manualshive.com logo in svg
background image

DE  

  Anleitung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen 

Schmerztherapie-Stift 

entschieden haben. Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des 
Artikels diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie 
zum späteren Nachlesen auf. Hersteller und Importeur überneh-
men keine Haftung, wenn die Angaben in dieser Anleitung nicht 
beachtet werden. 
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice 
über unsere Webseite: 

www.service-shopping.de

SICHERHEITSHINWEISE

 

Der Artikel ist zur Akupunktur von Schmerzpunkten durch 
elektrische Impulse bestimmt.

 

Benutzen Sie den Artikel NICHT:

 

auf Wunden oder erkrankten Hautstellen

 

am Kopf und insbesondere im Augenbereich

 

am Hals oder Nacken

 

im Herzbereich

 

in der Nähe von metallischen Implantaten

 

wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen

 

in den ersten 16 Schwangerschaftswochen und im Bauchbe-
reich während der gesamten Schwangerschaft. Schwangere 
sollten den Artikel nur nach Rücksprache mit Ihrem Arzt ver-
wenden.

 

bei Epilepsie

 

an Säuglingen oder bewusstlosen Personen

 

auf nasser Haut oder in feuchter Umgebung

 

in der Nähe von leicht ent

fl

 ammbaren Gasen / Flüssigkeiten

 

am Steuer eines Fahrzeugs

 

Der Artikel ist nur zur äußeren Anwendung und nicht für thera-
peutische Zwecke geeignet.

 

Sollten Sie gesundheitlich zu einer Risikogruppe gehören, 
und z. B. an Herz-Kreislaufproblemen oder Muskelproblemen 
leiden, oder wenn Sie regelmäßig Medikamente einnehmen, 
konsultieren Sie vor der Benutzung des Artikels einen Arzt.

 

Unterbrechen Sie die Anwendung sofort, wenn Sie sich 
schwach oder schwindelig fühlen. Bei Übelkeit, Taubheit, 
Brust- oder Gliederschmerzen, sowie Herzklopfen oder ande-
ren Symptomen, wenden Sie sich sofort an einen Arzt.

 

Dieser Artikel ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten sensorischen oder 
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder man-
gels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch 
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder 
erhielten von ihr Anweisungen, wie der Artikel zu benutzen ist. 
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass 
sie nicht mit dem Artikel spielen.

 

Nutzen Sie den Artikel nur wie in der Anleitung beschrieben. 
Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.

 

Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbli-
che Nutzung bestimmt.

 

Setzen Sie den Artikel keinen starken Stößen, extremen Tem-
peraturen, starken Temperaturschwankungen, direkter Son-
neneinstrahlung, Nässe oder Feuchtigkeit aus.

 

Halten Sie den Artikel von scharfen Gegenständen fern. 
 Stecken Sie keine Sicherheitsnadeln, Stecknadeln oder andere 
spitze Gegenstände in den Artikel.

 

Verwenden Sie zum Reinigen des Artikels keine ätzenden 
oder scheuernden Reinigungsmittel! Sie könnten die Ober-

fl

 äche beschädigen. Wischen Sie den Artikel bei Bedarf mit 

einem feuchten, weichen Tuch ab. Trocknen Sie mit einem 
weichen, sauberen Tuch nach.

 

Lagern Sie den Artikel an einem sauberen, trockenen, frost-
freien, für Kinder und Tiere unzugänglichen Ort. 

Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die 
durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Repara-
turversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.

Symbolerklärung

Herstelleridenti

fi

 kation

Symbol für „Typ BF“ klassi

fi

 zierte Geräte (Schutzgrad 

 gegen elektrischen Schlag)

Achtung! Vor dem Gebrauch Bedienungsanleitung lesen!

Technische Daten

Artikelnummer: Z 

09841

Klassi

fi

 zierung: 

Medizinprodukt der Klasse IIa (CE0086)

Abgegebene Energie: 2,6 mJ bei 2000 

Ω

Schutzart: IPX1
Keine Spannungsversorgung erforderlich.
Transport und Aufbewahrung: 

 

Temperatur:  - 20 °C  bis  + 50 °C

 

Relative Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 95 %

0086

Entsorgung

Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen 
Sie die Ver packung umweltgerecht und führen Sie sie der 
Wertstoffsammlung zu. 
Entsorgen Sie den Artikel umweltgerecht. Entsorgen Sie ihn 
einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Altge-
räte. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen 
Gemeindever waltung.

Anwendung an Schmerzstellen

1.  Nehmen Sie den Schmerztherapie-Stift in 

die Hand und legen Sie den Zeige

fi

 nger um 

den  Metallring.

2.  Legen Sie die Spitze des Stiftes auf den 

Schmerz- bzw. Akupunkturpunkt und drü-
cken Sie den Auslöser bis zu 40 mal. 

•  Der Stift wirkt auch durch leichte Kleidung 

hindurch.

•  Um größere Schmerzbereiche zu behandeln, 

fahren Sie mit dem Stift über diese Bereiche 
und drücken Sie dabei immer wieder den 
Auslöser. 

Bei jedem Klick wird ein elektrischer Impuls ausgesendet, der als 
ein leichtes Zwicken zu spüren ist. Dadurch soll die Ausschüttung 
von Endorphinen (den körpereigenen Schmerzstillern) angeregt 
werden.
Die elektrischen Impulse werden von einem Piezo-Kristall er-
zeugt. Dieser ist für mindestens 100.000 Klicks ausreichend.

Anwendung an Akupunkturpunkten

Dieser Artikel kann für eine nicht-invasive Akupunkturbehandlung 
verwendet werden.
Die nachfolgenden Abbildungen stellen 26 Akupunkturpunkte dar. 
Danach folgt eine Au

fl

 istung von Schmerzbereichen mit Nummern 

jener Akupunkturpunkte, die bei dem jeweiligen Schmerz zu be-
handeln sind.
Sind bei einem Schmerzbereich mehr als 3 Punkte aufgeführt, so  
probieren Sie zunächst die ersten 3 Punkte aus. Ist die Wirkung 
unbefriedigend, wählen Sie andere Punkte, bis Sie die beste Kom-
bination gefunden haben. Klicken Sie 20-25 Mal auf jeden Aku-
punkturpunkt, den Sie behandeln wollen.
Wenn Sie Migräne oder Kopfschmerzen behandeln, müssen Sie 
die Stimulation auf der gegenüberliegenden Körperseite vorneh-
men. Treten die Kopfschmerzen oder die Migräne in der rechten 
Hälfte des Kopfes auf, führen Sie die Stimulation auf der linken 
Seite Ihres Körpers durch, zum Beispiel am linken Arm oder an 
der linken Hand.

Artikelnummer Z 09841

Содержание Z 09841

Страница 1: ...inigungsmittel Sie k nnten die Ober fl che besch digen Wischen Sie den Artikel bei Bedarf mit einem feuchten weichen Tuch ab Trocknen Sie mit einem weichen sauberen Tuch nach Lagern Sie den Artikel an...

Страница 2: ...Brust 3 2 1 7 Bauch Oberbauch 5 6 Unterbauch 9 5 6 2 19 Eierst cke und Geb rmutter 8 13 5 6 Hernie 5 6 19 Ischias 9 4 5 6 24 22 Muskelkr mpfe 25 26 Lunge 7 Magen 8 5 6 2 Menstruation 13 5 2 15 26 19...

Страница 3: ...y corrosive or abrasive cleaning agents to clean the article They could damage the surface If necessary wipe down the article with a damp soft cloth Dry it with a soft clean cloth Store the article in...

Страница 4: ...Nighttime leg cramps 4 Chest 3 2 1 7 Abdomen Upper abdomen 5 6 Lower abdomen 9 5 6 2 19 Ovaries and womb 8 13 5 6 Hernia 5 6 19 Sciatica 9 4 5 6 24 22 Muscle cramps 25 26 Lung 7 Stomach 8 5 6 2 Menst...

Страница 5: ...i abra sif De tels produits risqueraient d en endommager la surface Au besoin essuyez l article avec un chiffon doux et humide S chez le avec un chiffon doux et propre Rangez l article dans un endroit...

Страница 6: ...bes nocturnes 4 Poitrine 3 2 1 7 Ventre Haut ventre 5 6 Bas ventre 9 5 6 2 19 Ovaires et ut rus 8 13 5 6 Hernie 5 6 19 Sciatique 9 4 5 6 24 22 Crampes musculaires 25 26 Poumons 7 Estomac 8 5 6 2 Menst...

Страница 7: ...et artikel geen bijtende of schu rende reinigingsmiddelen Deze kunnen het oppervlak bescha digen Reinig het artikel zo nodig met een vochtige zachte doek Droog na met een zachte schone doek Berg het a...

Страница 8: ...jn 4 1 18 21 Oren 3 1 Romp Nachtelijke beenkrampen 4 Borst 3 2 1 7 Buik Maagstreek 5 6 Onderbuik 9 5 6 2 19 Eierstokken en baarmoeder 8 13 5 6 Hernia 5 6 19 Ischias 9 4 5 6 24 22 Spierkrampen 25 26 Lo...

Отзывы: