background image

7502116

g)  Guide cleaning

Make an accurate guide cleaning and waxing. 

Annual checks:

a) Controls

Check their operation by trying out the stairlift in all func-

tions from on board (and from the control boards at the 

floors if installed) in the working modes envisaged.

Make sure that the system has not been tampered with 

or modified.

b) Control panels at the floors

Check that the device is operating correctly.

c) Electrical system

9.2) Problem - Possible causes - Possible remedies

     Skill level: O - Trained operator

Problem 

Possible causes 

Possible remedies

The stairlift does not move  

Control enabling key 

Turn the key to ON

in either travel direction. 

 

 

Emergency STOP pressed 

Turn the button clockwise through 45°

 

 

 

Differential security breaker 

Press the reset button. If it does not   

 

tripped  

remain in the ON position, call in an   

 

 

authorised VIMEC technician.

 

 

 

No power supply 

Check the power supply; see point 7.5  

 

 

(operating by hand).

 

 

 

A safety device has been tripped  Call in an authorised VIMEC technician

The stairlift moves downward   Safety gear tripped 

Call in an authorised VIMEC technician

more quickly then cuts out 

 

The stairlift does not move  

Overlimits safety device tripped  Call in an authorised VIMEC technician

from either end of the stair 

 

 

Control enabling key 

Turn the key to ON

 

 

The stairlift does not move in   

Check that there are no obstacles  

one direction 

 

activating the safety devices 

 

 

Fig. 5/c-d-e

 

 

The stairlift hits the stop  

 

Call in an authorised VIMEC technician

buffers

10) ELECTRICAL SYSTEM DIAGRAMS

The electrical system diagrams are in the folder sup-

plied with the lift

11) VIBRATIONS - AIRBORNE NOISE

a) Vibrations

The stairlift induces vibrations in the body and limbs of 

the transported person having:

- low frequency and very low acceleration;

- short exposure times for the exposed person.

This parameter is therefore not significant for safety 

purposes.

b) Airborne noise: less than 70 dBA.

12) INFORMATION ON DISPOSING OF PARTS OF 

THE LIFT AND THE SUBSTANCES IT CONTAINS

a) Disposing of rubber and plastics

Place  in  clean  containers  and  consign  to  disposal 

centres  authorised  as required  by the regulations  in 

force.

b) Oils and toxic materials

The lift does not contain oil or toxic materials.

Check that all electrical components, remote switches 

and microswitches are operating correctly.

Check the conditions of the power cables inside the 

cable carrier chain.

Check the continuity of the earth conductors.

Check  that  the  earth  conductors  are  connected  to 

earth.

          

CAUTION:Retractable bars

Every 10.000 cycles, grease chain and shoes with 

an anti-grip product.

14

Содержание V64-74 B.I.

Страница 1: ...deve lopments MANUAL CODE 7 5 1 2 1 1 6 DATE ____________ APPROVED ____________ USE AND MAINTENANCE Page 03 14 ASSEMBLY ISTRUCTIONS Page 15 25 SPARE PARTS MANUAL Page 26 52 STAIRLIFT V 64 74 MODEL B I...

Страница 2: ...89 336 CE Electromagnetic Compatibility as amended by 92 31 CE Harmonised Normative References EN 50081 1 EN 50082 1 Directive 89 392 CE Machinery Directive as amended by 91 368 CE 93 44 CE 93 68 CE...

Страница 3: ...nstructions does not release users from their obligation to follow all additional safety regulations Read this manual carefully before assembling starting up using or maintaining the stairlift The bes...

Страница 4: ...ATA 2 AFTER SALES SERVICE DEALER S RUBBER STAMP INDICATING CONTACT FOR AUTHORISED AFTER SALES SERVICE TYPE V64 SERIAL Nr Nr YEAR LOAD Kg POWER V A Hz 230 5 50 SERIAL Nr _ _ _ _ SERIAL Nr _ _ _ _ LOAD...

Страница 5: ...ol board carries the following controls control enabling key Fig 2 a up down buttons Fig 2 b platform operating buttons Fig 2 c oor selection buttons Fig 2 d On the lift unit emergency stop red mushro...

Страница 6: ...dental contacts and direct and indirect contacts Circuit breaker Differential security breaker on power supply sy stem 3 4 Warning and compulsory procedure signs and data plates The stairlift is tted...

Страница 7: ...light industrial environ ments EN 50082 1 Electromagnetic compatibility General standard on immunity Residential commercial and light industrial environ ments 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS Drive system...

Страница 8: ...r and outdoor Steps Parallel Gradient Minimum 0 Maximum 50 User characteristics Self suf cient physically and mentally suitable familiar with the equipment s operation and the use and maintenance inst...

Страница 9: ...andard B R B I Version Bring the down side bar into the working position by pressing the button Fig 9 e on the control board on the lift or at the oor optional Lower the platform by hand If the stairl...

Страница 10: ...e CAUTION During operation of the stairlift the landings and travel route must always be illumi nated minimum 50 Lux measured at oor level CAUTION Use of the stairlift by unauthorised persons is not p...

Страница 11: ...send call the lift to a oor unless the WHOLE travel route can be seen 7 5 Manual operation in emergency Skill level OC Trained operator with specific skills This emergency operating mode is used to br...

Страница 12: ...cal safety gear It is tripped if the drive components fail or if the nor mal downward travel speed is exceeded by a pre set amount When tripped this device stops the lift CAUTION in this case the lift...

Страница 13: ...ety the system must be inspected regularly by our specialist technicians who will carry out all the procedures described below CAUTION In all cases call in only staff au thorised by VIMEC for servicin...

Страница 14: ...orised VIMEC technician from either end of the stair Control enabling key Turn the key to ON The stairlift does not move in Check that there are no obstacles one direction activating the safety device...

Страница 15: ...9 4 Complete actuator assembly Page 19 5 Assembling the bodywork Page 19 6 Assembling the platform with motorized access frontal Page 21 7 Assembling the platform Page 23 8 Connecting the electrical s...

Страница 16: ...ard boards and sensor base with safety microswitches Drive carriage Fig 2 Complete with safety gear Fig 2 a Lift control board Fig 3 a With 6 buttons lift up down platform fold lower bars open close C...

Страница 17: ...ons Fig 8 prearrange the wall atta chments shim with washers to reach the minimum di mension 100 mm and xed by inserting the expansion plugs provided Fig 7 N B maximum atness error on 4 connecting poi...

Страница 18: ...a and x it with the indicated screw TSPCE M4x45 washer 6x18 and self locking nut M4 Fix the cable stopper clamp Fig 9 b with the indicated screw TE M6x14 and self locking nut M6 Assemble and x the tel...

Страница 19: ...le the actuator Fig 13 a with nut Fig 13 b washer Fig 13 c and friction Fig 13 d paying atten tion that the release friction must result opposite to the machine and check the quote 271 mm vedi Fig 13...

Страница 20: ...ast 4 mm deep in the carriage plate through the M12 hole Fig 18 a on the frame Then screw the M12x25 stud bolt supplied into the hole and x it with the nut provided Fit the drive chain Fig 18 b with l...

Страница 21: ...ne 6 1 Assembling the platform a Remove the top plate from the platform by undoing the relative screws b Make sure that the two platform supports xed by a wedge and a plastic clamp are in the assembly...

Страница 22: ...ont ac cess chute Check the angle between the chute in working posi tion and the footboard is 90 Fig 25 Check the front access micro chute intervenes with a maximum rotation of 30 of the same chute wi...

Страница 23: ...the lateral guard board operating cables to the relative bar actuators passing them around the pin Fig 30 a If the guards are not opened or closed correctly adjust to the speci ed position using the...

Страница 24: ...alled previou sly by the customer fairlead sheath Fit the two rail cover guards Fig 32 N B The differential security breaker connected to the mains power supply must be installed by the customer befor...

Страница 25: ...mit stop and extra stroke micro making the machine rise and descent Lock the cams with the indicated cylindrical pin 4x30 Place the third cam mechanical extra stroke with the indicated cylindrical pin...

Страница 26: ...s de seguridad retr ctiles Barres de s curit retractiles CATALOGO RICAMBI PARTS CATALOGUE ERSATZTEILKATALOG CAT LOGO DE REPUESTOS CATALOGUE DES PIECES DE RECHANGE 6 Protezioni Pag 43 N 7801230 Guards...

Страница 27: ...27 30 26 22 21 15 14 16 13 12 10 11 9 8 7 6 3 4 5 27 2 1 23 25 17 20 19 18 28 29 7801225 31 24 32 33 38 37 35 34 36 28 39 40 41 6 7 20 24 30 32 33 10 25 CARRELLO...

Страница 28: ...6 1 MOLLA SPRING FEDER RESORTE RESSORT 17 1044056 1 RUOTA INTERNA INNER WHEEL INNERES RAD RUEDA INTERNA ROUE INTERNE 18 0904141 2 DISTANZIALE SU DX RIGHT SPACING RING DISTANZST CK RECHTS SEPARADOR DER...

Страница 29: ...A RING NUT NUTMUTTER VIROLA BAGUE 34 0904142 1 BOCCOLA BUSHING BUCHSE CASQUILLO BOITE 35 3494225 1 RUOTA DENTATA TOOTHED WHEEL ZAHNRAD RUEDA DENTADA ROUE DENTEE 36 0012776 1 LINGUETTA TAB LAPPEN LANGU...

Страница 30: ...30 7801226 6 4 2 3 5 29 13 14 10 18 16 19 15 11 17 28 20 25 26 27 24 7 23 8 22 21 1 30 9 31 12 32 33 34 35 11 22 30 32 TELAIO...

Страница 31: ...TIONNEUR PLATEFORME DROITE 18 2752010 1 FORCELLA FORK GABEL HORQUILLA FOURCHETTE 19 0524112 1 TUBO FRIZIONE COMPLETO TUBE ROHR TUBO TUYAU 20 0714085 1 MOLLA A GAS GAS SPRING GASDRUCKFEDER RESORTE A GA...

Страница 32: ...SCRIZIONE DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCION DESCRIPTION 34 1902030 1 MICRO MICROSWITCH MIKROSCHALTER MICRO MICROINTERRUPTEUR 35 23041010 1 LAMIERA MICRO SX LEFT MICROSWITCH PLATE MIKROSCHALTERBLECH...

Страница 33: ...2 4 3 5 6 7 8 14 15 16 18 19 20 25 28 30 26 9 10 11 12 13 17 21 22 23 24 27 29 31 32 33 34 36 37 38 39 40 42 43 44 45 46 49 48 47 51 53 52 54 55 6 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 35 50 41 50 5...

Страница 34: ...V65 PLATFORM 830x770 V65 PLATTFORM 830x770 V65 PLATAFORMA 830x770 V65 PLATE FORME 830x770 V65 8 2804380 1 PEDANA 830x600 V65 PLATFORM 830x600 V65 PLATTFORM 830x600 V65 PLATAFORMA 830x600 V65 PLATE FO...

Страница 35: ...OTEZIONE DX L 770 RIGHT PROTECTION L 770 AUFKLAPPE RECHT L 770 PROTECCION DER L 770 PROTECTION DX L 770 23 2594442 1 PROTEZIONE DX L 600 RIGHT PROTECTION L 600 AUFKLAPPE RECHT L 600 PROTECCION DER L 6...

Страница 36: ...ANDELLA STRAP HINGE SCHARNIERGURT CREMALLERA FLEJE CHARNIERE DU FEUILLARD 53 2894832 4 SUPPORTO BANDELLA ACC FRON BAND SUPPORT 54 0714154 4 MOLLA PER DOPPIO FONDO DX SPRING FEDER RESORTE RESSORT 55 07...

Страница 37: ...37 7801228 BARRE DI SICUREZZA...

Страница 38: ...M 830x650 V65 BRAZO DE PROTECCION 830x650 V65 BRAS DE PROTECTION 830x650 V65 16 4204120 1 BRACCIO PER 830x700 V65 PROTECTION ARM 830x700 V65 SCHUTZARM 830x700 V65 BRAZO DE PROTECCION 830x700 V65 BRAS...

Страница 39: ...A FORK GABEL HORQUILLA FOURCHETTE 38 6104035 1 MOTORE COMPLETO MOTOR MOTOR MOTOR MOTEUR 39 1334052 2 BOCCOLA BUSH BUCHSE BOCCOLA BAGUE 40 2752009 1 FORCELLA FORK GABEL HORQUILLA FOURCHETTE 41 1302013...

Страница 40: ...40 7801229 BARRE DI SICUREZZA RETRATTILI...

Страница 41: ...G BLOCK GLEITPLATTE PAT N PATIN 5 0010223 1 VITE SCREW SCHRAUBE TORNILLO VIS 6 0012375 1 ROSETTA WASHER UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA RONDELLE 7 0010316 1 ROSETTA WASHER UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA RONDELLE 8...

Страница 42: ...IBE ARANDELA RONDELLE 42 0010486 1 VITE SCREW SCHRAUBE TORNILLO VIS 43 1712046 1 MOTORE MOTOR MOTOR MOTOR MOTEUR 44 2304456 1 LAMIERA MOT DX V65 RIGHT MOTOR SHEET V65 RECHTE BLECH MOTOR V65 CHAPA MOTO...

Страница 43: ...43 7801230 PROTEZIONI SOLO PER MOD V64 SOLO PER MOD V74...

Страница 44: ...ERKLEIDUNG L F R V74 R CUBIERTA POST IZ PARA V74 DE CARTER ARR GA POUR V74 DR 7 2824333 1 COFANO POST SX PER V74 SX LEFT REAR CASING FOR V74 LH HINT VERKLEIDUNG L F R V74 L CUBIERTA POST IZ PARA V74 I...

Страница 45: ...45 6 9 8 7 10 4 2 1 7 7 1 2 11 13 12 1 2 5 3 7801231 GUIDA...

Страница 46: ...TASSEAU MURAL 6 5214370 PIEDE FOOT FUSS PIE PIED 7 2504132 3 CAMMA FINECORSA CAM ENDANSCHLAGNOCKEN LEVA FINAL DE CARRERA CAME FIN DE COURSE 8 PROFILO PORTACATENA CHAIN GUARD PROFILE KETTENF HRUNGSPROF...

Страница 47: ...47 3 7801232 1 4 5 6 7 8 8 2 14 12 9 10 11 13 6 PANNELLO ELETTRICO B I...

Страница 48: ...010525 2 VITE SCREW SCHRAUBE TORNILLO VIS 6 0010196 10 VITE SCREW SCHRAUBE TORNILLO VIS 7 6704033 1 SCATOLA INFERIORE BOX GEH USE CAJA BO TE 8 0012995 4 RIVETTO RIVET NIET REMACHE RIVET 9 8882010 1 AL...

Страница 49: ...49 7801246 1 2 3 4 5 6 8 9 13 7 11 10 12 ABBINAMENTI 2 5 10 3 11 4 7 5 1 8 9 10 12 9 15 8 5 10 7 15 13 14 1 2 4 6 CONNETTORI...

Страница 50: ...TEUR 7 1892041 1 CONNETTORE PM 4 PIN SICMA CONNECTOR STECKVERBINDER CONECTOR CONNECTEUR 8 1892033 1 CONNETTORE PM 2 PIN SICMA CONNECTOR STECKVERBINDER CONECTOR CONNECTEUR 9 1892012 1 CONNETTORE NERO 2...

Страница 51: ...51 7804457 1 2 3 4 CAVI AZIONAMENTO PEDANA BANDELLA BARRE INDIPENDENTI BARRE RETRATTILI...

Страница 52: ...AGE FEUILLARD LATERAL 3 2254603 2 CAVO PER BANDELLA ROPE FOR STRAP KABEL F R GURT CABLE PARA EL BORDE CABLE POUR FEUILLARD 3 2255272 2 CAVO SOLL BANDELLA PED 1250X800 ROPE FOR STRAP 1250X800 KABEL F R...

Отзывы:

Похожие инструкции для V64-74 B.I.