background image

FR

 

26

Dépannage

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examinez tout d'abord le problème pour 
constater si vous pouvez y remédier vous-même. 

N'essayez pas de réparer vous-même un appareil électrique défectueux !

Problème

Cause possible/solution

L'appareil ne 
fonctionne pas.

• La 

fi

 che est-elle correctement introduite dans la prise de cou-

rant ? Insérez la 

fi

 che correctement.

•  La prise est-elle défectueuse ? Essayez avec une autre prise de 

courant.

•  Contrôlez le fusible du secteur. 

Développe-
ment d'odeur

•  À la première mise en service : un dégagement d'odeur se pro-

duit souvent lors de la première utilisation d'appareils neufs. 
L'odeur doit disparaître après plusieurs utilisations de l'appareil.

•  L'appareil a déjà été utilisé : des cheveux, peluches ou pous-

sières obturent-ils l'ouverture de sortie d'air ? Ôtez les impuretés.

L'appareil 

s'arrête en 

cours de fonc-

tionnement.

La protection anti-surchauffe a été déclenchée. En cas de surcharge 
ou, lorsque l'ouverture de sortie d'air est obturée par des peluches/
cheveux, l'appareil s'arrête automatiquement. 
1.  Arrêtez l'appareil et retirez la 

fi

 che de la prise de courant.

2.  Contrôlez si l'ouverture de sortie d'air est obturée. Si tel est le 

cas, éliminez les impuretés. 

3.  Laissez refroidir l'appareil 5 à 10 minutes avant de le rebrancher 

sur le secteur et de le rallumer.

Caractéristiques techniques

Référence article : 

Z 00923

N° de modèle :   

A5145

Tension d'alimentation : 

220 – 240 V~, 50/60 Hz

Puissance : 

 

2000 W

Classe de protection : 

  

Mise au rebut

Les matériaux d’emballage sont recyclables. Débarrassez-vous de l’emballage 
dans le respect de l’environnement en le déposant à un point de collecte prévu 
à cet effet.
Éliminez cet appareil conformément aux prescriptions pour la protection de l'envi-
ronnement. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Remettez-le à une sta-
tion de collecte et de recyclage d'appareils électriques et électroniques usagés. 
Pour de plus amples renseignements à ce sujet, adressez-vous aux services 
municipaux compétents.

Service après-vente /
importateur :

DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin
Allemagne
Tél. : +49 38851 314650

(Prix d‘un appel vers le réseau 

fi

 xe 

allemand. Coût variable selon le 

prestataire.)

Tous droits réservés.

Содержание A5145

Страница 1: ...Z 00923_V1_02_2016 Z 00923 DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 EN Instruction manual starting on page 11 FR Mode d emploi partir de la page 19 NL Handleiding vanaf pagina 27...

Страница 2: ......

Страница 3: ...u Handger t Standger t______ 7 Bedienung _____________________________ 8 Nach dem Gebrauch_____________________ 9 Fehlerbehebung _______________________ 10 Technische Daten ______________________ 10 E...

Страница 4: ...he von Was ser eine Gefahr darstellt auch wenn der Haartrockner ausge schaltet ist Als zus tzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschutzeinrichtung RCD mit einem Bemessungs ausl sestr...

Страница 5: ...ses Ger t wird w hrend des Betriebs hei Brennbare Gegenst nde in unmittel barer N he des Ger tes k nnten sich entz nden Das Ger t darf weder mit brenn baren Materialien in Ber hrung kommen noch in der...

Страница 6: ...etzkabel nie um das Ger t Setzen Sie das Ger t keinen extremen Temperaturen starken Temperaturschwan kungen offenem Feuer direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit oder N sse aus Reinigen Sie es niemal...

Страница 7: ...interen Ende des Haartrockners ein und drehen Sie ihn im Uhr zeigersinn fest 2 Nehmen Sie den Handgriff und schieben Sie ihn ber die Luftaustritts ffnung auf den Haartrockner bis der Hand griff h rbar...

Страница 8: ...F aus schonendes Trocknen I schnelles Trocknen II Styling II Um das trockene Haar abzuk hlen und der Frisur besseren Halt zu geben soll ten Sie das Haar zum Schluss kalt f hnen Temperaturstufe bzw COO...

Страница 9: ...Str hne mit kalter Luft Nach dem Gebrauch ACHTUNG Stromschlaggefahr Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose Halten Sie das Ger t das Netzkabel und den Netzstecker von Wasser o...

Страница 10: ...st Bei berlastung oder wenn die Luftaustritts ffnung mit Fusseln Haaren verdeckt ist schaltet das Ger t automatisch ab 1 Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2...

Страница 11: ...unit ______ 15 Operation_____________________________ 16 After Use _____________________________ 17 Troubleshooting________________________ 18 Technical Data_________________________ 18 Disposal_____...

Страница 12: ...the bathroom electrical circuit is recommended Ask your fitter for advice The device must always be disconnected from the mains power when it is left unattended and before assembling disassem bling or...

Страница 13: ...gases are present in the air Maintain a sufficient distance from sources of heat suchas hobs or ovens Unwind the mains cable fully before connecting up the device Always allow the device to cool down...

Страница 14: ...10 Handle 11 Release button 12 Base These operating instructions Before Initial Use CAUTION Keep children and animals away from the packaging material There is a danger of suffocation 1 Take the devi...

Страница 15: ...it off 4 Now you can use the device like a conventional hairdryer once more see the Operation chapter Standing unit 1 Remove the hair styling nozzle from the device 2 Remove the handle Slide the butto...

Страница 16: ...hapter 5 Completely unwind the mains cable and plug the mains plug into an easily accessible plug socket 220 240 V Quick Drying of the Hair 6 Switch on the device on the highest blower setting 7 Selec...

Страница 17: ...till hot after it has been switched off Do not use any sharp or abrasive cleaning agents or cleaning pads to clean the device These could damage the surfaces 1 Switch the device off and pull the mains...

Страница 18: ...f or hair the device switch es off automatically 1 Switch the device off and pull the mains plug out of the socket 2 Check whether the air outlet is blocked If this is the case remove the blockages 3...

Страница 19: ...________________________ 24 Apr s utilisation ________________________ 25 D pannage ___________________________ 26 Caract ristiques techniques ______________ 26 Mise au rebut__________________________...

Страница 20: ...utilis m me teint il repr sente en effet un risque proximit de l eau Comme protection suppl mentaire on recommande l installation d un dispositif de coupure diff rentiel RCD dot d un courant de d clen...

Страница 21: ...L appareil devient tr s chaud en cours de fonctionnement Les objets combustibles se trouvant proximit de l appareil pourraient s enflammer L appareil ne doit pas entrer en contact avec des mat riaux c...

Страница 22: ...nroulez jamais le cordon autour de l appareil m me N exposez pas l appareil des temp ratures extr mes des variations de temp ra ture importantes maintenez le l cart de toute flamme du rayonnement dire...

Страница 23: ...ouverture l ex tr mit arri re du s che cheveux et vissez le dans le sens des aiguilles d une montre 2 Saisissez la poign e et placez la au dessus de l ouver ture de sortie d air sur le s che cheveux j...

Страница 24: ...de la temp rature OFF Arr t S chage en douceur I S chage rapide II Coiffure II Pour refroidir les cheveux secs et pour arriver une meilleure tenue mieux vaut s cher vos cheveux froid la fin niveau de...

Страница 25: ...forme appuyez sur le bouton COOL et fixez la m che avec de l air froid Apr s utilisation ATTENTION Risque d lectrocution Avant d entreprendre tout nettoyage retirez la fiche de la prise de courant Ne...

Страница 26: ...es peluches cheveux l appareil s arr te automatiquement 1 Arr tez l appareil et retirez la fiche de la prise de courant 2 Contr lez si l ouverture de sortie d air est obtur e Si tel est le cas liminez...

Страница 27: ...aat ____ 31 Bediening_____________________________ 32 Na gebruik ____________________________ 33 Storingen verhelpen ____________________ 34 Technische gegevens ___________________ 34 Afvoeren _______...

Страница 28: ...ctdoos worden getrokken aangezien de nabijheid van water een gevaar oplevert ook wanneer de haardroger is uitgeschakeld Als extra beveiliging wordt de installatie aanbevolen van een aardlekschakelaar...

Страница 29: ...raat zouden kunnen gaan branden Het apparaat mag noch met brandbare materialen in aanraking komen noch in de buurt van brandbare mate rialen zoals karton kunststof of papier in bedrijf worden genomen...

Страница 30: ...gen open vuur direct zonlicht vocht of natheid Reinig het nooit met een stoomap paraat Leveringsomvang en apparaatoverzicht 1 2 5 6 3 4 8 11 10 12 9 7 1 Opening waar de lucht uittreedt 2 Haardroger 3...

Страница 31: ...achterste uiteinde van de haardroger en draai hem met de wijzers van de klok mee vast 2 Neem de handgreep en schuif hem over de opening voor de luchtafvoer op de haardroger tot de handgreep hoor baar...

Страница 32: ...an de schakelaar aan Aan uitschakelaar Functie Temperatuurinstelling OFF uit zorgvuldig drogen I snel drogen II styling II Om het droge haar af te koelen en het kapsel beter in model te kunnen brengen...

Страница 33: ...je met koude lucht Na gebruik OPGELET Gevaar van een elektrische schok Trek v r elke reiniging de netstekker uit de contactdoos Houd het apparaat het netsnoer en de netstekker uit de buurt van wa ter...

Страница 34: ...pening waar de lucht uittreedt is geblokkeerd met pluisjes haar wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld 1 Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit de contactdoos 2 Controleer of de opening...

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: