background image

4

 

 

  
NOTE: There is a safety tab at the bottom of the mounting plate to ensure the push-

button can’t 

easily or accidentally be removed from the mounting plate. In order to remove the push-button, 
use a screwdriver to press this safety tab towards the wall. At the same time, push up on the 
push-button to remove it. 

 

OPERATION 

SELECTION OF MELODY

 

Press the button on the receiver (2). A different ringtone will be played each time the ringtone selector button is pressed. Simply stop pressing this 
button, once you hear your desired ringtone and this ringtone will now be played every time the push-button is pressed. 

 

SOUND SIGNAL VOLUME

 

Press the button on the receiver (1) to adjust the volume. Each press will change the volume to one of six levels. Stop pressing this button when your 
desired volume level is reached. 

 

TRANSMITTERS LOG-IN

 

Press the button on the receiver (3) until you hear the ringtone sound "beep". Then press the button which you want to log in. The receiver will start 
ringing, which means that you have logged the button correctly. One receiver can work with max. 4 transmitters. When the fifth transmitter is 
attached with the receiver, the first matched transmitter will exit automatically. If the receiver is powered off, the codes are still memorized in it. 

 

INFORMATION DELETING

 

If you want to delete all the information inside the receiver, please long press (3 sec) the push-button till you hear “bi” sound. Then release the 
button. Next you will hear continuous “bibibibi” sound which means that all the codes are deleted successfully out of the receiver. 

 

 

 

TECHNICAL DATA 

(receiver) power supply:

 

230V~, 50Hz 

frequency: 

433.92 MHz 

transmission: 

radio 

power consumption of the receiver (standby time) 

<2.2W 

open field range:

 

100 m 

volume level:

 

65-88 dB 

button protection level:

 

IP44 

dimensions of the receiver:

 

78.5 x 5.7 x 78.5mm

 

dimensions of the button:

 

43 x 15 x 84mm

 

dimensions of the mounting plate: 

38 x 7 (with the hooks) x 75.5mm

 

weight of the receiver (doorbell):

 

0.08 kg 

weight of the transmitter (button): 

0.04 kg 

 

TROUBLESHOOTING 

1.

 

Reset 

If the receiver starts ringing even when the push-button is not being pressed, or if it might have been interfered by another similar 
doorbell, or if it does not work at all the device has to be reset. In order to do that: 

 

Press and hold down the log-

in button at the side of the receiver for 3 seconds until a “beep” sound is played.

 It indicates that the push 

button has been logged off

. Log it in again (see “Transmitters log

-

in”). 

 

2.

 

The doorbell does not work 

 

Check that the receiver is being correctly powered. 

 

The push-button might be out of range. Try using the push-button closer to the receiver. 

 

If it is still not working, log the push-button off and redo the log-

in process (see “Transmitters log

-

in”). 

 

3.

 

The doorbell’s reception is too short.

 

 

Metal structures, including uPVC door frames, can reduce reception range. Make sure that the receiver and the push-button are not 
mounted on such metal structures or surfaces.  

 

 

Declaration of conformity: 

 

Orno-Logistic Sp. z o.o. declares that the DB-1 is compatible with Directive 2014/53/UE. The full text of the EU declaration of conformity is available 
at the following Internet address: 

www.orno.pl

.

 

 
 

DE

 

Bedienungs- und Montageanleitung

 

 

BESCHREIBUNG UND ANWENDUNG 

Kabellose  und  batterielose  Klingel  ist  für  die  Anwendung  in  Häusern,  Wohnungen,  Büros,  Krankenhäusern,  Läden,  etc.  gedacht

Keine 

Klingeltoninstallation ist erforderlich

Die Klingel 

(Empfänger) wird direkt an den Steckdose (Netzwerk ~230V) angeschlossen, der Sender ist mit 

elektromechanischem Wandler betrieben, keine Batterien sind erforderlich. 

Die Funktion „Learn

ing-

System“ ermöglicht, zusätzliche Taste einfach 

einzuloggen. Beim Senden und Empfangen des Signals wird die Funkfrequenz 433,92 MHz angewandt. 

Die Reichweite im Freien beträgt 

100m. 

Der Empfänger verfügt über 6

-

stufige Lautstärkeregelung bis zu 88dB, 3

polyphone Klingeltöne zur Auswahl.

 

 

MONTAGE/INSTALLATION 

Die Reichweite zwischen der Taste und der Klingel hängt von Umgebungsbedingungen ab. Vor der Montage empfehlen wir das Gerät  an den gewählten 
Montageort zu testen, um zu prüfen, ob seine Reichweite nicht gestört wird.

 

Die Reichweite kann deutlich reduzieren

: Wände, Decke, Metalloberflächen, Geräten mit einer gleichen Frequenz, elektrische Motoren, Transformatoren, 

Netzgeräte, Rechner, etc.

 

 

Empfänger

Содержание DB-1

Страница 1: ...n dieser Bedienungsanleitung sind vorbehalten 1 Nutzen Sie das Gerät seinem Zweck entsprechend 2 Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten 3 Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Lappen wenn das Gerät von der Stromversorgung abgetrennt ist 4 Decken Sie das Gerät nicht während des Betriebs 5 Nutzen Sie das Gerät nicht wenn sein Gehäuse beschädigt ist 6 Zerlegen Sie da...

Страница 2: ... nie został zakłócony Zasięg mogą znacząco obniżyć ściany stropy metalowe powierzchnie urządzenia o takiej samej częstotliwości bliskość silników elektrycznych transformatorów zasilaczy komputerów itp Odbiornik Umieść dzwonek odbiornik w gnieździe Gniazdo powinno być zlokalizowane w miejscu oddalonym od źródeł ciepła i ruchomych przedmiotów np drzwi W przypadku podłączenia pośredniego np do przedł...

Страница 3: ... połącz go ponownie z odbiornikiem W tym celu postępuj zgodnie z punktem Reset dzwonka 3 Zasięg działania odbiornika jest zbyt krótki Metalowe konstrukcje w tym również framugi drzwiowe wykonane z uPVC mogą ograniczać zasięg odbioru Upewnij się że odbiornika lub przycisk wejścia nie są zamontowane na metalowych konstrukcjach lub w ich pobliżu Deklaracja zgodności Orno Logistic Sp z o o niniejszym ...

Страница 4: ...ceiver starts ringing even when the push button is not being pressed or if it might have been interfered by another similar doorbell or if it does not work at all the device has to be reset In order to do that Press and hold down the log in button at the side of the receiver for 3 seconds until a beep sound is played It indicates that the push button has been logged off Log it in again see Transmi...

Страница 5: ...matisch abgemeldet Nachdem der Empfänger von der Stromversorgung getrennt wurde speichert das Gerät alle Codes in seinem Speicher RÜCKSTELLUNG Um alle im Empfänger gespeicherten Informationen zu löschen drücken Sie die Eingabetaste 3 Sekunden lang bis Sie einen einzelnen bi Ton hören und lassen Sie dann die Taste los Sie hören einen kontinuierlichen bibibi Ton was bedeutet dass alle gespeicherten ...

Отзывы: