Virutex RZ270S Скачать руководство пользователя страница 22

22

te sem ficar retida. Nunca bloqueie o mecanismo de 
retrocesso.
6. Ao substituir o disco de serra, utilize apenas serras 
originais.
7. Não utilize discos de serra deformados ou que apresen-
tem rupturas. Não utilize serras de aço para corte rápido.
8. Desligue a máquina da corrente eléctrica antes de 
realizar qualquer operação de manutenção.
9. Nunca utilize a máquina onde existam líquidos ou 
humidade excessiva.
10. O pó produzido durante o corte pode ser tóxico 
ou nocivo para a saúde. Ligue sempre a máquina a um 
aspirador e utilize sempre uma máscara de protecção.
11. PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO: Utilize apenas peças de 
substituição originais.

2.CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Potência absorvida.........................................................1300 W 
Profundidade máxima de corte.....................................47 mm
Altura mínima de corte.......................................................8 mm
Altura máxima sobre a base.........................................…35 mm
RPM no vazio...........................................................................5000
Peso......................................................................................5,6 Kg

Nível de pressão acústica contínuo 
equivalente ponderado A...............................................94 dBA
Nível de potência acústica A...........................................105 dBA
Incerteza.........................................................................K = 3 dBA

 

Usar protecção auricular!

Valores totais de vibração.....................................a

h

: <2,5 m/s

2

Incerteza........................................................................K: 1,5 m/s

2

3. EQUIPAMENTO STANDARD

No interior da mala encontrará os seguintes elementos:
1. RECORTADOR RZ270S
2. Serra de metal duro Ø 165 24 dentes
3. Chave Allen e/c 3 mm
4. Chave Allen e/c 5 mm
5. Chave Allen e/c 8 mm
6. Tubo de aspiração
7. Abraçadeiras para tubo-cabo 4 u.
8. Chave de fendas
9. Lubrificador
10. Manual de instruções e documentação diversa

4. ACESSÓRIOS OPCIONAIS E FERRAMENTAS

Disco de MD Ø 165 24z Ref. 7040314, para o corte de 
portas e rodapés em madeira.
Disco de MD Ø 165 30z Ref. 7040316, para o corte de 
partes metálicas, ideal para o corte da chapa de aço das 
portas blindadas.
Disco de diamante D.150 Ref. 7040193, para cortes "a 
seco" de alvenaria. Pode utilizar-se para cortar: tijolo, 
bloco, granito artificial, klinker, betão, granito, cerâmica, 

porcelana e grés.
Punho lateral Ref. 7045728

5. UTILIZAÇÕES

O recortador RZ270S foi especialmente concebido para 
o trabalho de corte da parte inferior de portas e rodapés 
com a finalidade de poder realizar a colocação de todo 
tipo de pisos, alcatifas e parquets, sem ser necessário 
desmontar os referidos elementos, de uma forma sim-
ples e precisa.

6. AJUSTES
6.1 AJUSTE DA ALTURA DE CORTE

Desligue a máquina da corrente eléctrica an-

tes de realizar qualquer operação de ajuste.

Para o ajuste da altura de corte, proceda da seguinte 
forma:
Desaperte os parafusos A (Fig. 1) das laterais da base com 
a chave de serviço e ajuste a altura de corte desejada 
girando as manetes B (Fig. 1) na mesma direcção e ao 
mesmo tempo. As marcas de graduação C (Fig. 1 e 2), 
situadas em ambos os lados da base, devem coincidir 
perfeitamente com a medida a cortar. De seguida, volte 
a apertar os parafusos de fixação.

Se as marcas C de ambos os lados não 

coincidirem, a serra não estará paralela à 

base e produzirá um sobreaquecimento da 

máquina e um corte mal acabado (Fig. 2)

6.2 AJUSTE DA PROFUNDIDADE DE CORTE

Desligue a máquina da corrente eléctrica an-

tes de realizar qualquer operação de ajuste.

Para o ajuste da profundidade de corte, desaperte o 
parafuso D (Fig. 3) com a chave de serviço, desloque a 
régua de topo E até à medida desejada e volte a apertar 
o parafuso D (Fig. 3).

6.3 POSIÇÃO DOS PUNHOS

Os dois punhos J podem ser colocados tanto na posição 
inclinada relativamente à base (Fig. 1) como na posição 
vertical (Fig. 4), da forma que for mais cómoda para o 
utilizador. Para tal, desaperte os parafusos A1 (Fig. 4) e 
monte os punhos na posição desejada.

7. COLOCAR EM FUNCIONAMENTO

Uma vez realizadas as operações de ajuste na máquina, 

Содержание RZ270S

Страница 1: ...machine Scie arasante Schneidemaschine Tagliatrice Recortador Przycinarka RZ270S MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU...

Страница 2: ...ine RZ270S 14 ITALIANO Tagliatrice RZ270S 18 PORTUGU S Recortador RZ270S 21 RZ270S 25 POLSKI Przycinarka RZ270S 28 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUA...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 6 Fig 3 Fig 5 D E J B L K A1 B Z...

Страница 4: ...4 Fig 8 T S Q O P V K R T X...

Страница 5: ...ci n Para el ajuste de la altura de corte proceder de la E S P A O L RECORTADORA RZ270S Importante Antes de utilizar la m quina lea atenta mente steMANUALDEINSTRUCCIONES y el FOLLETO DE INSTRUCCIONES...

Страница 6: ...ejercer presi n sobre las empu aduras J Fig 1 en sentido longitudinal desplazando la m quina sobre el interior de sus gu as Una vez se ha llegado al tope fijado con anterioridad desplazar la m quina e...

Страница 7: ...sobre el colector La posici n del terminal de conexi n de la escobilla en el portaescobillas est indicada en la carcasa de la m quina mediante V para facilitar su montaje Asegurarse al poner la tapa q...

Страница 8: ...uctions for any future queries 1 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING THE TRIMMING MACHINE Before using the machine carefully read the GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS LEAFLET enclosed with the machine documentat...

Страница 9: ...vertically Fig 4 whichever is more comfortable for the user To change position loosen the screws A1 Fig 4 and attach the handgrips in the required position 7 STARTING UP THE MACHINE Aftermakingthenece...

Страница 10: ...e fix the aspiration coupling included with the unit to the machine s aspiration inlet N Fig 1 The chosen external aspiration source may then be hooked up to the other end of the aspiration coupling T...

Страница 11: ...osedofwithotherdomesticwaste InaccordancewithEuropeanDirective2002 96 EC users maycontacttheestablishmentwheretheypurchasedthe productortherelevantlocalauthoritytofindoutwhere and how they can take th...

Страница 12: ...t s de la base avec la cl de service et r gler la hauteur de coupe voulue en tournant les boutons B Fig 1 en m me temps et dans le m me sens tout en v rifiant si les rep res de graduation C Fig 1 et...

Страница 13: ...e une grande quantit de poussi re il est donc indispensable de brancher la machine sur un aspirateur comme il est indiqu dans le paragraphe 12 11 REMPLACEMENT DE LA LAME DE SCIE D brancher la machine...

Страница 14: ...e voire m me beaucoup plus lev en raison du cycle de travail et du mode d utilisation de l appareil lectrique Il est donc n cessaire de fixer des mesures de s curit pourprot gerl utilisateurcontrelese...

Страница 15: ...K 1 5m s2 3 STANDARDAUSR STUNG Im Koffer finden Sie folgende Teile 1 Schneidemaschine RZ270S 2 Hartmetall S geblatt 165 24 Z hne 3 Inbusschl ssel 3 mm 4 Inbusschl ssel 5 mm 5 Inbusschl ssel SW 8 mm 6...

Страница 16: ...f ausge bten Druck Die Maschine kehrt in ihre Ausgangsstellung zur ck und das S geblatt wird wieder von der Schutzabdeckung gesch tzt Die meisten T ren k nnen bearbeitet werden ohne sie aus den Angeln...

Страница 17: ...des Anschlussst cks der B rste im B rstenhalter durch ein Symbol V im Maschinengeh use ausgewiesen Beim Aufsetzen des Deckels ist darauf zu achten dass die Klemmvorrichtungen der B rstenhalter deren K...

Страница 18: ...ONE Prima di utilizzare la macchina leggere attentamente il PROSPETTO DELLE NORME GENERALI DI SICUREZZA allegato alla documentazione della stessa 1 Prima di collegare la macchina alla rete elettrica v...

Страница 19: ...o alla base Fig 1 sia in posizione verticale Fig 4 in base alla comodit d uso A tal fine svitare le viti A1 Fig 4 e montare le impugnature nella posizione desiderata 7 AVVIAMENTO Una volta realizzate...

Страница 20: ...rdine inverso Accertarsi che la sede della lama sia completamente priva di colla trucioli polvere eccetera prima di cominciare a montare la nuova lama 12 COLLEGAMENTO Percollegarelamacchinaagliaspirat...

Страница 21: ...2 mesi valida a partire della data di conse gna con l esclusione di tutte le manipolazioni o danni derivanti da un uso inadeguato o dall usura normale della macchina Per qualunque riparazione rivolger...

Страница 22: ...para cortes a seco de alvenaria Pode utilizar se para cortar tijolo bloco granitoartificial klinker bet o granito cer mica porcelana e gr s Punho lateral Ref 7045728 5 UTILIZA ES O recortador RZ270S f...

Страница 23: ...a guia frontal da m quina I Fig 1 Seguidamente ajuste a profundidade em rela o zona a cortar e efectue o corte aconselh vel deixar esta opera oparaofinaldotrabalho paran oterdeajustar aprofundidadedec...

Страница 24: ...esta ferramenta el c trica foram medidos de acordo com a Norma Europeia EN 60745 2 19 e EN 60745 1 e servem como base de compara ocomumam quinadeaplica osemelhante O n vel de vibra es indicado foi det...

Страница 25: ...para que este seja submetido a uma reciclagem ecol gica e segura A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar os seus productos sin a necessidade de aviso pr vio 9 10 11 VIRUTEX 2 1300 W 47...

Страница 26: ...26 6 6 1 1 J 1 J 2 6 2 3 3 7 5 4 8 6 9 D 1 10 7040193 12 12 11...

Страница 27: ...27 1 F L 2 2 4 Virutex 4 12 AS182K AS282K G 7 13 5 N 7 15 14 3 15 EN 60745 2 19 EN 60745 1 16 VIRUTEX 12 VIRUTEX...

Страница 28: ...powinny by stosowane tylko oryginalne tarcze VIRUTEX 7 Nie nale y stosowa tarcz kt re s wypaczone lub uszkodzone Nie nale y u ywa tarcz ze stali samoutwardzalnych 8 Od cz urz dzenie od r d a zasilania...

Страница 29: ...rz dzenie po uprzednim doko naniu odpowiednich ustawie post puj wed ug poni szej instrukcji Upewnij si e nie ma adnych obiekt w mog cych hamowa ostrze urz dzenia Pod cz urz dzenie do r d a zasilania u...

Страница 30: ...ca tuby aspiracyjnej Zaciski A2 Rys 1 do czone do ruby aspiracyjnej umo liwiaj bezpieczne z apanie kabla u atwiaj c manewrowanie urz dzeniem 13 WYMIANA SZCZOTEK I KOLEKTORA Od cz urz dzenie od r d a...

Страница 31: ...zia ywania 16 GWARANCJA Wszystkie elektronarz dzia VIRUTEX s obj te 12 miesi czn gwarancj obowi zuj c od daty zakupu Gwarancja nie obejmuje wszelkich uszkodze spowodowanych niew a ciwym u ytkowaniem l...

Страница 32: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Отзывы: