcat cu o c rp uscat Nu folosi i pentru cur area t lpii i a cor pului erului de c lcat agen i de cur are abrazivi Evita i contactul t lpii erului de c lcat cu obiecte metali...

Страница 28: ...odpojen m ehli ky od elek trick s t vlo te regul tor teploty do polohy MIN P i odpojen ehli ky od elektrick s ti v dy dr te za s tovou vidlice nikdy ne nenatahuje za s ovou ru Aby se vyhnout z sahu el...

Страница 29: ...ehli ka zapoj Pozn mka Po zapnut ehli ky ran usta novena teplota podlo ky ustav p es n jak as z visle od polohy regul toru teploty 7 TEPLOTA EHLEN V dy p ed ehlen m v c hled te na n lepku v robku kde...

Страница 30: ...tor stal dod vky p ry 3 do polohy dod vka p ry odpojena obr 5 1 Vlo te vidlice s ov ry v z suvku Oto en m regul toru 7 vlo te po adovanou teplotu ehlen v z n pr ce s p rou nebo nebo MAX p itom vzplan...

Страница 31: ...na uschov n p e sv d te se e v n dr ce nen vody a pod lo ka ehli ky 5 je sucha OBSLUHA A I T N D ve ne istit ehli ku p esv d te se e ona je odpojena od s ti a u chladn Pro lapejte t leso ehli ky lehce...

Страница 32: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MIN 32 1260 indd 32 1260 indd 32 24 08 2010 10 02 33 24 08 2010 10 02 33...

Страница 33: ...33 2 3 1 1 1 2 3 9 12 10 3 11 9 9 5 10 7 7 5 3 5 5 10 30 8 7 7 1260 indd 33 1260 indd 33 24 08 2010 10 02 34 24 08 2010 10 02 34...

Страница 34: ...34 60 40 8 7 MAX 7 5 2 4 8 3 5 1 7 MAX 7 5 7 MIN 1260 indd 34 1260 indd 34 24 08 2010 10 02 34 24 08 2010 10 02 34...

Страница 35: ...35 5 5 5 8 3 5 1 7 7 5 3 5 5 2 7 MIN 3 9 10 9 9 7 7 1 6 1 4 5 7 15 30 1 4 5 5 7 10 8 1260 indd 35 1260 indd 35 24 08 2010 10 02 34 24 08 2010 10 02 34...

Страница 36: ...36 3 7 MAX 7 5 7 MIN 8 5 8 3 5 5 7 MIN 3 9 10 9 9 1 220 240 50 2200 3 89 336 73 23 1260 indd 36 1260 indd 36 24 08 2010 10 02 34 24 08 2010 10 02 34...

Страница 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MIN 37 I 1260 indd 37 1260 indd 37 24 08 2010 10 02 34 24 08 2010 10 02 34...

Страница 38: ...I 38 2 3 1 1 1 2 3 9 12 10 3 11 9 9 5 10 7 7 5 3 5 5 10 30 8 7 7 1260 indd 38 1260 indd 38 24 08 2010 10 02 34 24 08 2010 10 02 34...

Страница 39: ...39 I 60 40 8 7 MAX 7 5 2 4 8 3 5 1 7 MAX 7 5 7 MIN 5 1260 indd 39 1260 indd 39 24 08 2010 10 02 34 24 08 2010 10 02 34...

Страница 40: ...I 40 5 5 8 3 5 1 7 7 5 3 5 5 2 7 MIN 3 9 10 9 9 7 7 1 6 1 4 5 7 15 30 1 4 5 5 7 10 8 3 7 1260 indd 40 1260 indd 40 24 08 2010 10 02 34 24 08 2010 10 02 34...

Страница 41: ...41 I MAX 7 5 7 MIN 8 5 8 3 5 5 7 MIN 3 9 10 9 9 1 220 240 50 2200 3 i 89 336 i i i 73 23 EC 1260 indd 41 1260 indd 41 24 08 2010 10 02 34 24 08 2010 10 02 34...

Страница 42: ...a hokazolarni quyish taqiqlanadi Kuymaslik uchun terining ochiq joylariga dazmolning issiq qismlari yoki chiqayotgan bug tegib ketishidan ehtiyot bo ling Tarmoq simi dazmollash taxtasining chetidan os...

Страница 43: ...uchlanishi elektr tarmoqning kuchlanishiga mos kelishiga ishonch hosil qiling Suv uchun idishga 10 suvni to ldirib quying Tarmoq simining vilkasini rozetkaga kiriting Dazmol haroratining sozlagichini...

Страница 44: ...ZMOLLASH HARORATINI O RNATISH Dazmolni o zining asosiga qo ying 8 Tarmoq simining vilkasini rozetkaga kiriting Dazmol haroratining sozlagichini 7 burab talab etiladigan dazmollash haroratini belgilang...

Страница 45: ...at sozlagichi 7 yoki max holatida Qo shimcha bug berilishi tugmasi 1 bosilganda dazmol tagligidan bug kuchliroq chiqadi 6 rasm Eslatma Bug teshiklaridan suv oqib chiqmasligi uchun qo shimcha bug beril...

Страница 46: ...uriguncha arting Dazmol tagligidagi qoplamlar sirka suv eritmasiga namlangan mato bilan ketkazilishi mumkin Qoplamlar ketkazilganidan keyin taglik yuzasini quruq mato bilan silliqlab arting Dazmol tag...

Страница 47: ...xxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezi...

Страница 48: ...1260 indd 48 1260 indd 48 24 08 2010 10 02 35 24 08 2010 10 02 35...

Отзывы: