background image

9

la fiche ou des parties isolées de l'appareil ne soient 
pas endommagées et dans un tel cas ne pas utiliser 
l'appareil mais s'adresser au Service après vente pour 
sa réparation.
• Dans le cas où une rallonge électrique viendrait à être 
utilisée, il faut s'assurer que cet ajout soit sur des surfaces 
sèches et protégées des projections éventuelles d'eau.
• S'assurer que le flotteur (Fig. 4), qui a la fonction d'arrêter 
l'aspiration quand la cuve se trouve complètement pleine 
de liquide ou dans le cas d'un renversement de l'appareil, 
ne présente aucun endommagement ou obstruction qui 
puisse empécher la montée de ce flotteur.
• En cas de renversement, il fau recommander de relever 
l'appareil avant de l'éteindre.
• Eteindre immédiatement l'appareil en cas d'écoulement 
de liquide ou de mousse.
• Ne pas utiliser l'appareil pour aspirer l'eau de récipients, 
éviers, bassins, etc.
• Ne pas utiliser des solvants ou des détergents agres-
sifs.
•  Le  fabricant  décline  toute  responsabilité  pour  des 
dommages causés aux personnes, animaux ou choses 
par suite de manque de respect de ces instructions ou 
si l'appareil a été utilisé d'une façon anormale.

11. ENTRETIEN

Avant toute intervention sur l'aspirateur, débrancher la 
prise du secteur. Toute réparation sur la machine doit 
être effectuée par un personnel qualifié. Pour un bon 
fonctionnement de l'aspirateur, il est conseillé de:
- Éliminer périodiquement la poussière et les détritus, en 
secouant le sachet de filtre. Nettoyer fréquemment la 
cartouche filtre à l'aide d'un pinceau à poils souples.
- En cas d'encrassement excessif, ou s'il s'est détérioré, 
le remplacer sans tarder.
- Il est conseillé de toujours posséder un filtre de 
réserve.
- Bien nettoyer les canaux d'aspiration.
(une excessive quantité de saleté provoque une perte 
d'aspiration et la surchauffe des moteurs).
- Il faut contrôler l'épaisseur des balais du charbon des 
moteurs, dans des conditions normales d'emploi, tous les 
12 mois ou, en tout cas, les changer quand leur épaisseur 
est réduite à 9 mm.

12. GARANTIE

Toutes les machines électro-portatives VIRUTEX ont une 
garantie valable 12 mois à partir de la date d'achat, en 
étant exclus toutes les manipulations ou dommages 
causés par des maniements inadéquats ou par l'usure 
naturelle de la machine. Pour toute réparation, s'adresser 
au service officiel d'assistance technique VIRUTEX.

VIRUTEX se réserve le droit de modifier ses produits 
sans avis préalable.

D E U T S C H

SAUGER AS382L

(SIEHE ABB. SEITE 17, 18, 19)

Lesen Sie die den Geräteunterlagen beilie-

gende BROSCHÜRE DER ALLGEMEINEN SI-

CHERHEITSHINWEISE aufmerksam durch.

Überprüfen Sie vor Anschluß des Saugers 

ans Stromnetz, ob die Netzspannung 

mit der auf dem Sauger angegebenen 

übereinstimmt.

Die Absaugung AS382L wurde für den Einsatz mit der 
Kantenleimmaschine EB35 entwickelt. Es handelt sich 
um eine Absaugung mit großer Saugleistung, die mit 
zwei Motoren bestückt wurde und beim Anschluss an 
die Kantenleimmaschine für ein automatisches Anlaufen 
während des Profilierzyklus ausgelegt ist. In Kombination 
mit den "optionalen Zubehörteilen" aus Abschnitt 5 dieses 
Handbuchs kann sie auch wie eine normale Absaugung 
eingesetzt werden.

2. TECHNISCHE DATEN

Leistung  max..............................................2300  W      
Kühlung..........................................................By-pass
Luftdurchsatz..............................................340 m

3

/h

Wassersäulen-Unterdruck.....................2200 mm H

2

O   

Fassungsvermögen des Behälters..........................72l 
Stecker Fernbedienung............................1500 W max
Gewicht..........................................................25  Kg

3. STANDARD-LIEFERUMFANG

Beim Öffnen der Verpackung finden Sie im Innern 
folgende Bestandteile:
1. Eine Absaugung AS382L Art.Nr.8200300
2. Einen Schlauch mit Anschlüssen für EB35 Art.
Nr.8299204
3. Ein Absaugungs-Steuerkabel für EB35 Art.
Nr.8245458
4. Verschiedene Unterlagen.

4. BESCHREIBUNG

A - Polyesterfilter nur zum Trockensaugen; vor dem 
Naßsaugen unbedingt zu entternen!
B - Feinststaub-Filtereinsatz. Beim Absaugen von Flüs-
sigkeit bitte Filter abnehmen!
C - Saugstutzen.
D - Steckanschluss an EB35
E - Schlauch mit Anschlüssen für EB35

Содержание AS382L

Страница 1: ...Aspirador Dust collector Aspirateur Sauger Aspiratore Aspirador AS382L MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES...

Страница 2: ...382L Ref 8200300 2 Un tubo flexible con conectores para EB35 Ref 8299204 3 Un cable mando aspirador para EB35 Ref 8245458 4 Documentaci n diversa 4 DESCRIPCI N A Filtro de polyester para colocarlo en...

Страница 3: ...nar el problema Gracias al accesorio 8299173 conector Y D 32 es posible utilizar hasta 2 herramientas simult neamente con un mismo aspirador 5 ACCESORIOS OPCIONALES 8246233 Kit aspirador Fig A compues...

Страница 4: ...speci ficado en este manual ya que puede ser peligroso Cuando el aparato est en funcionamiento no acercar el tubo de aspiraci n a partes delicadas del cuerpo ojos boca o orejas Pueden ser da ados Ante...

Страница 5: ...amage the dust bag Changethebagwhenithasfilledtotwothirdswithdust The bag cannot be reused It must always be changed 6 USING WITH EB35 EDGEBANDER Before using the dust collector please ensure That fil...

Страница 6: ...re about their action the supply should also be terminated The main supply cable should not be used to pull or lift the machine The machine should never be emersed in water or a pressure jet of water...

Страница 7: ...ande aspirateur pour l EB35 R f 8245458 4 Documentation diverse 4 DESCRIPTION A Filtre en polyester ins rer dans la cuve pour aspirer la poussi re et enlever pour l aspiration des liquides B Cartouche...

Страница 8: ...c filtre en papier est bien plac l int rieur de l aspirateur Que le filtre suppl mentaire B Fig 1 est bien plac sur la partie sup rieure du corps Ensuite Brancherletuyaud aspirationsurlabouched aspira...

Страница 9: ...du charbon des moteurs dansdesconditionsnormalesd emploi tousles 12moisou entoutcas leschangerquandleur paisseur est r duite 9 mm 12 GARANTIE Toutes les machines lectro portatives VIRUTEX ont une gar...

Страница 10: ...Abb 5 an Stecken Sie den Stromstecker der Absaugung in eine NetzsteckdoseundstellenSiedenSchalterH Abb 5 auf diePosition II IndieserPositionschaltetdieAbsaugung ein sobald die Profilfr ser der Kanten...

Страница 11: ...e f r die entsprechende Anwendung geeignet sind Niemals das Ger t benutzen um Wasser aus Beh ltern Waschbecken Wannen etc zu saugen Das in Betrieb befindliche Ger t niemals unbeauf sichtigt lassen Ste...

Страница 12: ...nte Serve a impedire che il liquido aspirato penetri nei motori durante l aspirazione J Blocco motore K Ganci per il serraggio del blocco motore sul fusto Per mantenere in perfetta efficienza l appare...

Страница 13: ...ig 5 inposizione II Inques tomodo ognivoltachesiaccendel elettroutensileanche l aspiratore entrer automaticamente in funzione Se quando si collega una machina portatile con regolazione elettronica all...

Страница 14: ...istenza tecnica VIRUTEX La VIRUTEX si riserva il diritto di modificare i propri prodotti senza preaviso P O R T U G U S ASPIRADOR AS382L VER IMAGENS NAS P GS 17 18 19 Leia atentamente o FOLHETO DE INS...

Страница 15: ...somente o cartucho de Filtro B Fig 2 Se usar saco de papel inserilo no deflector do tanque Juntar a cabe a de aspira o ao tanque Prender com os fechos K Fig 1 Ligar a mangueira fl xivel E entrada de a...

Страница 16: ...sligar N o aspirar solventes ou detergentes agressivos O fabricante n o respons vel por danos em pessoas ou objectos causados por uso indevido do aparelho ou por n o respeitar as instru es deste manua...

Страница 17: ...17 H Fig 5 G D L E M Fig 1 Fig 2 J B I J B K C F E A N C Fig 3 Fig 4 M E...

Страница 18: ...Mangueira fl xivel 2 m 2 8299158 Cepillo doble uso Aspirmatic double use brush Suceur p dale Doppelwertige D se Spazzola doppio uso Escova duplo uso 3 8299159 Boquilla de l quidos Wet tool Suceur eau...

Страница 19: ...de papel filtro para AS282K AS382L Paper filter bag for AS282K AS382L Sac filtre en papier pour AS282K AS382L Papier Filterbeutel f r AS282K AS382L Sacchetto filtro di carta per AS282K AS382L Bolsa fi...

Страница 20: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: