Virutex RA17D Скачать руководство пользователя страница 7

11

Le remplacement du guidage, (Figs. 2 et 3), se réalise 
très facilement, en enlevant la vis B qui le fixe, et 
en le tirant vers l'arrière comme le montre la (Fig. 
3) pour le faire sortir. 
Le nouveau guidage se montera de la même manière.
En remplaçant le guidage, la profondeur de fraisage 
se maintient, c'est pourquoi il n'est généralement pas 
nécessaire de faire un nouveau réglage de la machine.

7. MONTAGE DE L'ÉQUERRE RÉVERSIBLE

Il est possible d'utiliser l'équerre réversible sur les deux 
côtés de la machine. Pour son montage, il faut extraire 
les deux écrous C, (Fig. 4). Introduire l'équerre dans 
les orifices latéraux de la machine et la fixer dans la 
position souhaitée, en la fixant contre le corps de la 
machine entre les écrous C et D, (Fig. 5).

8. REMPLACEMENT DE LA FRAISE

Débrancher la machine du secteur, 

avant de réaliser cette opération.

Pour remplacer la fraise (Fig. 7), bloquer l'axe moteur 
à l'aide de la clé H, dévisser l'écrou avec la clé G et 
extraire la fraise. Introduire la nouvelle fraise en 
faisant en sorte qu'il y ait 43 mm, ± 1mm, entre la 
face de l'écrou et la pointe de la fraise et revisser 
l'écrou à l'aide de la clé.
Les fraises fournies par VIRUTEX, sont aiguisées aux 
deux extrémités.

9. RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR 
DE FRAISAGE

Desserrer la vis K, (Fig. 8), jusqu'à ce qu'on puisse 
faire bouger le moteur avec les mains. Ensuite 
tourner l'excentrique I avec la clé de service, jusqu'à 
ce qu'on obtienne la mesure souhaitée à l'aide de 
la jauge J. Quand on a obtenu la mesure souhaitée, 
revisser la vis K.

10. JOINTS

Il est conseillé d'utiliser les JOINTS EN CAOUTCHOUC 
DE SILICONE VIRUTEX, pour leur excellente résistance 
aux intempéries et leur propriétés élastiques sous 
charge, à des températures entre -60° C et 200° C.
Types de joints:

..............

  1204081 Modèle FS1  

1204082 Modèle FS2

  marron Ø 8mm. 

marron Ø 8mm.

  1204181 Modèle FS1/B   1204182 Modèle FS2/B
  blanc Ø 8mm. 

blanc Ø 8 mm.

  
Il faut employer la fraise appropriée pour chaque 
type de joint. Consulter sur le tableau les différents 
types de fraise.
Pour placer facilement les joints dans les rainures, il 
est conseillé d'utiliser le ROULEAU JOINTS SILICONE 
(réf: 1746158). (Fig. 15)

11. ENTRETIEN DE BALAIS ET COLLECTEUR

Débrancher la machine du secteur, 

avant d'effectuer toute opération 

d'entretien.

Enlever les vis L du couvercle, en retirant celui-ci, les 
balais apparaîtront dans leurs logements (Figs. 9, 10).
Enlever les ressorts M qui font pression et les remplacer 
par d'autres d'origine VIRUTEX, en s'assurant qu'ils 
glissent bien à l'intérieur des guidages.
Remonter comme il est indiqué ci-dessus. Il est re-
commandé de mettre en marche la machine pendant 
15 minutes après avoir changé les balais.
Si le collecteur présente des brûlures ou des ressauts, 
il est recommandé de le faire réparer par un service 
technique VIRUTEX, S.A.
Conserver le câble et la prise dans de bonnes con-
ditions de service.

12. NIVEAU SONORE

Les niveaux de bruit et de vibrations de cet appareil 
électrique ont été mesurés conformément à la norme 
européenne EN 60745-2-17  et EN 60745-1 et font 
office de base de comparaison avec des machines 
aux applications semblables.
Le niveau de vibrations indiqué a été déterminé pour 
les principales applications de l’appareil, et il peut 
être pris comme valeur de base pour l’évaluation du 
risque lié à l’exposition aux vibrations. Toutefois, 
dans d’autres conditions d’application, avec d’autres 
outils de travail ou lorsque l’entretien de l’appareil 
électrique et de ses outils est insuffisant, il peut arriver 
que le niveau de vibrations soit très différent de la 
valeur déclarée, voire même beaucoup plus élevé en 
raison du cycle de travail et du mode d'utilisation de 
l'appareil électrique.
Il est donc nécessaire de fixer des mesures de sécurité 
pour protéger l'utilisateur contre les effets des vibra-

Содержание RA17D

Страница 1: ...e à Rainures Nutenfräsmaschine Fresatrice Scanalatrice Fresadora Ranhuradora Фрезер для пазов RA17D MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Страница 2: ... DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ página page seite pagina страница ESPAÑOL Fresadora Ranuradora RA17D 5 ENGLISH RA17D Grooving Machine 7 FRANÇAIS Fraiseuse à rainures RA17D 9 DEUTSCH Nutenfräsmaschine RA17D 12 ITALIANO Fresatrice Scanalatrice RA17D 14 PORTUGUÉS Fresadora Ranhuradora RA17D 17 РУССКИЙ Фрезер для пазов RA17D 19 ...

Страница 3: ...4 52 mm máximo J K I M L Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 ...

Страница 4: ... c 11 mm para eje motor 7 Llave e c 19 mm para tuerca fijación pinza 8 Llave allen e c 3 mm 9 Tubo aspiración 10 Abrazaderas cable tubo aspiración 11 Manual instrucciones 4 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA FRESADORA RA17D La función principal de la máquina es el ranurado de ventanas y puertas para la colocación de juntas de aislamiento La máquina va equipada con 2 tipos de guía y una escuadra reversible ...

Страница 5: ... 12 NOISE LEVEL The noise and vibration levels of this device have been measured in accordance with European stan dard EN 60745 2 17 and EN 60745 1 and serve as a basis for comparison with other machines with similar applications The indicated vibration level has been determined for the device s main applications and may be used as an initial value for evaluating the risk presented by exposure to ...

Страница 6: ...ut êtrebranché moyennantLETUBED ACCOUPLEMENT D ASPIRATEUR réf 6446073 notres aspirateurs AS182K AS282K ou tout autre aspirateur industriel Les colliers à monter sur le tuyau d aspiration per mettent d y introduire le câble d alimentation pour faciliter le maniement de la machine Fig 14 5 TYPES DE FRAISAGE Lesrainurespeuventêtreréaliséessurlespartiesmobi lesdesportesoufenêtres ainsiquesurl encadrem...

Страница 7: ...marron Ø 8mm marron Ø 8mm 1204181 Modèle FS1 B 1204182 Modèle FS2 B blanc Ø 8mm blanc Ø 8 mm Il faut employer la fraise appropriée pour chaque type de joint Consulter sur le tableau les différents types de fraise Pour placer facilement les joints dans les rainures il est conseillé d utiliser le ROULEAU JOINTS SILICONE réf 1746158 Fig 15 11 ENTRETIEN DE BALAIS ET COLLECTEUR Débrancher la machine du...

Страница 8: ...ugung gearbeitet werden 2 TECHNISCHE DATEN Leistungsaufnahme 550 W Motor 50 60 Hz mdrehungen 30 000 min Fräsenhalterung Ø 6 mm Gewicht der Maschine 1 9 kg GewichteterakustischerDauerdruckpegelA 86dBA Akustischer Druckpegel A 97 dBA Unsicherheit K 3dBA Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah 2 5m s2 Unsicherheit K 1 5m s2 3 STANDARDAUSRÜSTUNG ImTransportkofferfindenSiefolgendeTeile Abb 1 1 Nut...

Страница 9: ...e Acceda a toda la información técnica Access to all technical information Accès à toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni tecniche Aceso a todas as informações técnicas Dostęp do wszystkich informacji technicznych Доступ ко всей технической информации ...

Отзывы: