background image

EN

 

18

Use

PLEASE NOTE!

 

Do 

not

 use the device while driving a motor vehicle. 

 

Unwind the connecting cable fully before use.

 

The massage mat must not be folded up or covered when it is switched on. Do not 
place the controller and the connecting cable on or under the massage mat during 
operation.

1.  Join together the seat surface (

8

) and back surface (

1

using the hook and loop fastener.

2.  Plug together the connecting cables (

9

) of the two sur-

faces.

3.  Place the massage mat on the seat and 

fi

 x it in place 

there with its fastening straps. To secure it to a car seat, 
the seat surface also has two rubber loops which can be 
placed around the adjusting wheels for the backrest of 
the car seat.

4.  Connect the coaxial connector of the mains adapter or car adapter to the socket of 

the device. 

5.  Plug the mains adapter into an easily accessible plug socket or plug the car adapter 

into the cigarette lighter of the vehicle.

6.  Sit down on the massage mat and lean back.
7.  Start the ignition if using the device in a vehicle.
8. Press the 

I/O

 button (

12

) to activate the massage mat. The vibration and also the 

heating or cooling function can then be switched on:

 

Start and stop the vibration by pressing the 

 button (

13

). Various types of 

vibration are run through after the start.

 

The heating function is started and stopped with the 

 button (

15

).

 

If the 

 button (

14

) is pressed once, the cooling switches on at the highest level. 

There are 

fi

 ve cooling levels. Each further press of the 

 button switches the 

cooling to a lower level until it is switched off entirely.

The heating and cooling functions cannot be switched on at the same time.
The vibration and heating function are automatically switched off after 30 minutes 
of constant operation.

9.  After use, press the 

I/O

 button to switch the device off completely. 

10. Pull the mains adapter out of the plug socket or pull the car adapter out of the ciga-

rette lighter.

11. Allow the device to cool down if the heating function was activated before it is stored 

away (see the “Cleaning and Storage” chapter).

Содержание 03213

Страница 1: ...03213 DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 EN Operating instructions starting on page 12 FR Mode d emploi partir de la page 21 NL Handleiding vanaf pagina 30...

Страница 2: ......

Страница 3: ...______11 Entsorgung ________________________________________________________11 WICHTIGE HINWEISE UNBEDINGT AUFBEWAHREN Erkl rung der Symbole Gefahrenzeichen Diese Symbole zeigen Verletzungsgefahren an...

Страница 4: ...nn von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt o...

Страница 5: ...gen oder Abnutzung berpr fen Es darf nur benutzt wer den wenn es unbesch digt ist und keine Abnutzungserschei nungen aufweist Keine Ver nderungen am Ger t vornehmen Wenn das Ger t oder Zubeh r besch d...

Страница 6: ...gsmaterial fernhalten Strangulationsgefahr Sicherstellen dass die Anschlussleitung stets au er Reich weite von Kleinkindern und Tieren ist Sturzgefahr Darauf achten dass die Anschlussleitung keine Sto...

Страница 7: ...kabel zu tren nen Darauf achten dass die Anschlussleitung nicht gequetscht geknickt oder ber scharfe Kanten gelegt wird und nicht mit hei en Fl chen in Ber hrung kommt Nur Original Zubeh rteile des He...

Страница 8: ...kabel zwischen R cken und Sitzfl che 10 Vibrationsfl che links 11 Befestigungsb nder auf der R ckseite 12 I O Ger t aktivieren deaktivieren 13 Vibration ein aus 14 K hlen ein aus 15 W rme ein aus 16 K...

Страница 9: ...anz nder des Fahrzeugs stecken 6 Auf der Massagematte Platz nehmen und sich zur cklehnen 7 Bei der Benutzung im Fahrzeug die Z ndung starten 8 Die I O Taste 12 dr cken um die Massagematte aktivieren D...

Страница 10: ...er Luft trocknen lassen Die Massagematte locker falten und zusammen mit dem Controller in die zugeh rigen Verpackung legen An einem k hlen trockenen vor direkter Sonneneinstrah lung gesch tzten Ort un...

Страница 11: ...st die Sicherung des Netzanschlusses eingelegt ist Das Ger t ist ber hitzt Es war meh rere Male hinterei nander zu lange in Betrieb Die Netzverbindung trennen und das Ger t abk hlen lassen Das Ger t i...

Страница 12: ...___________________ 20 Disposal__________________________________________________________ 20 IMPORTANT NOTICES PLEASE KEEP FOR REFERENCE Explanation of the Symbols Danger symbols These symbols indicat...

Страница 13: ...vised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from failure to comply with the relevant safety precautions Children must not play with the...

Страница 14: ...t make any modifications to the device If the device or accessories are damaged they must be re placed by the manufacturer customer service department or a similarly qualified person e g specialist wo...

Страница 15: ...nconscious people may not be placed on the device Pregnant women should not use the device or use it only after consultation with their doctor People with a pacemaker may use the device only after con...

Страница 16: ...rking and to avoid possible damage Protect the device from heat frost direct sunlight wet conditions and impacts In the event of damage faults e g unusual noises odour or smoke development and in a th...

Страница 17: ...e 9 Connecting cable between back and seat surface 10 Vibrating surface on left 11 Fastening straps on the back 12 I O Activate deactivate the device 13 Vibration on off 14 Cooling on off 15 Heat on o...

Страница 18: ...Sit down on the massage mat and lean back 7 Start the ignition if using the device in a vehicle 8 Press the I O button 12 to activate the massage mat The vibration and also the heating or cooling fun...

Страница 19: ...r Loosely fold up the massage mat and place it together with the controller in the asso ciated packaging Store the device in a cool dry place which is protected from direct sunlight and is out of the...

Страница 20: ...d The device is over heated The device was in operation sev eral times in succes sion for too long Disconnect the mains connection and allow the device to cool down Always disconnect the device from t...

Страница 21: ...___________________ 29 AVIS IMPORTANTS CONSERVER IMP RATIVEMENT Explication des symboles Symboles de danger ces sym boles signalent des risques de blessure Lisez et observez atten tivement les consign...

Страница 22: ...es capacit s physiques sensorielles ou mentales sont amoindries ou qui manquent d exp rience et ou de connaissances lorsqu elles sont sous surveillance ou qu elles ont t instruites quant l utilisation...

Страница 23: ...s d usure L appareil ne doit tre utilis que s il est exempt de tout dom mage et de toute trace d usure N op rez aucune modification de l appareil Si l appareil ou ses accessoires sont endommag s c est...

Страница 24: ...jours tenir le cordon de raccorde ment hors de port e des jeunes enfants et des animaux Risque de chute Veillez ce que le cordon de raccordement ne se trouve pas sur le passage de personnes celles ci...

Страница 25: ...lez ce que le cordon de raccordement ne soit ni pinc ni coinc ni pos sur des ar tes vives et qu il n entre pas en contact avec des surfaces chaudes Utilisez uniquement des accessoires d origine du fab...

Страница 26: ...re le dossier et l assise 10 Surface vibrante gauche 11 Bandes de fixation au dos 12 I O activer d sactiver l appareil 13 Vibration marche arr t 14 Action de refroidissement marche arr t 15 Action cha...

Страница 27: ...pis de massage et d tendez vous 7 Pour une utilisation bord d un v hicule mettez le contact 8 Pressez la touche I O 12 pour activer le tapis de massage La fonction chauffante de refroidissement et la...

Страница 28: ...e massage sans le comprimer et rangez le avec le bo tier de com mande dans l emballage correspondant Stockez le dans un endroit frais et sec l abri des rayons directs du soleil et hors de port e des e...

Страница 29: ...tionn plusieurs fois de suite trop longtemps Coupez l alimentation de l appareil et lais sez le refroidir D branchez syst matique ment l appareil de la prise de courant lorsque vous ne vous en servez...

Страница 30: ..._________________________________________________ 38 BELANGRIJKE AANWIJZINGEN BESLIST BEWAREN Uitleg van de symbolen Gevaarsymbolen deze symbolen geven verwondingsgevaren aan Lees de bijhorende veilig...

Страница 31: ...t door kinderen vanaf 8 jaar alsook door personen met beperkte lichamelijke sensorische of geestelijke vermogens of onvoldoende ervaring en of kennis wanneer zij onder toezicht staan en instructies he...

Страница 32: ...e Het mag alleen worden ge bruikt wanneer het onbeschadigd is en geen slijtage vertoont Voer geen veranderingen uit aan het apparaat Wanneer het apparaat of het toebehoren zijn beschadigd dan moeten d...

Страница 33: ...Het verpakkingsmateriaal buiten bereik houden van kinderen en dieren Gevaar door wurging Zorg ervoor dat het aansluitsnoer steeds buiten bereik is van kleine kinderen en dieren Valgevaar Erop letten d...

Страница 34: ...stroomnet of het verbindingssnoer te ontkoppelen Let op dat het aansluitsnoer niet bekneld raakt geknikt of over scherpe randen wordt gelegd en dat het niet in aanraking komt met hete oppervlakken Al...

Страница 35: ...tussen rug en zitvlak 10 Vibratievlak links 11 Bevestigingsbanden aan de achterkant 12 I O Apparaat activeren deactiveren 13 Vibratie aan uit 14 Koelen aan uit 15 Warmte aan uit 16 Controlelampje bra...

Страница 36: ...ker van het voertuig steken 6 Op de massagemat gaan zitten en achteroverleunen 7 Bij gebruik in het voertuig de ontsteking starten 8 De I O toets 12 indrukken om de massagemat te activeren Daarna kunn...

Страница 37: ...en De massagemat losjes vouwen en samen met de controller in de bijbehorende ver pakking leggen Berg hem op een koele droge tegen direct zonlicht beschermde plaats op buiten bereik van kinderen en die...

Страница 38: ...er verhit Het apparaat was meerdere keren achterelkaar te lang in bedrijf De netverbinding ontkoppelen en het appa raat laten afkoelen Ontkoppel het apparaat altijd van het elektriciteitsnet wanneer h...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: