background image

4

STERITUBE BASIC

Allgemeines

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist nur für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen, nicht für 
den Hausgebrauch.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich 
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen 
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre 
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr 
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Das Gerät enthält zwei UV-C-Lampen und dient der Raumluftentkei-
mung. Es verhindert die Vermehrung von Schimmel, Bakterien, Viren 
und Kolonien in der durchgeleiteten Luft.
Jede andersartige Nutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für 
hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht. Das Risiko 
hierfür trägt allein der Betreiber.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der 
vom Hersteller vorgeschriebenen Anweisungen, Gebrauchs- und 
Wartungsbedingungen. Das Gerät darf nur von Personen gewartet und 
instandgesetzt werden, die durch den Hersteller oder einen durch ihn 
autorisierten Händler geschult und über die Gefahren unterrichtet sind.

Funktionsbeschreibung

Durch hochintensive UV-C-Strahlung wird die Vermehrung von 
Schimmel, Bakterien und Viren verhindert.

Sicherheitshinweise

1) In Deutschland: VDE-Vorschriften

– Keine eigenmächtigen Veränderungen am Gerät vornehmen. Eine 

Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden ist 
ausgeschlossen.

– Um unbefugtes Öffnen zu verhindern, sind die Schellen verplombt. 

Unverplombte Schellen oder Schellen mit beschädigten 
Verplombungen können zu einer Gefährdung des Benutzers 
führen und verursachen den Verlust der Herstellergarantie.

– Das Gerät darf nur in einwandfreiem Zustand betrieben werden!
– Es dürfen keine Sicherheitseinrichtungen (z.B. Aufkleber, 

Verplombungen, Lightlock, Abdeckhaube oder andere Bauteile/
Anbauteile) entfernt bzw. außer Kraft gesetzt werden, die den 
sicheren Betrieb des Gerätes beeinträchtigen können!

– Ist das Gerät offensichtlich beschädigt, darf es nicht in Betrieb 

genommen werden!

– Sind Netzstecker oder Kabel beschädigt, darf das Gerät nicht an 

die Netzsteckdose angeschlossen werden.

– Das Gerät darf nur mit einer Wechselspannung von 230-240 V mit 

50 Hz betrieben werden. Es darf nicht an ein Stromnetz 
angeschlossen werden, das Gleichstrom liefert.

– Luftein- und Luftaustrittsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden!

Lebensgefahr! Gefährliche Spannung!

Gefahr für Personen durch elektrischen Schlag.
– Vor Wartungsarbeiten das Gerät spannungsfrei 

schalten. 

Gefahr!

Die Montage und der Elektroanschluss müssen den 
nationalen Vorschriften entsprechen.

1)

Montage, Aufstellung, Erweiterung, Wartung oder 
Instandsetzung des Gerätes dürfen nur durch 
ausgebildetes und geschultes Fachpersonal vorgenommen 
werden.

Gefahr von schwerwiegenden Augen- und Hautschädi-
gungen!

Selbst bei kurzer Bestrahlungsdauer kann UV-C-Strahlung 
die Haut und besonders die Augen stark schädigen! Direkte 
Bestrahlung von Augen oder Haut unbedingt vermeiden.
– Vor Wartungsarbeiten und vor jeder Öffnung des Gerät 

spannungsfrei zu schalten.

– UV-C-Lampen niemals bei geöffnetem Gerät oder 

außerhalb des Gerätes betreiben!

Achtung!

Nur 

Original-Ersatzteile

 des gleichen Typs verwenden! 

Bei Verwendung von anderen Ersatzteilen kann die 
Wirksamkeit des Gerätes verloren gehen und die 

CE-

Konformität

 erlischt!

Bei Schäden, die nachweislich durch die Verwendung von 
nicht Original-Ersatzteilen entstanden sind, wird jegliche 
Haftung ausgeschlossen.

Содержание STERIBASE 300 PLUS

Страница 1: ...RIBASE 300 PLUS VIROBUSTER Bedienungsanleitung Operation instructions Bedieningshandleiding 1007835 00_TB_GA_VB_Standgeräte 300er_090217_Bedienungsanleitung_RZ_050509 Layout 1 05 05 2009 10 52 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...Order No 1007835 00 05 2009 Bedienungsanleitung Operation instructions Bedieningshandleiding STERIBASE 300 PLUS 100001870 ...

Страница 3: ... fitting and during maintenance the serial number must be transferred into the service booklet Aanwijzing Het serienummer moet bij de opbouw en bij een onderhoud in het serviceboek ingevuld worden JK Global Service GmbH Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef Rottbitze GERMANY JK Products GmbH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY 49 0 22 24 818 861 49 0 22 24 818 205 E Mail service jk global...

Страница 4: ...d van de levering 13 Beschrijving van het apparaat 14 Apparaat inschakelen 15 Apparaat uitschakelen 15 Bediening 16 Overzicht over het bedieningspaneel 17 Ventilator inschakelen 17 Ventilator uitschakelen 17 Geluiden in en uitschakelen 17 Filter reinigen 18 Onderhoudstermijn 20 Storingen 20 Technische gegevens 21 Afmetingen 21 Overige technische gegevens 22 Omgevingscondities 22 Garantie van de fa...

Страница 5: ...g des Benutzers führen und verursachen den Verlust der Herstellergarantie Das Gerät darf nur in einwandfreiem Zustand betrieben werden Es dürfen keine Sicherheitseinrichtungen z B Aufkleber Verplombungen Lightlock Abdeckhaube oder andere Bauteile Anbauteile entfernt bzw außer Kraft gesetzt werden die den sicheren Betrieb des Gerätes beeinträchtigen können Ist das Gerät offensichtlich beschädigt da...

Страница 6: ...wegen störender Luftströmung vermeiden Die Luftzirkulation darf nicht durch Barrieren wie Raumteiler große Pflanzen etc behindert werden Bei der Aufstellung auf einem Teppichboden werden vermehrt Staubpartikel angesaugt die die Filter übermäßig belasten Wir empfehlen den Betrieb auf einem Glattboden oder die Unterlegung eines glatten Unterbaus z B einer Platte Ziehen Sie bei längerer Abwesenheit o...

Страница 7: ...den kommunalen Abfallsatzungen sind UV Lampen nachweispflichtig zu entsorgen Da die Wartung durch Austausch der Bauteile durch den Kundendienst erfolgt werden bei der Wartung die alten Lampen und Batterien durch den Kundendienst entsorgt Verpackung Die Verpackung besteht aus 100 recyclingfähigem Material Nicht mehr gebrauchte und von der JK Unternehmensgruppe in Verkehr gebrachte Verpackungen könn...

Страница 8: ...nd lead to the loss of the manufacturers guarantee The unit may only be operated in full working order No safety equipment e g labels seals Lightlock cover hood or other components attachments may be removed or deactivated which would impair the safe operation of the unit If it is obvious that the unit is damaged it must not be put into operation If the mains plug or cable is damaged the unit shou...

Страница 9: ...s beds hospital wards due to the annoying flow of air The circulation of air should not be interrupted by barriers such as room partitions large plants etc When installing on a floor with carpet more dust particles will be extracted that overload the filter additionally We recommend the operation on a smooth floor or when a smooth subframe is placed underneath e g a plate With longer periods of ab...

Страница 10: ...standard EN ISO 14001 2004 and undergoes regular internal and external environment audits performed by trained auditors Environmental regulations disposal of lamps According to the national waste disposal laws and in accordance with the community waste regulations proof must be provided of the proper disposal of UV lamps As the maintenance is carried out by replacing the components by the customer...

Страница 11: ...men of klemmen met beschadigde zegels kunnen een gevaar voor de gebruiker vormen en veroorzaken het verlies van de fabrieksgarantie Het apparaat mag alleen worden gebruikt als het in perfecte staat verkeert Het is verboden veiligheidsvoorzieningen bijv stickers verzegelingen lightlock afdekkap of andere componenten aanbouwdelen te verwijderen of buiten werking te stellen indien de veilige werking ...

Страница 12: ...den ziekenstation vanwege storende luchtstroming vermijden De luchtcirculatie mag niet door barrières zoals ruimteverdelers grote planten enz worden belemmerd Bij de opstelling op een tapijt worden er meer stofdeeltjes aangezogen die de filters overmatig belasten Wij adviseren de werking op een gladde bodem of het onderleggen van een gladde onderlaag bijv een plaat Trek bij langere afwezigheid of ...

Страница 13: ...richtlijnen van de VO EG nr 761 2001 en de EN ISO 14001 2004 en wordt regelmatig door geschoolde auditeurs in interne en externe milieu audits gecontroleerd Milieuvoorschriften Afvoeren van lampen De nationale afvalwet en de nationale gemeentelijke bepalingen m b t afval schrijven voor dat er een bewijs voor de verwijdering van UV lampen overgelegd moet kunnen worden Daar het onderhoud plaatsvindt...

Страница 14: ...RIBASE 300 PLUS STERIBASE 300 PLUS 1 1007835 1007836 Bedienungsanleitung und Aufbauanleitung Operating Instructions and Installation Instructions Bedieningshandleiding en montagehandleiding 3 1503309 Netzanschlussleitung 2 5 m Power connection cable 2 5 m Netsnoer 2 5 m a 1007345 Serviceheft Service booklet Serviceboek 4 1005912 2x UV C Lampe B112 2x UV C lamp B112 2x UV C lamp B112 ...

Страница 15: ... 8 Warnaufkleber 9 Wartungsaufkleber 1 Lightlock UV C light shielding and air outlet 2 Control panel 3 STERITUBE PLUS with 2 UV C lamps 4 Stand foot with fan 5 Ventilation inlet filter three parts 6 Mains connection with input output switch 7 Type plate 8 Warning label 9 Maintenance sticker 1 Lightlock UV C lichtafscherming en luchtuitlaat 2 Bedieningspaneel 3 STERITUBE PLUS met 2 UV C lampen 4 St...

Страница 16: ... uitschakelen Wird der Netzschalter eingeschaltet startet das Gerät mit ausgeschalteten Lampen Position 0 If the mains switch is switched on the unit starts with the lamps switched off Position 0 Wanneer de netschakelaar wordt ingeschakeld start het apparaat met uitgeschakelde lampen positie 0 230 240 V 40368 0 230 240 V 40354 1 ...

Страница 17: ...sent I III UV C lamps and fan are switched on Ventilation levels I to III Red LED Trouble indication see p 20 You can change between the individual functions using the buttons Y and Z Switching the ventilation on You can select between one of the three ventilation levels using the buttons Y and Z Switching the ventilation off Using the buttons Y and Z you can select level 0 Switching the tones on ...

Страница 18: ...nschakelen Met de toetsen Y en Z een van de drie ventilatorstanden selecteren Ventilator uitschakelen Met de toetsen Y en Z de stand 0 selecteren Geluiden in en uitschakelen Tasten Y en Z gelijktijdig ca 3 seconden lang ingedrukt houden De geluiden worden in resp uitgeschakeld Aanwijzing Bij uitgeschakelde waarschuwingsgeluiden wordt een storing van het apparaat alleen nog door de rode LED aangege...

Страница 19: ...l as the protective grille behind the filters for visible soiling on a regular basis Dry cleaning of the filter and protective grille Vacuum cleaner depending on the degree of soiling Moist cleaning filter only water and detergent also a dishwasher De reinigingsintervallen zijn sterk afhankelijk van de bedrijfs omstandigheden Controleer in regelmatige afstanden de binnen en buitenkant van de filte...

Страница 20: ...19 STERITUBE BASIC Filter reinigen Cleaning the filters Filter reinigen 3 x 40358 1 3 ...

Страница 21: ...en van reflector en lampen ter plekke Störungen Faults Storingen Eine Störung wird durch die rote LED auf dem Bedienfeld angezeigt Gerät ausschalten Nach Möglichkeit Störung beheben z B Filter reinigen abgedeckte Öffnungen frei machen Netzstecker und Ein Aus Schalter überprüfen Gerät einschalten Leuchtet die rote LED weiterhin rufen Sie bitte den Kundendienst A fault is indicated by a red LED on t...

Страница 22: ... supply Netaansluiting Zum Lieferumfang gehört eine Netzanschlussleitung mit Schukostecker Typ F Also supplied is a power supply cable with a earth contact type plug type F Tot de omvang van de levering behoort een netaansluitleiding met geaarde stekker type F Für folgende Länder werden Adapter Zwischenstecker Typ F auf Typ E oder G benötigt The following countries will require an adapter to conve...

Страница 23: ... power measurement LwA Stage 1 39 6 dB A Stage 2 51 2 dB A Stage 3 58 0 dB A Gewicht ca 40 kg incl UV C lampen Luchthoeveelheid Stand 1 150 m3 h Stand 2 230 m3 h Stand 3 300 m3 h Meting geluiddrukniveau LpA Stand 1 29 4 dB A Stand 2 40 5 dB A Stand 3 47 2 dB A Meting geluidsvermogen LwA Stand 1 39 6 dB A Stand 2 51 2 dB A Stand 3 58 0 dB A Umgebungsbedingungen Ambient conditions Omgevingscondities...

Страница 24: ...eflector are not covered by the warranty The guarantee stipulates that Virobuster will rectify any defects within a time period predetermined by Virobuster by repair or exchange of the defective part Claims made in accordance with this warranty can be lodged with Virobuster or the Virobuster sales partner from whom the product was purchased on presentation of the guarantee card or invoice this war...

Страница 25: ...24 STERITUBE BASIC ...

Страница 26: ...578 Windhagen GERMANY Phone 49 0 22 24 818 780 Fax 49 0 22 24 818 202 info virobuster com www virobuster com VIROBUSTER 1007835 1007835 00_TB_GA_VB_Standgeräte 300er_090217_Bedienungsanleitung_RZ_050509 Layout 1 05 05 2009 10 52 Uhr Seite 2 ...

Отзывы: