Virtus 400 L Скачать руководство пользователя страница 43

EN | Refrigerated Cabinets | User and Maintenance Manual

42

CONDITIONS OF USE

Permitted use

For safety reasons the instrument must be installed and used according to the instruction provided and in particular, under normal conditions, parts 

bearing dangerous voltage levels must not be accessible. The device must be adequately protected from water and dust as per the application and 

must also only be accessible via the use of tools (with the exception of the frontlet). The device is ideally suited for use on household appliances 

and/or similar refrigeration equipment and has been tested with regard to the aspects concerning European reference standards on safety. It is 

classi

fi

 ed as follows:

• according to its manufacture: as an automatic electronic control device to be incorporated;

• according to its automatic operating features: as a 1 B-type operated control type;

• as a Class A device in relation to the category and structure of the software;

• device with pollution grade 2;

• as a device with class D 

fi

 re resistance;

• overvoltage category grade II;

• device made with class IIIa material;

Unpermitted use

Any other use other than that permitted is de facto prohibited. It should be noted that the relay contacts provided are of a practical type and 

therefore subject to fault. Any protection devices required by product standards or dictated by common sense due to obvious safety reasons should 

be applied externally.

TECHNICAL DATA

Mechanical Caracteristics

Front protection: 

IP65.

Housing:  

PC+ABS UL94 V-0 resin plastic casing, polycarbonate glass, thermoplastic resin keys.

Dimensions: 

front 74x32 mm, depth 59 mm (excluding terminals).

Mounting: 

panel mounting with 71x29 mm (+0.2/-0.1 mm) drilling template.

Terminals: 

screw/removable terminals for cable with a diameter of 2,5mm

2

Connectors: 

TTL for connection to Copy Card

Temperature: 

Operating: –5 … +55 °C  -  Storage: –30 … +85 °C

Humidity: 

Operating / Storage: 10…90 % RH (not condensing).

Electrical Caracteristics

Power Supply: 

230Vac (+10% / -10%) 50/60 Hz

Consumption: 4.5W 

max

Display Range: 

NTC: –50.0°C ... +110°C (on display with 3 digit + sign)

Accuracy: 

Better than 0,5% of full-scale + 1 digit.

Resolution: 0,1 

°C.

Buzzer: 

YES (it depends from the model)

Analogue Input: 

EW961

: 1 NTC input. - 

EW971 

and

 EW974

: 2 NTC inputs.

Digital Input: 

1 voltage-free digital input

Digital Output: 

EW961

: 1 Compressor relay:  UL60730 (A)  1,5  Hp (10FLA - 60LRA) max 250Vac o

 

 

 

UL60730 (B)   2  Hp (12FLA - 72LRA) max 250Vac

 

EW971

: 1 Defrost relay: 

N.O. 8(4)A - N.C. 6(3)A max 250Vac

 

 

1 Compressor relay:   UL60730 (A)  1,5  Hp (10FLA - 60LRA) max 250Vac o

 

 

 

UL60730 (B)   2  Hp (12FLA - 72LRA) max 250Vac

 

EW974

: 1 Defrost relay: 

N.O. 8(4)A - N.C. 6(3)A max 250Vac

 

 

1 Compressor relay:  UL60730 (A)  1,5  Hp (10FLA - 60LRA) max 250Vac o

 

 

 

UL60730 (B)   2  Hp (12FLA - 72LRA) max 250Vac

 

 

1 Fan relay: 

5(2)A max 250Vac

Regulations

Electromagnetic compatibility:  This device complies with Directive 2004/108/EC and the harmonised standard EN 60730-2-9

Security: 

This device complies with Directive 2006/95/EC and the harmonised standard EN 60730-2-9

Food safety: 

This device complies with standard EN 13485 as follows:

 

 

- suitable for storage

 

 

- climate range A

 

 

- measurement class 1 in the range from -35°C to 25°C (*)

 

(* exclusively using Eliwell NTC probes)

Classi

fi

 cation: 

operating (not safety) device for integration.

NOTE 1: check the power supply specifi ed on the instrument label; for relay, power supply capacities and PTC probes, contact the Sales 

Offi ce.

NOTE: The technical data included in this document, related to measurement (range, accuracy, resolution, etc.) refer to the instrument 

itself, and not to its equipment such as, for example, sensors. This means, for example, that sensor(s) error(s) shall be added to the 

instrument’s one.

TABLE OF PARAMETERS

PAR

.

Level DESCRIPTION

SEt

Temperature SEtpoint.

COMPRESSOR

Содержание 400 L

Страница 1: ...i r t u s n e t d e Virtus Group GmbH H serstra e 53 59075 Hamm Germany 49 0 2381 97371 0 7 49 0 2381 97371 88 w w w v i r t u s n e t e u Virtus s r l via Milano 95 e 27045 Casteggio PV Italy 390383...

Страница 2: ...ES REFRIG R ES K HL UNDTIEFK HLSCHR NKE MANUALE D USO E MANUTENZIONE USER AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION E DE FONCTIONNEMENT BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG IT EN FR DE Cod LI ART Rev 0...

Страница 3: ...der durchkreuzten M lltonne auf dem Produkt oder der Dokumentation der Gebrauchsanweisung gibt an dass das Produkt nach dem 13 August 2005 auf den Markt gebracht wurde Am Ende des Nutzungszyklus muss...

Страница 4: ...LL UNITA REFRIGERANTE pag 11 4 RACCOMANDAZIONI ED AVVERTENZE pag 11 4 1 MAX CARICO PRODOTTO SU RIPIANO pag 11 4 2 SBRINAMENTI pag 11 4 3 CARICO DEL PRODOTTO pag 12 5 MANUTENZIONE GESTIONE RIFIUTI SMAL...

Страница 5: ...ui il difetto sia causato da fenomeni estranei al normale funzionamento del prodotto stesso fenomeni atmosferici fulmini sovratensioni della rete elettrica irregolare od insufficiente alimentazione el...

Страница 6: ...unit condensatrice incorporata In versione monoblocco per l allacciamento ad unit remota Controllore elettronico di comando ed interruttore generale Tensione di alimentazione standard 230V 1 50Hz La...

Страница 7: ...non aver seguito le norme di sicurezza vigenti in materia Prima di iniziare le operazioni di scarico posizionamento ed installazione del mo bile frigorifero all interno del punto di vendita a seconda...

Страница 8: ...sa L armadio con porta e in vetro dotato di maniglia e viti per il fissaggio Il fissaggio della maniglia a carico dell cliente ATTENZIONE In modo da permettere un buon funzionamento del mobile frigori...

Страница 9: ...possibile deterioramento dei prodotti esposti e con maggior consumo di energia Se il mobile frigorifero dotato di monoblocco refrigerante o unit condensatrice incorporata e venisse inclinato si consi...

Страница 10: ...a dei con tatti di almeno 3 mm in tutti i poli Per dispositivi di separazione adatti si intendono per es interruttori automatici fusibili i fusibili a vite devono essere rimossi dalla presa interrutto...

Страница 11: ...postata sul pannello di controllo sia raggiunta Evitare di impostare temperature pi basse di quelle relative alla categoria del mobile in quanto si andrebbe a creare l intasamento dell evaporatore Per...

Страница 12: ...o verso l esterno dell u nit qualora non fosse possibile utilizzare un pennello a setola lunga sull esterno del condensatore Attenzione a non danneggiare il circuito del fluido refrigerante Il monoblo...

Страница 13: ...nuti nel mobile Perci bisogna evitare lo stazionamento dei prodotti in luoghi non refrigerati per evitarne l eccessiva perdita di freddo Per il corretto funzionamento del mobile necessario che i prodo...

Страница 14: ...on il mobile frigorifero Non conservare sostanze esplosive come lattine aeorsol con propellente infiammabile in questo apparecchio 5 MANUTENZIONE GESTIONE RIFIUTI SMALTIMENTO MATERIALI Tutte le operaz...

Страница 15: ...RE DELL UNITA REFRIGERANTE Si rimanda al punto 3 2 PULIZIA CONDENSATORE DELL UNITA REFRIGERANTE 5 6 MOBILE CON SBRINAMENTO ELETTRICO Prima di procedere ad effettuare questa operazione necessario stacc...

Страница 16: ...norma vigente ATTENZIONE Consultare gli indirizzi nella propria zona per lo smaltimento dei prodotti in discarica e o centro auto rizzato rifiuti 5 8 ORDINARE LE PARTI DI RICAMBIO Comunicare in modo...

Страница 17: ...remere e rilasciare Scorre le voci del menu Decrementa i valori Premere per almeno 5 sec Funzione configurabile dall utente par H32 SET ENTER Premere e rilasciare Visualizza eventuali allarmi se prese...

Страница 18: ...procedura usata per il blocco MENU DI PROGRAMMAZIONE Per entrare nel menu Programmazione premere per oltre 5 secondi il tasto Se previsto verr richiesta una PASSWORD di accesso PA1 vedi paragrafo PAS...

Страница 19: ...per un tempo maggiore di tdO Registrazione label Opd nella cartella AL Icona Allarme fissa Blocco del regolatore chiudere la porta funzione ritardo definita da OAO Ad2 Sbrinamento per time out fine sb...

Страница 20: ...ualizzando tutti i segmenti il display visualizzer dLy per operazione eseguita e dLn per operazione fallita DOWNLOAD Copy Card strumento NOTE dopo le operazioni di Download lo strumento funzioner con...

Страница 21: ...o elettronico da incorporare secondo le caratteristiche del funzionamento automatico come dispositivo di comando ad azione di tipo 1 B come dispositivo di classe A in relazione alla classe e struttura...

Страница 22: ...mento 2 sbrinamento con la modalit Free sbrinamento indipendente dal compressore dit 1 2 defrost interval time Tempo di intervallo fra l inizio di due sbrinamenti successivi dCt 2 defrost Counting typ...

Страница 23: ...amento e fino al successivo raggiungimento del valore di Setpoint 2 visualizza la label dEF durante lo sbrinamento e fino al successivo raggiungimento del valore di Setpoint dro 2 display read out Sel...

Страница 24: ...30 1 250 30 min 1 2 dSt 50 0 150 8 0 C F 1 2 dPO n y n n y n flag 2 FPt 0 1 0 flag 2 FSt 50 0 150 50 0 C F 1 2 FAd 1 0 50 0 2 0 C F 2 Fdt 0 250 0 min 1 2 dt 0 250 0 min 1 2 dFd n y y flag 1 2 FCO n y...

Страница 25: ...N 2003 108 CE concernant le traitement des d chets des appareillages lectriques et lectroniques DEUTSCH RAEE Umgang mit Abf llen elektrischer und elektronischer Ger te Das Symbol der durchkreuzten M l...

Страница 26: ...SER S BUIlT IN UNIT CLEANING pag 33 4 GENERAL GUIDELINES pag 33 4 1 MAX SHELF LOAD pag 33 4 2 DEFROSTING pag 33 4 3 STORING PRODUCTS pag 33 5 MAINTANANCE GARBAGE MANAGEMENT DISPOSAL OF MATERIALS pag 3...

Страница 27: ...egral part of the Cabinet It must be kept intact and in the safe place for the entire life of the appliance even if the appliance is transferred to another user or owner The manual must be easily cons...

Страница 28: ...lock unit built in unit or to connect to the remote unit version unit Electronic control panel and main cabint switch Power supply 230V 1 50Hz Its structure consists of stainless steel and zinc plated...

Страница 29: ...ted by pallet jack or by forklift driven by skilled and authorized staff We decline any liability for failing to comply with safety rules currently in force Before starting the unloading positioning a...

Страница 30: ...oning system Please note that malfunctions may arise in areas that are not provided with air conditioning e g condensation formation The Cabinet with glass door are supplied with handle with screws to...

Страница 31: ...the sources of air placing objects along the perimeter of the cabinet It is necessary to place cabinets at least five centimetres from the wall Check if the foot board obstructs air circulation Before...

Страница 32: ...contacts at least 3 mm wide at the source as for example automatic switch fuse wire the fuse screw must be removed from the socket switch for fault current and electricity meter 3 In order to save the...

Страница 33: ...resent manual before connecting the plug in the socket check if the sectioning unit is in the position marked by 0 OFF for remote unit cabinet the first starting has to be made by qualified technician...

Страница 34: ...no aggressive detergents taking care of drying the wet parts with a soft cloth Avoid to use products that contain chlorine or diluted solutions caustic soda abrasive detergents muriatic acid vinegar b...

Страница 35: ...s will bring no benefits but the blocking of the evaporating unit The good working of the cabinet is suggested by the temperature shown by the thermometer within the cabinet The data reported by the t...

Страница 36: ...n the refrigerated unit Sliced meats and salami or mature cheese need to be placed on the grills rather than directly on the display top of the unit it will allow proper air circulation and keep the p...

Страница 37: ...system works properly the maintenance state of the electrical system is completely safe the door gaskets and the door itself close properly the condenser of refrigerating unit is clean the correct se...

Страница 38: ...fter defrosting cycle Wait until it cools off then proceed with maintenance and cleaning operations 5 7 GARBAGE DISPOSAL Plastic gaskets sheet metal polyurethane components panel controls and electric...

Страница 39: ...ress and release Displays alarms if active Opens the Machine Status menu Press for at least 5 secs Opens the Programming menu Confirms commands SET Reduced SET LED Flashing reduced set active Quick fl...

Страница 40: ...G MENU To access the Programming menu press for at least 5 secs the key If specified the PA1 access PASSWORD will be requested see PASSWORD paragraph At the access the display will show the first para...

Страница 41: ...auseofreachingthedefrostendtemperature detectedbythePb2probe RegistrationAd2labelintheALfolder AlarmiconpermanentlyON waituntilthenextdefrostforautomaticreturn MANUAL DEFROST CYCLE ACTIVATION To manua...

Страница 42: ...achine is switched on The device is equipped with screw or removable terminals for connecting electric cables with a diameter of 2 5mm2 one wire per terminal for power connections For the capacity of...

Страница 43: ...h a diameter of 2 5mm2 Connectors TTL for connection to Copy Card Temperature Operating 5 55 C Storage 30 85 C Humidity Operating Storage 10 90 RH not condensing Electrical Caracteristics Power Supply...

Страница 44: ...switch on 2 compressor stop Each time the compressor stops a defrosting cycle is performed according to parameter dtY dOH 2 defrost Offset Hour Start of defrosting delay time from the call dEt 1 2 def...

Страница 45: ...dify setpoint differential etc for example set 10 C become 10 F ddd 2 Selection of type of value to be displayed 0 Setpoint 1 cold room probe Pb1 2 evaporator probe Pb2 CONFIGURATION H08 2 Stand by op...

Страница 46: ...30 1 250 30 min 1 2 dSt 50 0 150 8 0 C F 1 2 dPO n y n n y n flag 2 FPt 0 1 0 flag 2 FSt 50 0 150 50 0 C F 1 2 FAd 1 0 50 0 2 0 C F 2 Fdt 0 250 0 min 1 2 dt 0 250 0 min 1 2 dFd n y y flag 1 2 FCO n y...

Страница 47: ...lltonne auf dem Produkt oder der Dokumentation der Gebrauchsanweisung gibt an dass das Produkt nach dem 13 August 2005 auf den Markt gebracht wurde Am Ende des Nutzungszyklus muss das Produkt entsprec...

Страница 48: ...DENSATEUR pag 55 4 AVERTISSEMENTS D USAGE pag 56 4 1 CHARGE MAXIMUM SUR LES CLAYETTES pag 56 4 2 DEGIVRAGE pag 56 4 3 DISPOSITION DES PRODUITS pag 56 5 MANUTENTION GESTION DES D CHETS LIMINATION DES M...

Страница 49: ...seau lectrique irr gularit ou insuffisance de l alimentation lectrique etc La manutention comporte peu d op rations et elles doivent tre ex cut es par un technicien sp cialis USAGE DU MANUEL Le manue...

Страница 50: ...le raccordement de l unit distance En version pour la connexion l unit de condensation distance Contr leur et interrupteur de commande lectronique Tensions standard 230V 1 50Hz La structure externe e...

Страница 51: ...normes de s curit en vigueur Avant de commencer toute op ration de d chargement positionnement et instal lation du produit dans les locaux de vente selon le mod le du meuble consulter avec attention...

Страница 52: ...de fonctionnement par exem ple formation de condensation etc ATTENTION Pour permettre le bon fonctionnement du meuble r frig r porter attention aux points suivants Ne pas placez le meuble l exposition...

Страница 53: ...oduits expos s et une consommation d nergie majeur Si le meuble r frig r est quip d une unit monobloc ou d une unit condensation incorpor e sont par erreur inclin s vous devez attendre au moins huit h...

Страница 54: ...3 mm sur tous les p les Pour les dispositifs de s paration adapt s il est entendu par exemple disjoncteurs fusibles les fusibles vis doivent tre enlev s de la prise les commutateurs et les contacteur...

Страница 55: ...es temp ratures plus basses que celles relatives la cat gorie du meuble La premi re mise en marche du meuble devra tre effectu e par un personnel comp tent et qualifi Apr s avoir v rifi les points ci...

Страница 56: ...r le stockage de produits tel que la viande saucisses et produits laitiers doit compren dre au moins un nettoyage hebdomadaire r gulier de la zone de chargement pour emp cher le d veloppement et l acc...

Страница 57: ...e de la porte et en proximit des joints de porte 4 3 DISPOSITION DES PRODUITS Avant de charger tout produit dans le meuble vous devrez attendre que la temp rature d sir e soit atteinte comme impost su...

Страница 58: ...s et les portillons des tables les portes des armoires et des cellules doivent tre ouverte uniquement pour le temps n cessaire au chargement et au d char gement des produits afin d viter une augmentat...

Страница 59: ...iez les informations figurant sur la plaque signal tique qui se trouve sur le c t de la lampe Ces donn es indiquent la puissance absorb e par la lampe Pour remplacer les lampes n on ou les clairages s...

Страница 60: ...ns selon les proc dures des normes en vigueur par rapport aux lois du pays Tout les mat riaux qui composent le produit comme t le cuivre et aluminium plastique et caoutchouc vitre composants en polyur...

Страница 61: ...pendant au moins 5 s Fonction configurable par l utilisateur par H32 SET ENTER Appuyer et rel cher Affiche les ventuelles alarmes Acc de au menu Commandes Base Appuyer pendant au moins 5 s Acc de au...

Страница 62: ...ur d sactiver le verrouillage du clavier r p ter la proc dure de verrouillage MENU DE PROGRAMMATION Pour entrer dans le menu Programmation appuyer pendant plus de 5 secondes sur la touche Si pr vu le...

Страница 63: ...D givrage par time out fin du d givrage par temps et non par atteinte de la temp rature de fin de d givrage relev e par la sonde Pb2 Enregistrement de l tiquette Ad2 dans le r pertoire AL Ic ne Alarm...

Страница 64: ...igne Temp HAL HAL avec signe Temp LAL AFd Temp HAL AFd Alarme de temp rature minimum Alarme de temp rature maximum Fin d alarme de temp rature minimum Fin d alarme de temp rature maximum si LAL est n...

Страница 65: ...est de fait interdite On souligne que les contacts relais fournis sont du type fonctionnel et sont sujets des pannes les dispositifs de protection ventuels pr vus par les normes relatives au produit o...

Страница 66: ...eur est allum 1 Real Time heures de fonctionnement de l appareil la mesure du d givrage est toujours active si la machine est allum e 2 arr t du compresseur chaque arr t du compresseur un cycle de d g...

Страница 67: ...dEF durant le d givrage et jusqu l obtention successive de la valeur de Setpoint dro 2 display read out S lection C ou F pour la visualisation de la temp rature lue par la sonde 0 C 1 F ATTENTION en p...

Страница 68: ...30 1 250 30 min 1 2 dSt 50 0 150 8 0 C F 1 2 dPO n y n n y n flag 2 FPt 0 1 0 flag 2 FSt 50 0 150 50 0 C F 1 2 FAd 1 0 50 0 2 0 C F 2 Fdt 0 250 0 min 1 2 dt 0 250 0 min 1 2 dFd n y y flag 1 2 FCO n y...

Страница 69: ...er durchkreuzten M lltonne auf dem Produkt oder der Dokumentation der Gebrauchsanweisung gibt an dass das Produkt nach dem 13 August 2005 auf den Markt gebracht wurde Am Ende des Nutzungszyklus muss d...

Страница 70: ...G DES KONDENSATORS IM K LTEAGGREGAT Seite 77 4 TIPPS UND HINWEISE Seite 77 4 1 BELASTUNGF HIGKEIT DES ROSTES Seite 77 4 2 ABTAUEN Seite 77 4 3 EINLEGEN DER SPEISEN UND KONSIERVIERUNG Seite 78 5 WARTUN...

Страница 71: ...en Betrieb des Produkts zugeschrieben werden k nnen Wetter und Klimaeinfl sse Blitzschlag berspannung im Stromnetz unglei chf rmige oder unzureichende Stromversorgung usw Die Wartung beschr nkt sich a...

Страница 72: ...utomatischem Magnetverschluss Mit Monoblockeinheit Mit eingebauter Kondensatoreinheit In Monoblockversion vorbereitet f r Anschluss an externes Aggregat Elektronisches Steuerpaneel und Hauptschalter S...

Страница 73: ...cherheitsvorschriften wird keinerlei Haftung bernommen Bevor Sie den K hlschrank abladen aufstellen und in der Verkaufsstelle installie ren sollten Sie die modellspezifischen Daten in der Tabelle mit...

Страница 74: ...riebsst rungen auftreten k nnten z B Bildung von Kondenswasser Der K hlschrank mit Glast ren wird mitT rgriffen und Befestigungsschrauben ausgestattet Die Befestigung der T rgriffen ist zu Lasten des...

Страница 75: ...hlger ts reduzieren und m glicherweise zum Verderb der gelagerten Produkte sowie zu einem h heren Energieverbrauch f hren Sollte der K hlschrank beim Transport geneigt worden sein warten Sie vor dem...

Страница 76: ...e Vorrichtung mit einer minimalen Kontakt ffnung von 3 mm Diese Vorrichtung k nnte Schalter Schmalzsicherung Schraubsicherungen m ssen von der Steckdose entfernt werden oder Fehlerstrom unterbrechersc...

Страница 77: ...tschalter sollte im Stellung I ON sein ACHTUNG Bevor Sie die Lebensmittel in dem K hlger t in Betrieb nehmen sollten Sie die Erreichung der ausgew hlten Temperatur warten UmVerstopfungen desVerdampfer...

Страница 78: ...en Sie die Entwicklung und An sammlung von Bakterien Die Innenfl chen sollten mindestens einmal im Monat gr ndlich gereinigt werden wenn das K hlger t zur Kon servierung von tiefgek hlten Speisen verw...

Страница 79: ...3 EINLEGEN DER SPEISEN UND KONSIERVIERUNG ACHTUNG Bevor Sie die Lebensmittel in die K hlschranke legen sollten Sie auf die Erreichung der ausgew hlten mittels Steuerpaneel Temperatur warten Um Versto...

Страница 80: ...von wei en und feuchten Fl chen auf den Speisen Die Schubladen und T ren des Schrankes der Schr nke und der Zellen m ssen unbedingt nur f r die notwen digen Zeiten der Be und Entladung der Produkte ge...

Страница 81: ...uss mit einer Lampe der gleichen Leistung erfolgen Pr fen Sie die Stromdaten imTypenschild neben der Lampe Beim Auswechseln der Lampe ist es immer notwendig die Spannungsversorgung zu unterbrechen dur...

Страница 82: ...eiligen Anwendungsland geltendenVorschriften entsorgt bzw recycelt werden S mtliche Werkstoffe des Produkts u z Blech Kupfer und Aluminium Kunststoff und Gummi Glas Teile aus Polyurethanschaum oder so...

Страница 83: ...r mindestens 5 Sek dr cken kann vom Benutzer konfiguriert werden Par H32 SET ENTER Dr cken und loslassen Zeigt die Alarme falls vorhanden Zugriff auf das Men Grundbefehle F r mindestens 5 Sek dr cken...

Страница 84: ...IERUNG Um das Men Programmierung zu ffnen f r mehr als 5 Sekunden die Taste set dr cken Falls vorgesehen wird f r den Zugriff PA1 ein PASSWORD verlangt siehe Abschnitt PASSWORD Beim ffnen zeigt das Di...

Страница 85: ...finierteVerz gerung Ad2 Abtauung durch Timeout Ende derAbtauung nach Zeit nicht durch Erreichen derTemperatur desAbtauendes gemessen vom F hler Pb2 Aufzeichnung Label dAt im OrdnerAL FestesAlarmsymbol...

Страница 86: ...Temp Set HAL nur mit HAL 0 Temp Set LAL AFd o Set ILALI AFd LAL 0 Temp Set HAL AFd HAL 0 Temp LAL LAL mit Zeichen Temp HAL HAL mit Zeichen Temp LAL AFd Temp HAL AFd Alarm Mindesttemperatur Alarm H chs...

Страница 87: ...Vorrichtung Unzul ssiger Gebrauch Jede vom zul ssigen Gebrauch abweichende Verwendung ist absolut verboten Es wird darauf verwiesen dass die gelieferten Relaiskontakte Funktionen aus ben und daher bes...

Страница 88: ...wei aufeinander folgendenAbtauungen dCt 2 defrost Counting type Moduswahl der Z hlung desAbtauintervalls 0 Betriebsstunden desVerdichters Methode DIGIFROST Abtauung NUR bei eingeschaltetem Verdichter...

Страница 89: ...r F f r die Sichtanzeige der vom F hler abgelesenenTemperatur 0 C 1 F ANMERKUNG beimWechsel von C auf F oder umgekehrt werden dieWerte der Sollwerte Differentiale usw NICHT ge ndert Beispiel Sollwert...

Страница 90: ...30 1 250 30 min 1 2 dSt 50 0 150 8 0 C F 1 2 dPO n y n n y n flag 2 FPt 0 1 0 flag 2 FSt 50 0 150 50 0 C F 1 2 FAd 1 0 50 0 2 0 C F 2 Fdt 0 250 0 min 1 2 dt 0 250 0 min 1 2 dFd n y y flag 1 2 FCO n y...

Страница 91: ...ed with other commercial wastes for disposal Correct Disposal of This Product ENGLISH Applicable dans les pays de l Union Europ en et aux autres pays europ ens disposant de syst mes de collecte s lect...

Страница 92: ...91 ARABIC 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 1 7 8 1 9 1 2 1 2 2 2 3 1 3 2 3 4 1 4 2 4 3 4 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 8 5 6 1 2 3 4 5 6...

Страница 93: ...ARABIC 92 2004 108 CE 2006 95 CE 2002 95 EC RoHS...

Страница 94: ...93 ARABIC 1 2 3 4 1900 1400 1400 1200 800 700 600 400 2 8 TN 20 BT 230 1 50 38 42 1 2 3 4 6 8 9...

Страница 95: ...ARABIC 94 1 Kg 1 1 8 2 1 4...

Страница 96: ...95 ARABIC 3 1 4 1 3 5 1 2 6 1...

Страница 97: ...ARABIC 96 1 7 400 L 600 L 700 L 1200 L 1400 L 400 L 600 L 700 L 900 L 1200 L 1400 L...

Страница 98: ...97 ARABIC 8 1 9 1 2 1 2 30 3 1 2 10 6 2 3 3 30 4 2 5 6...

Страница 99: ...ARABIC 98 2 2 x x x x 8 x x 2 1 0 OFF x 2 1 1 ON...

Страница 100: ...99 ARABIC 3 1 3 3 2...

Страница 101: ...ARABIC 100 4 1 4 40 2 4 4 3 18...

Страница 102: ...101 ARABIC...

Страница 103: ...ARABIC 102 5 1 5 5 2 90 5 3 4 5 5 5 3 2 6 5...

Страница 104: ...103 ARABIC 7 5 8 5...

Страница 105: ...ARABIC 104 6 EW 961 EW 974 UP 5 2 Off Compressor Led Off DOWN 5 H32 Defrost Led Off STAND BY ESC 5 Stand by Fan Led Off SET ENTER 5 Alarm Led Off...

Страница 106: ...e out SEt AL SEt Pb1 1 Pb2 2 EW971 EW974 Setpoint Setpoint SEt Setpoint Setpoint 15 Pb1 Pb2 PA2 EW971 EW974 T N I SETPO LOC Setpoint 5 PA1 diF PA1 1 PA2 2 2 1 PA1 0 PA2 15 PA1 0 PS1 PA1 PA1 PA2 PA1 PA...

Страница 107: ...2 Time out dEt 2 E2 1 LAL AH1 AL Pb1 HAL tAO 1 AH1 1 HAL AL1 AL Pb1 HAL tAO 1 AL1 D I AL1 AL EAL y H11 EA OAO E1 H11 tdO OPd dAt AL Pb2 time out Ad2 5 0 OdO 0 EW961 EW971 EW974 0 Pb2 EW971 EW974 AL 1...

Страница 108: ...rd AX M IN M setpoint Att 1 Att 0 Off AFd AFd AFd Setpoint LAL Setpoint LAL Setpoint HAL LAL AFd HAL AFd HAL Setpoint LAL AFd Setpoint HAL AFd Set LAL LAL 0 Set HAL HAL 0 Set LAL AFd Set ILALI AFd LAL...

Страница 109: ...0 85 10 90 RH 230 10 10 50 60 4 5 NTC 50 0 110 3 digit 0 5 1 digit 0 1 EW961 1 NTC EW971 EW974 2 NTC 1 EW961 1 UL60730 A 1 5 Hp 10FLA 60LRA 250 UL60730 B 2 Hp 12FLA 72LRA 250 EW971 1 N O 8 4 A N C 6 3...

Страница 110: ...ibration 2 2 2 1 2 CA2 defrost display Lock 0 1 Setpoint 22 2 dEF Setpoint 1 2 ddL display read out 0 1 setpoint set 10 10 2 dro 0 Setpoint 1 Pb1 2 Pb2 2 ddd stand by 0 1 2 OFF 2 H08 0 1 2 3 4 5 6 Sta...

Страница 111: ...6 6 0 num 2 H25 0 6 4 num 2 H32 0 4 0 0 4 0 num 2 H42 n y y flag 1 2 rEL 1 2 tAb 1 2 UL 2 Fr 2 1 250 30 1 250 30 min 1 2 EW961 EW974 ing tt se t l au f De RANGE DEFAULT RANGE DEFAULT 50 0 99 0 0 0 50...

Страница 112: ...e ments of the machines directive La soci t affirme sa propre responsabilit que le produit ci dessus pour la conception et la construction r pond aux exigences de la directive Die Firma erkl rt unter...

Страница 113: ...portato nella legenda nella prossima pagina The plate defines all the technical data of the cabinet as showed on the table in the next page L tiquette d finit toutes les donnes techniques sur le produ...

Страница 114: ...Charge de gas Gas Kosten Cantidad de refrigerante 10 Pot elettrica illuminazione Watt Top lighting total Electrical power Puissance total de la lumi re Elektrische Leistung von licht Potencia electri...

Страница 115: ...anuale d uso e manutenzione 114 APPENDICE 2 Descrizione parti del mobile frigorifero Cabinet parts description Description du meuble frigo Beschreibung derTeile der K hlschrank Descripci n de la never...

Страница 116: ...le S S feet Pies r glables en acier inox Verstellba ren Fu e aus rostfreiem Stahl Piedes regulables 8 Guarnizione porta Door rubber Joint de la porte T rdichtung Junta de la puerta 9 Resistenza elettr...

Страница 117: ...ur armoire R ckseite Parte posterior de mueble Il monoblocco composta da compressore condensatore ad aria evaporatore ventilatore condensatore ventilatore evaporatore Resistenza sbrinamento su evapora...

Страница 118: ...ne di scarico acqua condensa Nella versione BT l evaporatore dotato di resistenza sbrinamento The monoblock unit for remote connection is composed with evaporator evaporator fan water drain siphon BT...

Страница 119: ...con resistenza Armadio dotato di resistenza sbrinamento su evaporatore versione BT The monoblock unit is composed with compressor air condenser evaporator condenser fan evaporator fan Automatic water...

Страница 120: ...rator condenser fan evaporator fan automatic evaporation water tank with electric heater On BT version the evaporator including electric heater Le haut unit de condensation se compose de compresseur c...

Страница 121: ...AbmessungenVerpackung Dimensiones del embalaje Dimens es da embalagem Peso Netto Net weight Poids net Nettogewicht Peso neto Peso l quido Peso Lordo Gross weight Poids brut Bruttogewicht Peso bruto Pe...

Страница 122: ...FRONT AND SIDEVIEW FA ADE ET LE C T DERANSICHTVONVORN UND SEITE VISTA FRONTALY LATERAL 1900 2080 600 620 2030 2100 710 1420 2030 700 710 2030 1018 1043 2030 800 2035 840 1420 2030 800 400 L 600 L 700...

Страница 123: ...l diagram code EKO TN senza luce without ligthing EL_MB_ARM_EKO_TN_001 MIDTN BIGTN SUPERBIGTN senza luce without ligthing EL_MB_ARM_MID_TN_002 EKO MID BT EL_MB_ARM_EKO_MID_BT_003 EKO TN con luce with...

Страница 124: ...RE COMPRESSOR M0 MOTORE VENTOLE EVAPORATORE FAN EVAPORATOR MOTOR MC MOTORE VENTOLA CONDENSATORE FAN CONDENSER MOTOR ROOM NTC PROBE SONDA CAMERA REFRIGERATA NTC D I DIGITAL INPUT Uff Tecnico 11 D I 8 S...

Страница 125: ...Uff Qualit Uff Tecnico 1 2 4 8 6 5 9 EW974 3 7 10 11 Eliwell M0 MARRONE G V BLU 220 V ca S1 Comp MC R DEF R R SCARICO BORDO PORTA ROOM PROBE NTC EVEP PROBE NTC D I SCHEMA ELETTRICO Titolo Title ELECT...

Страница 126: ...it Uff Tecnico MARRONE G V BLU M0 R R SCARICO BORDO PORTA 220 V ca S1 ROOM PROBE NTC EVEP PROBE NTC D I 1 2 4 8 6 5 9 EW974 3 7 10 11 Eliwell Comp Rel MC 1 R DEF SCHEMA ELETTRICO Titolo Title ELECTRIC...

Страница 127: ...OTOR ROOM NTC PROBE SONDA CAMERA REFRIGERATA NTC L LUCE LIGHTING INT PORTA INTERRUTTORE PORTA APERTA OPENING DOOR SWICTH D I DIGITAL INPUT Uff Qualit Uff Tecnico EW961 MARRONE G V BLU M0 INT PORTA L E...

Страница 128: ...Tecnico MARRONE G V BLU Rel 2 M0 SCARICO L R S1 220 V ca R BORDO PORTA ROOM PROBE NTC EVEP PROBE NTC D I 1 2 4 8 6 5 9 EW974 3 7 10 11 Eliwell Comp Rel MC 1 R DEF SCHEMA ELETTRICO Titolo Title ELECTRI...

Страница 129: ...TOP LIGHT RELAY INT PORTA INTERRUTTORE PORTA APERTA OPENING DOOR SWICTH Uff Qualit Uff Tecnico INT PORTA Comp MARRONE G V BLU Rel M0 S1 220 V ca MC 2 3 1 2 9 10 EW961 ROOM PROBE NTC Eliwell 11 D I 8 S...

Страница 130: ...RELAY INT PORTA INTERRUTTORE PORTA APERTA OPENING DOOR SWICTH L LUCE LIGHTING Uff Qualit Uff Tecnico INT PORTA Comp MARRONE G V BLU Rel M0 S1 220 V ca MC 2 3 1 2 9 10 EW961 ROOM PROBE NTC Eliwell 11...

Страница 131: ...V ca R BORDO PORTA ROOM PROBE NTC EVEP PROBE NTC D I 1 2 4 8 6 5 9 EW974 3 7 10 11 Eliwell Comp Rel MC 1 R DEF Rv SCHEMA ELETTRICO Titolo Title ELECTRICAL DIAGRAMM ARMADIO CABINET IT EN F DE ES ARABIC...

Страница 132: ...220 V ca S1 ROOM PROBE NTC EVEP PROBE NTC D I 1 2 4 8 6 5 9 EW974 3 7 10 11 Eliwell Comp Rel MC 1 R DEF SCHEMA ELETTRICO Titolo Title ELECTRICAL DIAGRAMM ARMADIO CABINET Appendici Manuale d uso e man...

Страница 133: ...220 V ca R BORDO PORTA ROOM PROBE NTC EVEP PROBE NTC D I 1 2 4 8 6 5 9 EW974 3 7 10 11 Eliwell Comp Rel MC 1 R DEF L M0 SCHEMA ELETTRICO Titolo Title ELECTRICAL DIAGRAMM ARMADIO CABINET IT EN F DE ES...

Страница 134: ...ATORE FAN CONDENSER MOTOR ROOM NTC PROBE SONDA CAMERA REFRIGERATA NTC R RESISTENZA EVAPORA CONDENSA CONDENCING WATER HEATER Uff Qualit Uff Tecnico 3 1 2 9 10 EW961 Comp ROOM PROBE NTC Eliwell MC 11 D...

Страница 135: ...ico 1 2 4 8 6 5 9 EW974 3 7 10 11 Eliwell M0 MARRONE G V BLU 220 V ca S1 Comp MC R DEF R R SCARICO BORDO PORTA ROOM PROBE NTC EVEP PROBE NTC D I R SCHEMA ELETTRICO Titolo Title ELECTRICAL DIAGRAMM ARM...

Страница 136: ...nico MARRONE G V BLU M0 R R SCARICO BORDO PORTA ROOM PROBE NTC EVEP PROBE NTC D I 1 2 4 8 6 5 9 EW974 3 7 10 11 Eliwell Comp Rel MC 1 R DEF 220 V ca S1 R SCHEMA ELETTRICO Titolo Title ELECTRICAL DIAGR...

Страница 137: ...STENZA EVAPORA CONDENSA CONDENCING WATER HEATER COMBINATI COMBINED Uff Qualit Uff Tecnico EW961 MARRONE G V BLU M0 INT PORTA L Eliwell S1 220 V ca 3 1 2 9 10 Comp ROOM PROBE NTC MC 11 D I 8 R SCHEMA E...

Страница 138: ...NCING WATER HEATER COMBINATI COMBINED Uff Qualit Uff Tecnico MARRONE G V BLU Rel 2 M0 SCARICO L R S1 220 V ca R BORDO PORTA ROOM PROBE NTC EVEP PROBE NTC D I 1 2 4 8 6 5 9 EW974 3 7 10 11 Eliwell Comp...

Страница 139: ...DENSA CONDENCING WATER HEATER COMBINATI COMBINED Uff Qualit Uff Tecnico INT PORTA Comp MARRONE G V BLU Rel M0 S1 220 V ca MC 2 3 1 2 9 10 EW961 ROOM PROBE NTC Eliwell 11 D I 8 R SCHEMA ELETTRICO Titol...

Страница 140: ...PORA CONDENSA CONDENCING WATER HEATER COMBINATI COMBINED Uff Qualit Uff Tecnico INT PORTA Comp MARRONE G V BLU Rel M0 S1 220 V ca MC 2 3 1 2 9 10 EW961 ROOM PROBE NTC Eliwell 11 D I 8 L R SCHEMA ELETT...

Страница 141: ...ARICO R S1 220 V ca R BORDO PORTA ROOM PROBE NTC EVEP PROBE NTC D I 1 2 4 8 6 5 9 EW974 3 7 10 11 Eliwell Comp Rel MC 1 R DEF Rv R SCHEMA ELETTRICO Titolo Title ELECTRICAL DIAGRAMM ARMADIO CABINET LEG...

Страница 142: ...1 1 ARMADIO CABINET MONOBLOCCO MONOBLOCK BIG_BT UFF TECNICO UFF QUALIT DISEGNATO 01 7 2 1 3 6 8 9 EW961 PROBE NTC CONDENSATORE M1 M0 NERO MARRONE BLU LEGENDA LEGEND S1 INTERRUTTORE BIPOLARE BIPOLAR S...

Страница 143: ...IT EN F DE ES ARABIC Appendici Manuale d uso e manutenzione 142 Note...

Страница 144: ...Appendici Manuale d uso e manutenzione IT EN F DE ES ARABIC 143 Note...

Отзывы: