Virutex CO49K Скачать руководство пользователя страница 10

10

werden darf.

Gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EG können sich die 

Nutzer an die Verkaufsstelle, bei der sie das Produkt 

erworben  haben,  oder  an  die  zuständigen  örtlichen 
Behörden wenden, um in Erfahrung zu bringen, wohin 

Sie das Produkt zur umweltgerechten und sicheren 

Entsorgung bringen können.

VIRUTEX behält sich das Recht vor, die Produkte ohne 
vorherige Ankündigung zu verändern.

I T A L I A N O

TAGLIERINA CO49K

(Vedere figure a pagina 17)

Leggere attentamente il manuale di 

istruzioni prima di mettere in marcia la 

taglierina. 

 

La macchina è dotata di un carter di 

protezione A (Fig. 1) che racchiude la 

zona di taglio e i rulli per l'inserimento dei 

fogli. Se si apre il carter con la macchina 

in marcia, questa si ferma automatica-

mente. Non cercare di manomettere o di 

smontare il carter. 

 

Non cercare di intervenire sul motore o 

sui collegamenti elettrici se non è stata 

previamente disinserita la spina di alimen-

tazione B (Fig. 1) dalla rete elettrica. 

1. CARATTERISTICHE TECNICHE

Permette di tagliare laminati stratificati e plastici, fogli 
di legno e materiali leggeri non metallici.  

Spessore massimo di taglio...........................1,6 mm
Lunghezza minima del foglio da tagliare........185 mm
Larghezza di taglio regolabile tra.......13-635 mm
Peso...............................................................44 Kg

Livello di pressione acustica continuo 

equivalente ponderato A..........................................86 dBA

Livello di potenza acustica A.........................................97 dBA

Incertezza della misura..............................................K = 3 dBA

 

Usare la protezione acustica!

Art. 4900500

Alimentazione...........................220-230 V / 50-60 Hz
Potenza assorbita.......................................0,18 KW
Velocità di alimentazione........................13,6 m/min.

Art. 4900599

Alimentazione........................................110 V / 60 Hz
Potenza assorbita........................................0,25 HP
Velocità di alimentazione........................16,4 m/min.

2. UBICAZIONE E MESSA IN OPERA

Scegliere un luogo conveniente su un banco o un tavolo 
di lavoro, sufficientemente sgombro per consentire di 
maneggiare senza impedimenti i fogli da tagliare. 

Verificare che la tensione della rete elet-

trica coincida con quella riportata sulla 

targhetta segnaletica della taglierina. 

Collegare la spina di alimentazione B (Fig. 1) alla rete 
elettrica e poi effettuare le regolazioni necessarie indicate 
al punto seguente.

3. REGOLAZIONI DELLA TAGLIERINA
3.1 REGOLAZIONE DELLA LARGHEZZA 
DELLA STRISCIA

La larghezza della striscia si regola allentando le ma-
niglie C (Fig. 1) in modo da poter spostare la guida D 
(Fig. 1), per tagliare strisce larghe da 13 mm (1/2") a 
635 mm (25"). L'indice di riferimento del taglio E (Fig. 
3) indica sulla riga graduata F (Fig. 3) la larghezza del 
nastro da tagliare.
Il foglio da tagliare verrà poggiato sulla guida D (Fig. 
4) in due modi: 

• Nel solco inferiore G (Fig. 4) della guida D, per tagliare 

strisce fino a 100 mm (4"). In questo caso, la larghezza 
della striscia sarà indicata sul lato sinistro G (Fig. 3) 
dell'indice E. 

• Sull'ala superiore H (Fig. 4) della guida D, per tagliare 

strisce larghe più di 100 mm (4"). In questo caso, la 
larghezza della striscia sarà indicata sul lato destro H 
(Fig. 3) dell'indice E.

3.2 REGOLAZIONE DEL TAGLIO DI STRATIFICATI

A macchina ferma, sollevare il carter di 

protezione A (Fig. 1). 

Содержание CO49K

Страница 1: ...nados Automatic slitter Coupeuse pour lamin s Schneidger te Taglierina Cortadora de tiras CO49K MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MAN...

Страница 2: ...ca Ponderada A 97 dBA Incertidumbre de la medici n K 3 dBA Usar protectores auditivos Ref 4900500 Alimentaci n 220 230 V 50 60 Hz Potencia absorbida 0 18 kW Velocidad alimentaci n 13 6 m min Ref 49005...

Страница 3: ...s que reducen la exposici n de ruido son Selecci n correcta de la herramienta Mantenimiento adecuado de las herramientas y de la m quina Empleodesistemasapropiadosdeprotecci nauditiva 3 AJUSTES DE LA...

Страница 4: ...over open while the machine is operating the latter will stop automatically Do not tamper with or attempt to remove the cuff Do not attempt to handle the motor or electricalconnectionswithoutfirstdisc...

Страница 5: ...I1 I2 Fig 7 so that they overlay one another slightly making it possible for the entire thickness of the sheet to be cut when it passes between them Remove separator wheels M Fig 7 from the work area...

Страница 6: ...e alimentation 13 6 m min R f 4900599 Alimentation 110 V 60 Hz Puissance absorb e 0 25 HP Vitesse alimentation 16 4 m min 2 EMPLACEMENT ET MISE EN SERVICE Choisir un endroit convenable sur un banc ou...

Страница 7: ...e en tournant le levier S Fig 7 sur la position indiqu e R glage de la pression des rouleaux d alimentation La pressiondesrouleauxd alimentationestr gl ed origine pour la coupe de ces mat riaux c est...

Страница 8: ...hr 110V 60Hz Leistungsaufnahme 0 25HP Beschickungsgeschwindigkeit 16 4m min 2 GER TEAUFSTELLUNG UND INBETRIEBNAHME Stellen Sie das Ger t an einem geeigneten Ort auf einer WerkbankodereinemArbeitstisch...

Страница 9: ...d wenn sie ber die Messer gef hrt wird Setzen Sie die Abscheidr dchen M Abb 7 au er Be trieb indem Sie den Hebel S Abb 7 in die angegebene Position bringen Einstellung des Drucks der Beschickungsrolle...

Страница 10: ...one acustica Art 4900500 Alimentazione 220 230 V 50 60 Hz Potenza assorbita 0 18 KW Velocit di alimentazione 13 6 m min Art 4900599 Alimentazione 110 V 60 Hz Potenza assorbita 0 25 HP Velocit di alime...

Страница 11: ...do il fogliovipassaattraversosar tagliatointuttolospessore Le rotelle separatrici M Fig 7 verranno messe fuori servizio girando la leva S Fig 7 sulla posizione indicata Aumento della pressione dei rul...

Страница 12: ...Velocidade de alimenta o 16 4m min 2 MONTAGEM E POSTA EM FUNCIONAMENTO Escolher um local adequado sobre uma bancada ou mesa de trabalho suficientemente livre para permitir a manipula o sem obst culos...

Страница 13: ...iais peloquen oser necess rio nenhum tipo de ajuste excepto se se variou a press o original para cortar estratificados grossos em cujo caso se dever o reajustar os rolos sua press o original 4 POSTA E...

Страница 14: ...metido a uma reciclagem ecol gica e segura A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar os seus produtos sem a necessidade de aviso pr vio 49 17 1 1 1 1 6 1 16 185 75 16 13 635 1 2 25 44 A 8...

Страница 15: ...15 11 12 5 J 5 5 5 1 1 2 1 5 11 12 1 5 N 1 11 12 6 J 6 L 1 1 1 D 1 8 1 1 8 1 P 8 Q 8 R 8 3 3 1 J 7 S 7 4 1 2 5 ISO DIS 230 5 85 A...

Страница 16: ...16 6 VIRUTEX 12 VIRUTEX 7 2002 96 EC VIRUTEX...

Страница 17: ...17 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 D I1 L B K D E F G H G H Min 13mm 1 2 Max 635mm 25 A N I2 C M J D D...

Страница 18: ...18 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 I1 I2 J J I1 I2 R Q P O P O S M J I2 I1 M S S M...

Страница 19: ......

Страница 20: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Отзывы: