background image

32

 УКРАЇНЬСКА

• 

Щоб  уникнути  ураження  електричним 
струмом,  ніколи  не  розбирайте  праску 
самотужки,  при  виявленні  несправності 
звертайтесь  до  сервісного  центру.  З  мір-
кувань безпеки дітей не залишайте поліе-
тиленові  пакети,  використовувані  в  якості  
упаковки, без нагляду. 

Увага!

  Не  дозволяйте  дітям  грати  з 

поліетиленовими пакетами або пакувальною 
плівкою. 

Загроза ядухи!

• 

Не  дозволяйте  дітям  використовувати 
праску в якості іграшки.

• 

Зберігайте пристрій під час використання 
або після нього у місці, недоступному для 
дітей  молодше  8  років  та  людей  з  обме-
женими можливостями. Не дозволяйте їм 
користуватися пристроєм без нагляду.

• 

Зберігайте  праску  у  вертикальному  поло-
женні в сухому прохолодному місці, недо-
ступному для дітей.

• 

Забороняється  торкатися  поверхні  при-
строю,  яка  відзначена  символом 

  під 

час прасування та після його. Загроза опіку!

ПРИСТРІЙ  ПРИЗНАЧЕНИЙ  ТІЛЬКИ  ДЛЯ 
ДОМАШНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

– 

Витягніть  праску  з  упаковки,  за  наявності 
захисту на підошві (14) видалите захист.

– 

Переконайтеся, що напруга в електричній 
мережі відповідає робочій напрузі праски.

– 

У  разі  транспортування  або  зберігання 
приладу  при  зниженій  температурі  необ-
хідно витримати його при кімнатній темпе-
ратурі не менше двох годин.

ВЫБАР ВАДИ

Для  наповнення  резервуару  використовуйте 
водопровідну воду. Якщо водопровідна вода 
жорстка,  то  рекомендується  змішувати  її 
з  дистильованою  водою  у  співвідношенні 
1:1,  при  дуже  жорсткій  воді  змішуйте  її  з 
дистильованою  водою  у  співвідношенні  1:2 
або  використовуйте  тільки  дистильовану 
воду.

Наповнення резервуару для води

Перш ніж залити воду в праску переконайтеся, 
що вона відключена від електромережі.

– 

Встановите  регулювальник  температури 
(11)  в  положення  «MIN»,  а  регулювальник 

постійної подачі пару (3) в положення  «0» 
(подача пару вимкнена).

– 

Відкрийте  кришку  заливального  отвору 
(2). (рис. 1).

– 

Використовуючи  мірний  стаканчик  (15), 
залийте  воду  в  резервуар  для  води  (10) 
(рис. 2), потім закрийте кришку (2).

Примітки:

– 

Забороняється заливати в резервуар для 
води (10) ароматизуючи рідини, оцет, роз-
чин  крохмалю,  реагенти  для  видалення 
накипу, хімічні речовини тощо.

– 

Не наливайте воду вище за відмітку «MAX» 
(13).

– 

Якщо під час прасування необхідно доли-
ти  води,  відключите  праску  і  витягніть 
мережеву вилку з розетки.

Температура прасування

– 

Завжди перед прасуванням речей дивіть-
ся на ярлик виробу, де вказана температу-
ра прасування, що рекомендується.

– 

Якщо  ярлик  з  вказівками  по  прасуванню 
відсутній,  але  ви  знаєте  тип  матеріалу, 
то  для  вибору  температури  прасування 
користуйтеся таблицею.

Позначення Тип тканини (температура)

Синтетика, нейлон, 
акрил, поліестер (низька 
температура)

••

Шовк/вовно (середня 
температура)

•••   

Бавовна/льон (висока 
температура)

MAX

Максимальна температура

– 

Таблиця  застосовна  лише  для  гладких 
матеріалів.  Якщо  матеріал  іншого  типа 
(гофрований, рельєфний тощо), то краще 
всього його прасувати при низькій темпе-
ратурі.

– 

Спочатку  відсортуйте  речі  по  температу-
рі  прасування:  синтетику  -  до  синтетики, 
вовно  –  до  вовна,  бавовна  -  до  бавовни  і 
так далі

– 

Праска нагрівається швидше, ніж остигає. 
Тому  спочатку  рекомендується  прасувати 
речі  при  низькій  температурі  (наприклад, 
синтетичні тканини). 

VT-1245Pgift_IM.indd   32

04.12.2013   11:17:40

Содержание VT-1245 DB, P + Gift

Страница 1: ...1 VT 1245 DB P Gift Steam iron 4 8 13 18 23 27 31 36 41 VT 1245Pgift_IM indd 1 04 12 2013 11 17 30...

Страница 2: ...VT 1245Pgift_IM indd 2 04 12 2013 11 17 31...

Страница 3: ...VT 1245Pgift_IM indd 3 04 12 2013 11 17 31...

Страница 4: ...rposes as described in the manual Place the iron on a flat stable surface or use the ironing board Never leave the operating iron unattended Always take the plug out of the socket before filling the w...

Страница 5: ...ype temperature Synthetics nylon acryl polyester low temperature Silk wool medium temperature Cotton linen high temperature MAX Maximum temperature This table is only for smooth materials Fabrics of o...

Страница 6: ...rip valve opening closing that indicates its normal operation Place the iron on its base 8 Insert the power plug into the socket Make sure that there is enough water in the water tank 10 Turning the k...

Страница 7: ...water tank 10 and that iron soleplate 14 is com pletely dry CLEANING AND CARE Before cleaning the iron make sure that it is switched off and has cooled down completely Wipe the unit body with a damp...

Страница 8: ...tattet das Ger t zu nutzen wenn das Netzkabel oder der Netzstecker verletzt ist oder bei anderen St rungen NutzenSiedasGer tnurbestimmungsgem wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist Stell...

Страница 9: ...ion 1 2 oder benutzen Sie nur destilliertes Wasser Auff llung des Wasserbeh lters Vergewissern Sie sich vor dem Auff llen des Wasserbeh lters mit Wasser dass das Ger t vom Stromnetz abgeschaltet ist S...

Страница 10: ...um B geln bergehen Anmerkung Das Heizelement verbrennt beim ersten Einschalten des B geleisens es kann zur Entstehung des Fremdgeruchs f hren es ist normal WASSERSPR HER Sie k nnen den Stoff anfeuchte...

Страница 11: ...sto taste 4 mit dem Intervall von 4 5 Sekunden Vertikaldampf Vertikaldampf kann nur bei der hohen B geltemperatur verwendet werden Temperaturregler 11 in der Position MAX Halten Sie das B geleisen sen...

Страница 12: ...en Kontakt der Sohle mit scharfen Metallgegenst nden AUFBEWAHRUNG Stellen Sie den Temperaturregler 11 in die Position MIN und den Dampfregler 3 in die Position 0 Dampfzufuhr ist ausgeschaltet Ziehen S...

Страница 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 MAX 14 15 8 MIN 0 VT 1245Pgift_IM indd 13 04 12 2013 11 17 34...

Страница 14: ...14 8 14 1 1 1 2 11 MIN 3 0 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 VT 1245Pgift_IM indd 14 04 12 2013 11 17 34...

Страница 15: ...15 MAX 8 11 MAX 3 9 14 9 5 4 10 1 30 6 2 8 6 8 11 MAX 3 9 VT 1245Pgift_IM indd 15 04 12 2013 11 17 35...

Страница 16: ...16 3 0 5 9 11 MIN 14 8 10 11 11 MAX 9 14 9 3 14 11 MIN 3 0 3 10 11 MAX 4 6 4 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 8 VT 1245Pgift_IM indd 16 04 12 2013 11 17 35...

Страница 17: ...17 3 0 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 self clean 12 7 14 10 8 14 10 14 11 MIN 3 0 2 10 8 2 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 38 7 1070 VT 1245Pgift_IM indd 17 04 12 2013 11 17 35...

Страница 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Self clean 13 MAX 14 15 8 MIN 0 VT 1245Pgift_IM indd 18 04 12 2013 11 17 35...

Страница 19: ...19 8 14 1 1 1 2 11 MIN 3 0 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 MAX VT 1245Pgift_IM indd 19 04 12 2013 11 17 36...

Страница 20: ...20 8 11 MAX 3 9 14 9 5 4 10 1 30 6 2 8 6 8 11 MAX 9 3 0 5 9 11 MIN VT 1245Pgift_IM indd 20 04 12 2013 11 17 36...

Страница 21: ...21 14 8 10 11 11 MAX 9 14 9 3 14 11 MIN 3 0 3 10 11 4 6 6 4 5 11 10 30 4 4 5 14 2 3 0 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 self clean 12 7 VT 1245Pgift_IM indd 21 04 12 2013 11 17 36...

Страница 22: ...22 14 10 8 14 10 14 11 MIN 3 0 2 10 2 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 i i i i i i i i i i i i VT 1245Pgift_IM indd 22 04 12 2013 11 17 37...

Страница 23: ...plan stabil sau folosi i sc ndura de c lcat Nu l sa i aparatul n func iune nesupravegheat ntotdeauna scoate i fi a de alimentare din priz atunci c nd umple i rezervorul cu ap Orificiul de umplere tre...

Страница 24: ...tetice nailon acrilic poliester temperatur minim M tase l n temperatur medie Bumbac in temperatur mare MAX Temperatur maxim Datele din tabel pot fi aplicate doar pentru stofe netede Dac stofa este de...

Страница 25: ...mentare n priz Asigura i v c rezervorul 10 con ine sufici ent ap Rotind reglorul 11 seta i temperatura necesar de c lcare adic regimul de c lcare la tempe raturi nalte atunci c nd reglorul de temperat...

Страница 26: ...RE INERE I CUR ARE nainte de cur are asigura i v c fierul de c l cat este deconectat de la re ea i s a r cit terge i corpul fierului de c lcat cu o c rp umed dup care terge i cu o c rp uscat Depuneril...

Страница 27: ...m kabelu a tak s jin mi poruchami Pou vejte p stroj pouze k ur en mu pou it jak je pops no v p ru ce D vejte ehli ku na rovn stabiln povrch nebo pou vejte ehl c prkno Nenech vejte funguj c p stroj bez...

Страница 28: ...t tek nen ale pozn te typ l tky zvolte teplotn re im podle tabulky Zna ky Typ l tky teplota Syntetick l tky nylon akryl polyester n zk teplota Hedv b vlna pr m rn teplota Bavlna len vysok teplota MAX...

Страница 29: ...suvky Ujist te se e ve vodn n dr ce 10 je dosta te n mno stv vody Oto en m regul toru 11 nastavte po adova nou teplotu ehlen toti vysokoteplotn re im ehlen pokud je nastaven regul tor teploty 11 na MA...

Страница 30: ...dr ce 10 nen voda a ehlic plocha 14 je such IST N A DR BA P ed i t n m ehli ky ujist te se e je odpo jena od s t a ji vychladla P stroj ot ete lehce navlh en m had kem potom ot ete do sucha N nosy na...

Страница 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 self clean 13 MAX 14 15 8 MIN 0 i VT 1245Pgift_IM indd 31 04 12 2013 11 17 39...

Страница 32: ...32 8 14 1 1 1 2 11 MIN 3 0 2 1 15 10 2 2 10 MAX 13 MAX VT 1245Pgift_IM indd 32 04 12 2013 11 17 40...

Страница 33: ...33 8 11 MAX 3 9 14 9 5 4 10 1 30 6 2 8 6 8 11 MAX 3 9 3 0 5 9 11 MIN 14 8 10 11 VT 1245Pgift_IM indd 33 04 12 2013 11 17 40...

Страница 34: ...34 11 MAX 9 14 9 3 14 11 MIN 3 0 3 10 11 MAX i 4 6 4 4 5 11 MAX 10 30 i 4 4 5 14 2 8 3 0 10 MAX 13 8 11 MAX 9 14 9 12 7 14 10 8 14 VT 1245Pgift_IM indd 34 04 12 2013 11 17 40...

Страница 35: ...35 10 14 11 MIN 3 0 2 10 8 2 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 2004 108 2006 95 VT 1245Pgift_IM indd 35 04 12 2013 11 17 40...

Страница 36: ...36 1 2 3 4 5 6 I 7 8 9 10 11 12 self clean 13 MAX 14 15 8 MIN 0 i 36 VT 1245Pgift_IM indd 36 04 12 2013 11 17 40...

Страница 37: ...37 8 14 1 1 1 2 11 MIN 3 0 2 1 15 10 2 2 2 10 MAX 13 MAX VT 1245Pgift_IM indd 37 04 12 2013 11 17 41...

Страница 38: ...38 8 11 MAX 3 9 14 9 5 4 10 1 30 6 2 8 6 8 11 MAX 3 9 3 0 5 9 11 MIN 14 VT 1245Pgift_IM indd 38 04 12 2013 11 17 41...

Страница 39: ...39 8 10 11 i 11 MAX 9 14 9 3 14 11 MIN 3 0 3 10 i 11 MAX 4 6 4 4 5 i 11 MAX 10 30 4 4 5 14 2 8 3 0 10 MAX 13 8 11 max 9 14 9 self clean 12 7 14 VT 1245Pgift_IM indd 39 04 12 2013 11 17 41...

Страница 40: ...40 10 8 14 10 14 11 MIN 3 0 2 10 8 8 2 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 3 VT 1245Pgift_IM indd 40 04 12 2013 11 17 41...

Страница 41: ...ng El ktr t rm g ig rtiqch yuk tushm sligi uchun ko p quvv t lib ishl ydig n v sit l rni bir v qtd ishl tm ng El ktr vilk si el ktr shnuri shik stl ng n bir r j yi buzuq d zm lni ishl tm ng D zm lni f...

Страница 42: ...r tib qo yilg nini t kshirib ko ring H r r tni o zg rtirish murv tini 11 MIN t m ng o tk zib qo ying d imiy bug b rish murv tini 3 0 es bug b rish o chirilg n t m ng o tk zing Suv idish q pq g ini 2 c...

Страница 43: ...m l yan ishl y b shl ydi 2 g r tik qo yilg n d zm l 8 d qiq h r k tsiz turs d zm l qizitgichi o ch di v z eshitil di chir g i 6 o chib yonib tur di D zm ll sh b shl ng nid n k yin d zm l yan ishl y b...

Страница 44: ...yin d zm lni o chiring to liq s vushini kutib turing so ng suv quyish j yi q pq g ini 2 ching d zm lni g d rib q lg n suvni to kib t shl ng 8 r sm Bug l sh bo lm sini t z l sh D zm lning ishl sh mudd...

Страница 45: ...i kutib turing D zm lning el ktr shnurini yig ib o r b qo ying D zm lni b l l rning qo li y tm ydig n quruq s lqin j yd tik qo yib s ql ng To pl mi D zm l 1 d n O lch v b rd g i 1 d n Qo ll nm 1 d n T...

Страница 46: ...46 VT 1245Pgift_IM indd 46 04 12 2013 11 17 42...

Страница 47: ...rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie repre zint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac nu m rul de serie este 0606xxxxxxx nsea...

Страница 48: ...VT 1245Pgift_IM indd 48 04 12 2013 11 17 43...

Отзывы: