Virutex UC16K Скачать руководство пользователя страница 10

10

taglio dell'utensile ed eseguire la fresatura della cavità. 

Prima di togliere la macchina dall'utensile 

per incavi, portare la fresatrice nella po-

sizione superiore, in modo da far rientrare 

la fresa nella base "K" (Fig. 5) ed evitare 

così che possa toccare accidentalmente 

la dima quando si toglie la macchina.

b) Per eseguire le cavità nelle parti frontali, allentare le 
due leve "L" (Fig. 6) e spostare completamente la base 
"B" (Fig. 6) su un lato dell'utensile, affinché non ostacoli 
la fresatura sulle singole parti frontali. Per una perfetta 
rifinitura si consiglia di fresare soltanto fino alla metà 
dello spessore della porta su ciascuna delle parti frontali. 

10. SISTEMAZIONE DELL'UTENSILE IN UN TELAIO

- Sostituire la dima per lo spigolo usata per fresare la 
porta con la dima adatta per il telaio. 
- Per fresare cavità in un telaio è necessario togliere 
previamente i supporti laterali delle dime "F" (Fig. 3). 
Per farlo è sufficiente allentare le due leve "N" (Fig. 3) 
e togliere tutto il gruppo. 
- Sistemare l'utensile nel telaio in modo che il segno 
di centraggio della base "B" (Fig. 2) si trovi alla stessa 
altezza di quello utilizzato per la porta. Fissare saldamente 
le ganasce "G" (Fig. 7) al telaio ruotando le manopole 
"H" (Fig. 7). 

11. FRESATURA DI CAVITÀ IN UN TELAIO

Allentare le due leve "L" (Fig. 6) e sistemare l'utensile 
sul telaio seguendo le stesse istruzioni indicate per la 
fresatura di cavità sulla porta (punto 9). 

12. FRESATURA RIPETUTA SU PIÙ PORTE

- Se bisogna eseguire degli incavi su più porte e sistemare 
le serrature alla stessa altezza, si raccomanda l'uso delle 
aste d'altezza "O" (Fig. 8). 
- Dopo aver determinato l'altezza della serratura sulla 
prima porta e aver sistemato l'utensile nella posizione 
per fresare, montare le aste d'altezza inserendole nei fori 
"P" delle ganasce, in modo che il disco "Q" si fermi contro 
lo spigolo superiore della porta. Fissare in tale posizione 
le aste d'altezza con la chiave per brugole da 4 mm. 
- Per la porta seguente basterà semplicemente sistemare 
il disco d'arresto "Q" in modo che poggi sullo spigolo 
superiore della porta, e fissare le ganasce in tale posi-
zione. In questo modo tutte le cavità verranno eseguite 
alla stessa altezza. 
- Le aste d'altezza senza il disco d'arresto possono 
essere usate anche come riscontro dell'altezza rispetto 
al pavimento. 

13. GARANZIA

Tutte le macchine e tutti gli accessori VIRUTEX sono 
coperti da una garanzia valida un anno a decorrere dalla 
data di consegna, che non comprende le manomissioni né 
i danni causati da interventi impropri o dal normale de-
terioramento della macchina. Per le riparazioni rivolgersi 
al servizio ufficiale di assistenza tecnica VIRUTEX, S.A.

La VIRUTEX si riserva il diritto di modificare i propri 
prodotti senza preavviso.

P O R T U G U É S

fERRAMENTA pARA ENCAIXES UC16K

(Ver imagens página 14)

1. DADOS TÉCNICOS

Diâmetro mínimo da fresa..................................12 mm
Diâmetro guia molde para fresa de 12 mm.......16 mm 
Profundidade máxima de fresagem....................60 mm
Área de trabalho no frontal da porta........80 x 300 mm
Área de trabalho no canto da porta..........55 x 300 mm
Abertura máxima das mordaças.......................190 mm
Aperto mínimo das mordaças............................13 mm
Peso.....................................................................6 Kg

2. DESCRIÇÃO

A Ferramenta para Encaixes UC16K (Fig. 1) é um acessório 
para a Fresadora Tupia FR66P, destinado à realização dos 
encaixes para fechaduras de qualquer tipo, tanto em 
portas como em frisos. Torna-se particularmente indicado 
para o encaixe de fechaduras de abertura por meio de 
cartão magnético, de anti-pânico e de outras especiais.
O seu especial sistema de fixação permite a realização de 
encaixes em portas já colocadas, sem por isso danificar 
a sua superfície. Também pode trabalhar em posição 
horizontal. 

3. EQUIPAMENTO STANDARD

No interior da caixa encontrará Você os seguintes 
elementos:
- Ferramenta para Encaixes UC16K.
- Chave Allen fixação moldes do canto e/f. 3 mm.
- Chave Allen fixação varetas de altura e/f. 4 mm.
- Chave Allen fixação moldes do frontal e/f. 5 mm.
- Vareta de altura desmontável em 4 secções com topo 
de altura.
- Manual de Instruções e diversa documentação.
- 1622300 - Guia molde D. 16 mm.

Содержание UC16K

Страница 1: ...de Mortaisage Langlochfr swerkzeug Utensile per incavi Ferramenta para encaixes Szablon pod zamki drzwiowe UC16K MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE...

Страница 2: ...de altura desmontable en 4 secciones con tope de altura Manual de instrucciones y documentaci n diversa 1622300 Gu a plantilla D 16 mm 4 ACCESORIOS OPCIONALES 1 Plantillas especiales para el frontal...

Страница 3: ...excluidas todas las manipulaciones o da os ocasionados por manejos inadecuados o por desgaste natural de la m quina Para cualquier reparaci n dirijase al Servicio Oficial de Asistencia VIRUTEX S A 6 C...

Страница 4: ...rench a f 3 mm until its flat side is aligned with the base B Fig 2 Insert the edge template C Fig 2 in the groove of the base B Fig 2 making sure that the arrow of the templatepointstotheupperpartoft...

Страница 5: ...rests on the upper edge of the door and fix the clamp vises in this position In this way all the recesses will be at the same height If so desired the height bars can also be used without thelimiterd...

Страница 6: ...desserrer les deux leviers L Fig 6 et d placer lat ralement la base B Fig 6 pour centrer le gabarit sur le mortaisage de la serrure dans la porte l aide de la r gle millim tr e M Fig 6 et v rifier qu...

Страница 7: ...schl ssel Weite 3 mm f r die Befesti gung der Kantenschablonen Inbusschraubenschl ssel Weite 4 mm f r die Befesti gung des Anschlagstifts Inbusschraubenschl ssel Weite 5 mm f r die Befesti gung der Fr...

Страница 8: ...dieKante dieSief rdas Fr sen der T r verwendet hatten durch die Schablone f r den jeweiligen Rahmen F r das Langlochfr sen im T rrahmen m ssen vorher die seitlichen Halterungen der Schablonen F Abb 3...

Страница 9: ...lo C Fig 2 nella sede della base B Fig 2 verificando che la freccia della dima sia rivolta verso la parte superiore dell utensile e invertire la posizione dei fermi per fissarla 6 SISTEMAZIONE DELLE D...

Страница 10: ...r brugole da 4 mm Perlaportaseguentebaster semplicementesistemare il disco d arresto Q in modo che poggi sullo spigolo superiore della porta e fissare le ganasce in tale posi zione In questo modo tutt...

Страница 11: ...ixa o da ferramenta de corte e substitui la pela fresa para encaixes 1640157 I Fig 5 Colocar a guia molde J na base K e agarr la por meio dos dois parafusos 9 FRESAGEM DE ENCAIXES NO CANTO E NO FRONTA...

Страница 12: ...ektowany do wykon ywania otwor w pod zamki wszelkiego rodzaju w drzwiach i o cie nicach Jest on zalecany zw aszcza przy wykonywaniu otwor w pod zamki na kart magnetyczn zamki antyw amaniowe antypanicz...

Страница 13: ...p p ytk do frezowania na kraw dzi drzwi na odpowiednia p ytk do frezowania o cie nicy Aby frezowa na o cie nicy nale y uprzednio wyj podk adki F Rys 3 Aby tego dokona wystarczy poluzowa dwie d wignie...

Страница 14: ...14 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 N M G F C B I G J H K H G P Q O Fig 7 Fig 8 B L M A B D C A O D E H Q F N D E G Fig 6...

Страница 15: ......

Страница 16: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Отзывы: