background image

Vincent    

4

47

7

4

46

6

Vincent

CONTENU DE LA LIVRAISON

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

Veuillez contrôler le contenu de l'emballage. Les accessoires suivants

doivent être joints à l'appareil :

• 1 câble de distribution

• 1 télécommande SRC-1

• 2 piles de type AAA (LR3)

• le présent manuel

Bien que le développement aille constamment
dans le sens de formats de son numérique et de
systèmes audio-vidéo multicanaux, les installations
stéréo de qualité supérieure continuent d’être très
appréciées. Beaucoup reculent devant l’installation
de systèmes multicanaux onéreux et préfèrent
apprécier les films DVD en stéréo. Certains audio-
philes ne souhaitent pas passer aux systèmes
ambiophoniques, parce que les sources High-End-
Stéréo ne peuvent pas déployer tout leur potentiel
sonore avec certains systèmes surround. Même
pour une deuxième installation de faible encom-
brement et si on ne souhaite pas renoncer à la
qualité du son, on préfèrera des amplificateurs 
stéréo.
L’appareil SV-226MKII est un amplificateur integré
stéréo utilisable avec une télécommande. Il a été
inclus dans le programme de Vincent, en tant
qu’amplificateur de puissance hybride bénéficiant
du meilleur équipement. L’accent a été porté sur la

1. INPUT: sélecteur d’entrée

Sert à sélectionner pour la reproduction, une des
six sources audio raccordées aux entrées de l’am-
plificateur. La LED affectée à l’entrée sélectionnée,
située au-dessus du bouton tournant reste allumée
aussi longtemps que l’amplificateur est sous tensi-
on et sans être mis en sourdine.

2. Récepteur infrarouge de la télécommande

3. VOLUME : réglage du volume

Sert à monter ou à baisser le volume des haut-par-
leurs, de la sortie de préamplificateur et du casque.

4. SPEAKERS : inverseur de commutation 

ou de coupure des deux paires de
haut-parleurs

Avec des haut-parleurs appropriés, on peut aussi
utiliser simultanément une deuxième paire de
haut-parleurs. Avec cet inverseur (bouton tournant)
vous activez ou désactivez les deux paires de
haut-parleurs (désignées par A et B). 

5. TONE : activation/désactivation du 

réglage de la tonalité

Dérivation (Bypass) du réglage de la tonalité, qui
a été réglée à l’aide des boutons tournants BASS
et TREBLE.

6. BASS

Sert au réglage de la partie basse du son (basses).

7. POWER : Interrupteur secteur

Met l’appareil en MARCHE ou à l’ARRET,
à l’ARRET, l’appareil est coupé de l’alimentation 
secteur. A l’état de marche, le signal de
commutation est indiqué aux sorties 
« POWER CONTROL » (17).

8. TREBLE

Sert au réglage de la partie haute du son
(aiguës).

9. LOUD : Loudness

Ce bouton active ou désactive une correction de
son pour les passages de volumes faibles.

10. PHONES : Branchement du casque

Vous pouvez raccorder à cette prise Jack de 6,3
mm, si vous le souhaitez, un casque d’écoute
d’une impédance de 32 à 600 

. Lorsque que le

casque est raccordé, les haut-parleurs sont cou-
pés. Le volume du casque d’écoute peut ensuite
être modifié à l’aide du bouton « VOLUME »
(3)(20). Avant de raccorder un casque d’écoute,
il est prudent de réduire le volume sonore à l’aide
de ce bouton.

technique des circuits d’amplification, qui associe
les avantages des amplificateurs transistorisés
avec ceux des amplificateurs à tubes et qui consti-
tue ainsi une nouvelle référence. L’appareil fournit
assez de puissance, pour alimenter et contrôler
également deux paires de haut-parleurs de modè-
le courant. Les caractéristiques supplémentaires
sont la commande de commutation d’autres appa-
reils (Power Control), une sortie pour casque
d’écoute, des réglages de tonalité commutables, la
fonction volume (Loudness), une possibilité de télé-
commande et un commutateur pour les deux pai-
res de haut-parleurs. Une finition de qualité supé-
rieure et un bon rapport prix-performance vont de
soi. 
Cet amplificateur est un partenaire idéal pour lec-
teurs de DVD, lecteurs de CD, de tuners, d’amplifi-
cateurs de casque d’écoute et de haut-parleurs de
Vincent. Adapté aux meubles HiFi et aux câbles du
programme, on peut construire un système parfai-
tement harmonieux.

FACADE AVANT

8

4

6

1

3

10

7

9

5

2

Содержание SV-226MKII

Страница 1: ...ncent SV 226MKII Hybrid Stereovollverst rker Integrated Hybrid Stereo Amplifier Amplificateur hybride int gr st r o Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d utilisation fran a...

Страница 2: ...stomer we thank you for the confidence you prove in purchasing our product It will match your high demands towards sound and manufacturing quality Though it is understandable that you want to plug and...

Страница 3: ...gen oder durch scharfe Kanten besch digt wird Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen oder feuchten H nden an Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene oder andere Netzkabel von Vincent Ausschalt...

Страница 4: ...erden 5 TONE Klangregelung ein ausschalten Umgehung Bypass der Klangregelung welche an den Drehkn pfen BASS und TREBLE ein gestellt wurde 6 BASS Tiefenregler Zur Einstellung der Bassanteile des Klangs...

Страница 5: ...t sollte nicht mehr als 7 m betragen au erhalb die ser Reichweite nimmt die Zuverl ssigkeit der Fernbedienung ab c Verwenden Sie ausschlie lich Mikrozellen der Gr e AAA LR3 FERNBEDIENUNG Wechsel Einl...

Страница 6: ...ie darauf dass Sie diese Anschl sse bei der Installation nicht verwechseln Achten Sie darauf die analogen Eing nge f r rechts und links nicht zu vertauschen H ufig sind deren Cinch Anschl sse folgende...

Страница 7: ...ssen werden ANSCHLUSS DER QUELLGER TE ANSCHLUSS EINES AUFNAHMEGER TES Die Buchsen PRE OUT 14 ben tigen Sie nur dann wenn Sie separate Endverst rker f r die Versorgung zus tzlicher Lautsprecher verwend...

Страница 8: ...n brauchen Sie nur die zwei Stecker eines jeden Lautsprecherkabels mit den zwei zugeh rigen Klemmen zu verbinden Die Schraubkappe der Klemme sollte im Uhrzeigersinn festgedreht werden SV 226MKII Ein m...

Страница 9: ...t t Bewegung im Gegenuhrzeigersinn verringert die Intensit t Die Einstellung wird nur wirksam wenn der TONE Knopf 5 gedr ckt ist Die Klangregelung wirkt sich auf das Signal der Lautsprecher und des Au...

Страница 10: ...es Klangs ver ndern BASS 6 Mit dem Drehregler BASS an der Ger tevorderseite beeinflussen Sie den Anteil der tieferen T ne des Klangbilds Drehung im Uhrzeigersinn verst rkt die eingestellte Intensit t...

Страница 11: ...nfalls gegen ein geeignetes Kalt ger tekabel aus und dr cken Sie dessen Stecker fest in die Steckdose und auf der anderen Seite in die Netzbuchse des Ger tes Kontaktieren Sie Ihren Fachh ndler Kein To...

Страница 12: ...ker Eing nge geeignet sind Eing nge des Verst rkers in der Regel als Cinch Buchse ausgef hrt die f r Signale des CD Players Kassettenrecorders DVD Players usw vor gesehen sind werden auch als Line Lev...

Страница 13: ...d with wet or damp hands Use the power cable supplied or another one from Vincent Switching Off Switch the appliance off every time before you connect or remove other components or loudspea kers disco...

Страница 14: ...s been set with the BASS and TREBLE dials 6 BASS For setting the bass proportions low frequencies of the sound 7 POWER Mains switch This is the main power switch for turning on and off the device When...

Страница 15: ...e The distance between the remote control and the appliance should not be more than 7 m as the reliability of the remote control is affected beyond this range c Only use AAA LR3 size batteries REMOTE...

Страница 16: ...only high quality loudspeakers and connecting cables for example Vincent cables should be used Your local stockist will be glad to advise you about this Protective caps Prior to the first installatio...

Страница 17: ...OF THE SOURCE EQUIPMENT CONNECTION OF A RECORDING DEVICE You only need the PRE OUT sockets 14 if you want to use a separate stereo amplifier or two mono amplifiers to supply two additional loudspeake...

Страница 18: ...of the loudspeaker assigned to the right stereo channel Connect the left side loudspeaker in the corresponding way If you are using ready made loudspeaker cables with 4 mm banana plugs all you need to...

Страница 19: ...he treble intensity and moving it in anticlockwise direction redu ces it In the middle setting the treble proportions of the input signals remain unchanged The adjustment of the treble control only ha...

Страница 20: ...he BASS control dial on the front of the device you affect the pro portion of lower frequencies in the sound Turning it in clockwise direction increases the bass intensity and moving it in anticlockwi...

Страница 21: ...ne of the input LED s on the front of the device is lit The currently selected audio source 1 19 is giving no signal One of the audio settings of a connected DVD player analogue digital has not been c...

Страница 22: ...acks allow very high dynamics and produce excellent cinema like effects Input sensitivity Term for the smallest average RMS input voltage which causes the maximum output power at the maximum volume se...

Страница 23: ...u secteur reti rez le en le tenant par la prise mais jamais en tirant sur le c ble Lors du montage de l appareil assu rez vous que le c ble n est pas cras pli l ex tr me ou endommag par des ar tes tra...

Страница 24: ...inverseur bouton tournant vous activez ou d sactivez les deux paires de haut parleurs d sign es par A et B 5 TONE activation d sactivation du r glage de la tonalit D rivation Bypass du r glage de la t...

Страница 25: ...e au del de cette port e c Utilisez exclusivement des piles rondes AAA LR3 TELECOMMANDE Remplacement Insertion des piles a Ouvrez et enlevez le couvercle du logement des piles de la t l commande en so...

Страница 26: ...haut parleurs confectionn s au lieu de connecter directement le conducteur int rieur toron du c ble Les fiches banane ou les cosses de c ble offrent une plus grande s curit contre les courts circuits...

Страница 27: ...DIN fiche Jack RACCORDEMENT DES APPAREILS SOURCE RACCORDEMENT D UN APPAREIL D ENREGISTREMENT Les fiches PRE OUT 14 ne sont n cessaires que si voulez utiliser un amplificateur de puissance st r o ou de...

Страница 28: ...configuration pour le c ble reliant les bornes du haut parleur gauche Si vous utilisez des c bles de haut parleur pr quip s de fiches bananes de 4 mm il vous suffira seulement de relier les deux fiche...

Страница 29: ...ge n est activ que si le bouton TONE 5 a t actionn Le r glage du son agit sur les signaux des haut parleurs le cas que et la sortie PRE OUT 14 Le signal de la sortie REC OUT 13 n est pas modifi UTILIS...

Страница 30: ...CONSEILS Action Touche s Description R glage tonalit des des basses BASS 6 Avec le bouton tournant de r glage BASS de la fa ade de l appareil vous influez sur les basses de la sonorit Une rotation dan...

Страница 31: ...r d entr es 1 sur la fa ade de l appareil est allum e L appareil source 1 19 actuellement s lecti onn n met aucun signal Un des r glages audio d un lecteur DVD rac cord analogue digital est mal choisi...

Страница 32: ...gnaux audio pour les entr es des amplificateurs Les entr es de l amplificateur se pr sentant en g n ral sous la forme de prises RCA qui sont pr vues pour les signaux du lecteur de CD du lecteur de DVD...

Страница 33: ...it together with this manual The receipt is your proof for the beginning of the warranty period Note the serial number in the following box you can read it from the rear side of the device Gardez soi...

Отзывы: