background image

   34

TAB: 7559

EL

Συνδέσεις

Στο πίσω μέρος υπάρχει μια κλέμα για:

•  Τη σύνδεση του bus Due Fili Plus.

•  Την  είσοδο  τοπικής  εξώπορτας.  Η  μέγιστη  απόσταση 

σύνδεσης είναι 10 m. Μέσω διαμόρφωσης που εκτελείται με 

το SaveProg μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως είσοδος για τη 

λειτουργία συναγερμού. Ανατρέξτε στη σχετική παράγραφο 

του εγχειριδίου εγκατάστασης και χρήσης

.

Κλέμα σύνδεσης
Επαφές κλέμας

Λειτουργία

1, 2

Ψηφιακή γραμμή BUS DUE FILI PLUS.

FP

Είσοδος πλήκτρου κλήσης τοπικής 

εξώπορτας  (βλ. επαφή κλέμας M).

M

Αναφορά γείωσης

Σημείωση: το προϊόν με κωδ. 7559 δεν διαθέτει επαφές κλέμας 

για συμπληρωματική τροφοδοσία. Για τον λόγο αυτό, εάν το τμή

-

μα του bus Due Fili στο οποίο βρίσκεται ο εσωτερικός σταθμός 

πρέπει να απασχοληθεί με άλλη κλήση / συνομιλία ή εάν πρέπει 

να ενεργοποιηθεί άλλο προϊόν 7559 ή 40505 για οποιονδήποτε 

λόγο και σε οποιαδήποτε κατάσταση, δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί 

δεύτερο προϊόν 7559 ή 40505 και ο χρήστης θα ειδοποιηθεί μέσω 

ηχητικού σήματος. Η μοναδική εφικτή ενέργεια είναι ο έλεγχος της 

κλειδαριάς, του φωτός κλιμακοστασίου και της βοηθητικής λειτουρ

-

γίας μέσω των ειδικών πλήκτρων, εάν δεν έχουν διαμορφωθεί για 

άλλες χρήσεις. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί η λειτουργία συναγερ

-

μού, όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης.

Εικ. 4

Σύνδεση

Σύνδεση του εσωτερικού σταθμού σε διαμόρφωση 

εισόδου/εξόδου

Κεντρική γραμμή

Διάγραμμα σύνδεσης εισόδου/εξόδου

Διάγραμμα σύνδεσης με καλώδιο που τερματίζει στον εσωτερικό σταθμό

Παραλλαγή για σύνδεση μπουτόν εξώπορτας ή 

συναγερμό

Σύνδεση επαφής κλέμας FP/M

2

1

FP

M

2

1

FP

M

K

C

50

B

100

A

OPEN

ON

1 2

ON

1 2

ON

1 2

C

50

B

100

A

OPEN

ON

1 2

ON

1 2

ON

1 2

Απαιτούμενος τερματισμός

Απαιτούμενος τερματισμός ανάλογα με 

τη χαρακτηριστική σύνθετη αντίσταση 

του καλωδίου

2

1

FP

M

Κεντρική γραμμή 

Σύνδεση του εσωτερικού σταθμού σε διαμόρφωση 

τερματισμού

Τερματισμός σήματος εικόνας

Επιλογή διακόπτη Dip για τερματισμό του σήμα-

τος εικόνας

 

A)  Σε  περίπτωση  εισαγωγής  του  καλωδίου  BUS 

στις επαφές κλέμας 1, 2 και συνέχισης σε άλλο 

εσωτερικό σταθμό.

B)  Σε  περίπτωση  εισαγωγής  ενός  καλωδίου  BUS 

με χαρακτηριστική σύνθετη αντίσταση 100 Ohm 

(καλώδιο Elvox 732I ή 732H) στις επαφές κλέμας 

1, 2 και τερματισμού της κεντρικής γραμμής στον 

εσωτερικό σταθμό

Γ)  Σε  περίπτωση  εισαγωγής  ενός  καλωδίου  BUS 

με  χαρακτηριστική  σύνθετη  αντίσταση  50  Ohm 

(καλώδιο κατ.5 ή κατ.6 με τα ζεύγη συνδεδεμένα) 

στις  επαφές  κλέμας  1,  2  και  τερματισμού  της 

κεντρικής γραμμής στον εσωτερικό σταθμό.

Содержание ELVOX TAB 7559

Страница 1: ...ces Due Fili Plus mains libres Freisprech Videohaustelefon TAB 4 3 Due Fili Plus Videoportero TAB 4 3 Due Fili Plus manos libres Videoporteiro TAB 4 3 Due Fili Plus alta voz Θυροτηλεόραση ανοικτής ακρόασης TAB 4 3 Due Fili Plus Guida rapida Quick Guide Guide rapide Guía rápida Kurzanleitung Guia de consulta rápida Σύντομος οδηγός ...

Страница 2: ... acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecc...

Страница 3: ...ircolare 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 verticale e quadrata British standard 2 Cablare la morsettiera Fig 4 3 Provvedere alla terminazione del segnale video Fig 4 4 Alloggiare il videocitofono nel seguente modo posizionare il videocitofono sulla piastra tenendolo leggermente solle vato a questo punto tenendo premuto il frontale fare una leggera pressione verso il basso fino all aggancio 5...

Страница 4: ...iliario mediante i tasti dedicati se non configurati per altri utilizzi e si può utilizzare la funzione Allerta come descritto nel manuale di installazione e utilizzo Fig 4 Collegamento Collegamento del posto interno in configurazione entra esci Montante Schema di collegamento entra esci Schema di collegamento con cavo che termina nel posto interno Variante per il collegamento del pulsante fuoripo...

Страница 5: ...sti T1 T4 hanno un default quando non sono programmati che è quello indicato nella figura seguente Tabella 1 assieme alle icone di default Possono essere configurati per mezzo del menu installatore o con SaveProg Tabella 1 TASTO ICONA SIGNIFICATO T1 Auto accensione T2 Ausiliario 2 T3 F2 ultimo posto esterno T4 Ausiliario 1 Funzione dei tasti Nel contesto Intercomunicante i tasti T1 T4 non hanno co...

Страница 6: ...iesta T3 e T4 rispettivamente per diminuire e aumentare il livello della fonica in altoparlante Inizializzazione in corso Al termine dell assegnazione dell ID nella parte alta del display compare il numero attribuito Assegnazione ID Aggiornamento FW SaveProg gestisce l Art 7559 a partire dalla versione 3 7 0 0 Driver per PC I driver sono gli stessi degli altri membri della famiglia TAB La prima vo...

Страница 7: ... to electronics distributors with a sales area of at least 400 m2 Proper sorted waste collection for subsequent recycling processing and environmentally conscious disposal of the old equipment helps to prevent any possible negative impact on the environment and human health while promoting the practice of reusing and or recycling materials used in manufacture Technical characteristics Wall mounted...

Страница 8: ...cket in box circular 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 vertical and square British standard 2 Wire the terminal block Fig 4 3 Terminate the video signal Fig 4 4 Install the video entryphone as follows position the video entryphone on the plate keeping it slightly raised While keeping the front panel pressed apply a light downward pressure until it clicks into place 5 Should you need to remove...

Страница 9: ...he dedicated buttons provided they are not configured for other functions the Alert function can be used as described in the installation and operation manual Fig 4 Connection Connecting the internal unit in the in out configuration Cable riser In out wiring diagram Wiring diagram with cable terminating in the internal unit Variant for connecting the landing or alert button Connecting the FP M ter...

Страница 10: ...T1 T4 have a default when not programmed as indicated in the following figure Table 1 along with the default icons They can be programmed from the installer menu or using SaveProg Table 1 KEY ICON MEANING T1 Self start T2 Aux 2 T3 F2 last outdoor unit T4 Aux 1 Key functions In the Intercom context keys T1 T4 have no default configuration T3 has the function of ringtone mute mute microphone By defa...

Страница 11: ...est T3 and T4 serve respectively to reduce and increase the speaker volume Initialisation in progress On completion of the ID assignment procedure the number assigned will appear at the top of the display Assigning ID FW updates SaveProg manages Art 7559 from version 3 7 0 0 on wards Driver for PC The drivers are the same as for the other device in the TAB family The first time a device is connect...

Страница 12: ...e à titre gratuit sans obligation d achat à condition que les dimensions de l appareil ne dépassent pas 25 cm La collecte sélective visant à recycler l appareil à le retraiter et à l éliminer en respectant l environnement contribue à éviter la pollution du milieu et ses effets sur la santé et favorise la réutilisation des matériaux qui le composent Caractéristiques techniques Montage en saillie av...

Страница 13: ...que sur boîtier rond 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 vertical et carré standard britannique 2 Câbler le bornier Fig 4 3 Réaliser la terminaison du signal vidéo Fig 4 4 Positionner le portier vidéo de la manière suivante placer le portier vidéo sur la plaque en le soulevant légèrement En appuyant sur la façade exercer une légère pression vers le bas jusqu à l enclenchement 5 Pour enlever la ...

Страница 14: ...s dédiées si elles ne sont pas configurées pour d autres utilisations avec possibilité d utili ser la fonction Alerte en suivant les explications dans le manuel d installation et d utilisation Fig 4 Connexion Raccordement du poste intérieur en configuration entrée sortie Colonne montante Schéma de connexion entrer sortir Schéma de raccordement avec câble se terminant dans le poste intérieur Varian...

Страница 15: ...ionnements les touches T1 T4 ont une valeur par défaut si elles n ont pas été programmées indiquée sur la figure ci après Tableau 1 avec les icônes par défaut Elles peuvent être configurées à travers le menu installateur ou SaveProg Tableau 1 TOUCHE ICÔNE SIGNIFICATION T1 Auto allumage T2 AUX 2 T3 F2 dernier poste extérieur T4 AUX 1 Fonction des touches Dans le contexte Intercommunicant les touche...

Страница 16: ...t désormais d annuler la demande T3 et T4 permettent respectivement de diminuer et d augmenter le niveau de phonie du haut parleur Initialisation en cours Après l attribution de l ID le numéro correspondant s affiche en haut de l écran Attribution ID Mise à jour du microprogramme SaveProg gère l art 7559 à partir de la version 3 7 0 0 Driver pour PC Les drivers sont les mêmes que pour les autres d...

Страница 17: ... Kaufpflicht eines neuen Geräts abzugeben Die korrekte getrennte Sammlung des Geräts für seine anschließende Zuführung zum Recycling zur Behandlung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei mögliche nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden und fördert die Wiederverwertung der Werkstoffe des Geräts Technische Merkmale Aufputzmontage mit Metallbügel auf Geh...

Страница 18: ...häuse montieren rund 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 vertikal und quadratisch British Standard 2 Die Klemmenleiste verkabeln Abb 4 3 Die Terminierung des Videosignals vornehmen Abb 4 4 Das Videohaustelefon folgendermaßen einsetzen Das Videohaustelefon in die Platte einsetzen und dabei etwas anheben Die Vorderseite festhalten und bis zum hörbaren Einrasten leicht nach unten drücken 5 Zur Abn...

Страница 19: ...ber die dedizierten Tasten sofern diese nicht für andere Befehle konfiguriert wurden sowie die Verwendung der Funktion Warnmeldung wie in der Installations und Bedienungs anleitung beschrieben Abb 4 Anschluss Anschluss der Innenstelle in Konfiguration ein aus Steigleitung Anschlussplan ein aus Anschlussplan mit in der Innenstelle endendem Kabel Variante für den Anschluss der Etagenruftaste oder Wa...

Страница 20: ...rfügen die Tasten T1 T4 soweit nicht programmiert über die in folgenderAbbil dung angegebene Werkseinstellung Tabelle 1 wie auch über die werkseitigen Symbole Die Einstellung kann mit dem Menü Installateur oder mittels SaveProg erfolgen Tabelle 1 TASTE SYMBOL BEDEUTUNG T1 Selbsteinschaltung T2 AUX 2 T3 F2 der letzten Außenstelle T4 AUX 1 Tastenfunktionen In der Umgebung Internruf sind die Tasten T...

Страница 21: ...nun zum Abbrechen der Aufforderung T3 und T4 jeweils um die Gesprächslautstärke des Lautsprechers zu verringern oder zu erhöhen Ablaufende Initialisierung Nach der ID Zuweisung erscheint die zugewiesene Nummer oben am Display ID Zuweisung FW Aktualisierung SaveProg unterstützt den Art 7559 ab Version 3 7 0 0 PC Treiber Die Treiber sind mit denen der anderen Modelle aus der TAB Familie identisch Be...

Страница 22: ... sin obligación de compra productos electrónicos usados de tamaño inferior a 25 cm La recogida selectiva de estos residuos facilita el reciclaje del aparato y sus componentes permite su tratamiento y eliminación de forma compatible con el medio ambiente y evita posibles efectos perjudiciales para la naturaleza y la salud de las personas Características técnicas Montaje de superficie con soporte me...

Страница 23: ...metálico sobre la caja circular 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 vertical y cuadrada con estándar británico 2 Cablee la caja de bornes Fig 4 3 Configure la terminación de la señal de vídeo Fig 4 4 Montaje del videoportero colóquelo sobre la placa mante niéndolo ligeramente levantado y entonces manteniendo presionado el frente empuje suavemente hacia abajo hasta que quede encajado 5 Si fuera ...

Страница 24: ...eclas correspondientes si no están configuradas para otras funciones y se puede utilizar la función Alerta como se indica en el manual de instalación y utilización Fig 4 Conexión Conexión del aparato interno en configuración entrar salir Montante Esquema de conexión entrar salir Esquema de conexión con cable que termina en el aparato interno Variante para la conexión del pulsador fuera de la puert...

Страница 25: ...teclas T1 T4 tienen una configuración predeterminada si no están programadas que es el indicado en la figura siguiente Tabla 1 junto con los iconos predeterminados Se pueden configurar por medio del menú Instalador o con SaveProg Tabla 1 TECLA ICONO SIGNIFICADO T1 Autoencendido T2 Auxiliar 2 T3 F2 último aparato externo T4 Auxiliar 1 Función de las teclas En el ámbito Intercomunicante las teclas T...

Страница 26: ...solicitud T3 y T4 respectivamente para disminuir y aumentar el nivel de la línea fónica en el altavoz Inicializando Al final de la asignación del ID en la parte alta de la pantalla aparece el número asignado Asignación ID Actualización FW SaveProg gestiona el art 7559 a partir de la versión 3 7 0 0 Controladores para PC Los controladores son los mismos de los demás miembros de la familia TAB La pr...

Страница 27: ...pra os produtos eletrónicos a eliminar com dimensões inferiores a 25 cm A recolha seletiva adequada para o posterior reencaminhamento do aparelho em fim de vida para a reciclagem tratamento e eliminação ambientalmente compatível contribui para evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente e sobre a saúde e favorece a reutilização e ou reciclagem dos materiais que compõem o equipamento Caract...

Страница 28: ...uporte metálico em caixa circular 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 vertical e quadrada British standard 2 Proceda à cablagem da placa de terminais Fig 4 3 Proceda à terminação do sinal de vídeo Fig 4 4 Encaixe o videoporteiro da seguinte forma posicione o videoporteiro na placa mantendo o ligeiramente levanta do mantendo a parte frontal premida faça uma ligeira pressão para baixo até ao enca...

Страница 29: ...vés das teclas dedicadas se não estiverem configuradas para outras utilizações e pode se utilizar a função de Alerta conforme descrito no manual de instalação e utilização Fig 4 Ligação Ligação do posto interno na configuração entrar sair Coluna montante Esquema de ligação entrar sair Esquema de ligação com cabo que termina no posto interno Variante para a ligação do botão de patamar ou alerta Lig...

Страница 30: ...ntexto Acionamentos as teclas T1 T4 têm uma definição por defeito quando não estão programadas que é aquela indicada na figura seguinte Tabela 1 junta mente com os ícones por defeito Podem ser configuradas através do menu instalador ou com o SaveProg Tabela 1 TECLA ÍCONE SIGNIFICADO T1 Autoacendimento T2 Auxiliar 2 T3 F2 último posto externo T4 Auxiliar 1 Função das teclas No contexto Intercomunic...

Страница 31: ...ular o pedido T3 e T4 respetivamente para diminuir e aumentar o nível do áudio no altifalante Inicialização em curso No fim da atribuição do ID na parte superior do display aparece o número atribuído Atribuir ID Atualização FW O SaveProg gere o Art 7559 a partir da versão 3 7 0 0 Driver para PC Os drivers são os mesmos dos outros membros da família TAB Da primeira vez que se liga um a uma porta US...

Страница 32: ...πό 25 cm Η κατάλληλη διαφοροποιημένη συλλογή με σκοπό τη μετέπειτα ανακύκλωση επεξεργασία και φιλική προς το περιβάλλον απόρριψη της συσκευής συμβάλλει στην αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία καθώς και στην εκ νέου χρήση ή και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή Μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με βοηθήματα ακοής Τεχνικά χαρακτηριστικά Τοποθ...

Страница 33: ... σε κουτί στρογγυλό 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 κατακόρυφο και τετράγωνο σύμφωνα με τα βρε τανικά πρότυπα 2 Συνδέστε την καλωδίωση της κλέμας εικ 4 3 Τερματίστε το σήμα εικόνας εικ 4 4 Τοποθετήστε τη θυροτηλεόραση με τον παρακάτω τρόπο τοποθετήστε τη θυροτηλεόραση στην πλάκα κρατώντας την ελαφρώς ανασηκωμένη Στο σημείο αυτό κρατώντας πατημένη την πρόσοψη πιέστε ελαφρώς προς τα κάτω μέχρ...

Страница 34: ...διαμορφωθεί για άλλες χρήσεις Μπορεί να χρησιμοποιηθεί η λειτουργία συναγερ μού όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης Εικ 4 Σύνδεση Σύνδεση του εσωτερικού σταθμού σε διαμόρφωση εισόδου εξόδου Κεντρική γραμμή Διάγραμμα σύνδεσης εισόδου εξόδου Διάγραμμα σύνδεσης με καλώδιο που τερματίζει στον εσωτερικό σταθμό Παραλλαγή για σύνδεση μπουτόν εξώπορτας ή συναγερμό Σύνδεση επαφής κλέμα...

Страница 35: ...ματιστεί όπως φαίνεται στην προηγούμενη ει κόνα Πίνακας 1 μαζί με άλλα προεπιλεγμένα εικονίδια Μπορούν να διαμορφωθούν μέσω του μενού τεχνικού εγκατάστασης ή με το SaveProg Πίνακας 1 ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΣΗΜΑΣΙΑ T1 Αυτόματη ενεργοποίηση T2 Βοηθητική λειτουργία 2 T3 Τελευταίος εξωτερικός σταθμός F2 T4 Βοηθητική λειτουργία 1 Λειτουργία των πλήκτρων Στην κατάσταση Κλήση επικοινωνίας τα πλήκτρα T1 T4 δεν...

Страница 36: ...4 για τη μείωση και την αύξηση του επιπέδου έντασης ήχου στο μεγάφωνο αντίστοιχα Αρχικοποίηση σε εξέλιξη Στο τέλος της αντιστοίχισης του ID στο πάνω μέρος της οθόνης εμφανίζεται ο αριθμός που αντιστοιχίστηκε Αντιστοίχιση ID Ενημέρωση υλικολογισμικού Ο έλεγχος του προϊόντος με κωδ 7559 γίνεται μέσω του SaveProg ξεκινώντας από την έκδοση 3 7 0 0 Προγράμματα οδήγησης για Η Υ Τα προγράμματα οδήγησης ε...

Страница 37: ... 37 TAB 7559 ...

Страница 38: ... 38 TAB 7559 ...

Страница 39: ... 39 TAB 7559 ...

Страница 40: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com 49401253A0 02 1905 ...

Отзывы: