D-301626
3
Nota:
Un cableado largo entre el módulo Speech Box y el panel de control
puede provocar ruidos en la señal de audio. Si estos ruidos aparecen
al usar el modulo Speech box, pruebe las siguientes soluciones:
a.
Use una ruta diferente para el cableado, equipos de aire
acondicionado o electrodomésticos pueden ser la fuente de ruido.
b. Use un cable Ethernet cat. 5 apantallado (como. Belden #9730) y
conécte la pantalla como se muestra en las Fig. 3 / Fig. 4.
3.3 Pruebas & ajuste de volumen
Verifique las funciones de “HABLA" y "ESCUCHA" (vea las sección 6
del manual de usuario de PowerMax Pro / PowerMaxComplete –
Funciones Especiales – Control Remoto por Teléfono – Comunicación
de audio de 2 Vías.
Mediante un destornillador, ajuste el control de volumen al nivel
deseado (ver fig. 1).
4. DEFINIENDO LAS OPCIONES DE HABLA - ESCUCHA
Usted podrá elegir entre tener la función HABLA-ESCUCHA en el
panel PowerMax Pro / PowerMaxComplete, en la unidad Speech
Box, ó en ambos Speech Box y panel PowerMax Pro /
PowerMaxComplete. Desde el teclado de panel PowerMax Pro /
PowerMaxComplete, accediendo al menú de Instalador en el
apartado Definir Modo Voz. Proceder como se describe en la figura
5 (para PowerMax Pro) ó figura 6 (para PowerMaxComplete).
Desde el menú Modo Voice Box: seleccione
No Voice Box
para
realizar el HABLA-ESCUCHA a través del panel PowerMax Pro /
PowerMaxComplete; seleccione
Voice Box Sölo para realizar el
HABLA-ESCUCHA
a través del módulo Speech Box; seleccione
Voice Box Mixto Para realizar el HABLA-ESCUCHA
conjuntamente desde el módulo Speech Box y panel PowerMax Pro /
PowerMaxComplete
.
GARANTIA
Visonic Limited (el “Fabricante”) garantiza este producto solamente (el “Producto”) al comprador original
solamente (el “Comprador”) contra mano de obra y materiales defectuosos bajo uso normal del Producto por un
período de doce (12) meses a partir de la fecha de envío del Fabricante. La presente garantía es
absolutamente condicional a que el Producto se haya instalado, mantenido y operado correctamente en
condiciones de uso normal de acuerdo con las instrucciones de instalación y funcionamiento recomendadas por
el Fabricante. Esta garantía no cubrirá los productos que se hayan averiado por cualquier otro motivo, según el
criterio del Fabricante, como instalación inadecuada, no seguir las instrucciones de instalación y funcionamiento
recomendadas, negligencia, daños voluntarios, uso indebido o vandalismo, daños accidentales, modificaciones
o manipulaciones o reparaciones realizadas por alguien que no sea el Fabricante. El Fabricante no manifiesta
que este Producto no se pueda allanar y/o circunvenir ni que el Producto prevendrá cualquier muerte y/o lesión
personal y/o daños a la propiedad como resultado de hurto, robo, incendio u otro, ni que el Producto
proporcionará en todo momento aviso o protección adecuados. El Producto, si se instala y mantiene de manera
correcta, sólo reduce el riesgo de dichos eventos sin aviso y no constituye una garantía o un seguro contra la
ocurrencia de dichos eventos.
ESTA GARANTÍA SE DA EXCLUSIVA Y EXPLÍCITAMENTE EN LUGAR DEL RESTO DE LAS GARANTÍAS,
OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES, YA FUESEN ESCRITAS, VERBALES, EXPLÍCITAS O
IMPLÍCITAS E INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN
PARTICULAR O DE OTRO TIPO. EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE ANTE NADIE POR
CUALESQUIERA DAÑOS Y PERJUICIOS INDIRECTOS O INCIDENTALES POR EL INCUMPLIMIENTO DE
ESTA GARANTÍA O CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS, COMO SE MENCIONA ANTERIORMENTE.
EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR CUALESQUIERA DAÑOS
ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES O PUNITIVOS O POR PÉRDIDAS,
DAÑOS O GASTOS, INCLUYENDO PÉRDIDA DE USO, BENEFICIOS, INGRESOS O CRÉDITO
MERCANTIL, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, COMO RESULTADO DEL USO O INCAPACIDAD DE USO
DEL PRODUCTO O POR LA PÉRDIDA O DESTRUCCIÓN DE OTRA PROPIEDAD O A RAÍZ DE
CUALQUIER MOTIVO, INCLUSO SI SE AVISÓ AL FABRICANTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA MUERTE, LESIÓN PERSONAL Y/O DAÑO
CORPORAL Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD U OTRAS PÉRDIDAS, YA FUESEN DIRECTAS, INDIRECTAS,
INCIDENTALES, CONSECUENCIALES O DE OTRO TIPO, QUE SE BASEN EN UNA RECLAMACIÓN DE
QUE EL PRODUCTO NO FUNCIONÓ.
No obstante, si se hace responsable al Fabricante, ya sea directa o indirectamente, de cualesquiera pérdidas o
daños bajo esta garantía limitada,
LA MÁXIMA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE (SI ALGUNA) EN
NINGÚN CASO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO
y dicho precio se fijará como daños
liquidados y no como una multa y constituirá el remedio completo y exclusivo contra el Fabricante.
AL ACEPTAR LA ENTREGA DEL PRODUCTO, EL COMPRADOR ACEPTA LAS CITADAS CONDICIONES
DE VENTA Y GARANTÍA Y EL COMPRADOR RECONOCE HABER SIDO INFORMADO DE LAS MISMAS.
EN ALGUNAS JURISDICCIONES NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS
INDIRECTOS O CONSECUENCIALES, POR LO QUE ESTAS LIMITACIONES PODRÍAN NO RESULTAR
APLICABLES EN CIERTAS CIRCUNSTANCIAS. EL FABRICANTE NO TENDRÁ NINGÚN TIPO DE
RESPONSABILIDAD A RAÍZ DE CORRUPCIÓN Y/O MAL FUNCIONAMIENTO DE CUALQUIER EQUIPO DE
TELECOMUNICACIONES O ELECTRÓNICO O DE CUALQUIER PROGRAMA.
Las obligaciones del Fabricante bajo esta garantía se limitan de manera exclusiva a la reparación y/o
sustitución, a discreción del Fabricante, de cualquier producto o parte del mismo que se demuestre averiado.
Cualquier reparación y/o sustitución no extenderá el período de garantía original. El fabricante no será
responsable de los costes de desmontaje y/o reinstalación. Para ejercitar esta garantía, el Producto se deberá
devolver al Fabricante con el flete prepagado y asegurado. Todos los costes de flete y seguro son
responsabilidad del Fabricante y no se incluyen en esta garantía.
Esta garantía no se modificará, cambiará ni
ampliará y el Fabricante no autoriza a ninguna persona a que actúe en representación suya para modificar,
cambiar o ampliar esta garantía. Esta garantía se aplicará solamente al Producto. Todos los productos,
accesorios o acoplamientos de terceras partes que se utilicen conjuntamente al Producto, incluyendo pilas,
estarán cubiertos exclusivamente por sus propias garantías, si existe alguna. El Fabricante no será responsable
de ningún daño o pérdida del tipo que sea, ya fuese directa, indirecta, incidental o consecuencialmente o de otra
manera, causadas por el mal funcionamiento del Producto debido a productos, accesorios o acoplamientos de
terceras partes, incluidas pilas, utilizados conjuntamente al Producto. Esta garantía es exclusiva para el
Comprador original y no es transferible.
Esta garantía complementa a y no afecta sus derechos legales.
Cualquier disposición de esta garantía contraria al derecho del estado, autonomía o país en que se suministre el
Producto no será aplicable.
Advertencia:
El usuario deberá seguir las instrucciones de instalación y funcionamiento del Fabricante,
incluyendo probar el Producto y todo el sistema del mismo una vez a la semana como mínimo y tomar todas las
precauciones necesarias para su seguridad personal y la protección de su propiedad.
1/08
Declaración de Reciclaje de Producto R.A.E.E.
Para información relacionada con el reciclaje de este producto debe contactar con la compañía a la que compró en origen. Si usted va a desechar este producto y no lo va
a devolver para reparación debe asegurar que es devuelto como estableció su proveedor
.
Este producto no se tira con la basura diaria.
Directiva 2002/96/EC de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos.
PORTUGUÊS
1. INTRODUÇÃO
NOTA: RELEVANTE SÓ PARA POWERMAX PRO E
POWERMAX COMPLETE.
A Speech Box é um altifalante e microfone remoto cableado para uso
interior, que proporciona áudio remoto com possibilidade de
comunicação de voz em duas vias, entre o utilizador e a central
receptora ou o telefone privado, através do painel de controlo
PowerMax Pro/PowerMaxComplete.
Para utilizar a Speech Box com a PowerMaxComplete, é necessário
instalar o módulo de expansão de zonas (o módulo expansor de zonas é
vendido separadamente). Para utilizar o Speech Box com a PowerMax
PRO, é necessário instalar o kit interface Speech Box para a PowerMax
PRO (o kit interface Speech Box é vendido separadamente).
A unidade foi projectada para ser instalada em qualquer lugar dentro de
casa até uma distância de 15mts do painel de controlo PowerMax Pro /
PowerMaxComplete (ver Par. 3.3).
A Speech Box é alimentada pela fonte interna de 12Vdc da
PowerMax Pro / PowerMaxComplete.
As principais características da Speech Box são:
•
Indicação visual de operação por um único LED
•
Botão para ajuste de volume
•
Tamper frontal
•
Tamper traseiro (opcional)
A Speech Box foi empacotada dentro de uma caixa plástica dividida em
duas partes. A vista interna da Speech Box é mostrada na Figura 2.
2. ESPECIFICAÇÕES
ELÉCTRICAS
Alimentação:
fonte de alimentação interna, 12Vdc, da PowerMax
Pro / PowerMaxComplete.
Consumo de Corrente:
-
OFF
–
1 mA
-
ON
– (sem actividade) – 6 mA
-
ON
– (com actividade) – 200 mA max.
Tamper :
Um alerta de tamper é transmitido para a PowerMax Pro /
PowerMaxComplete quando a caixa da Speech Box é aberta ou se a
Speech Box for arrancada da parede. O alerta termina quando o tamper
for reposto.
Nota:
Quando a sirene da
PowerMax Pro / PowerMaxComplete é
activada o módulo de voz é desactivado.
Cumprimento das Normas:
EN 50131-1 Grade 2 Class II
AMBIENTAIS
Apenas para uso interior.
Temperatura de funcionamento:
0°C a 49°C (32°F a 120°F)
Temperatura de armazenamento:
-20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Humidade:
85% humidade relativa, @ 30°C (86°F)
FÍSICAS
Dimensões:
108 x 165 x 38 mm (4-1/4 x 6-1/2 x 1-1/2")
Peso:
234 g (8.25 oz)
Instalação: Parede
Cor:
Cinzento Claro