background image

14

IT

EN

FR

DE

ES

PT

8000

5

4

3

1

1 3 4 5

5

4

3

1

C

D

P2

+

-

3

4

1

11

12

6

8

4

5

1

4

5

3

2

6

PRI

P1

0 12

3

4

1

11

12

6

8

4

5

C2

P

L

FA

C2

Collegamento di una targa fuoriporta Art. 88T2 con posto esterno Art. 930D su impianto citofonico “Digibus”

Wiring diagram for an outdoor entrance panel type 88T2 with speech unit type 930D in “Digibus” audio entrance panel systems.

Raccordement d’une plaque porte palière Art. 88T2 avec poste externe Art. 930D dans des installations audio « Digibus ».

Anschluss eines Wohntürklingeltableaus Art. 88T2 mit Außenstelle Art. 930D bei „Digibus“ Audio-Anlagen.

Conexionado de una placa puerta apartamiento Art. 88T2 con aparato externo Art. 930D en instalaciones audio “Digibus”.

Ligação de uma botoneira no patamar Art. 88T2 com posto externo Art. 930D numa instalação audio “Digibus”.

A

-  Trasformatore - Transformer  

 

Transformateur - Transformator 

Transformador    Art. M832  

C2

- Targa audio secondaria   

 

Secondary audio entrance panel 

Plaque de rue audio secondaire

 

Audio nebenklingeltableau 

 

Placa audio secundaria  

 

Placa audio secundaria 

 

Art. 88T1

RETE

MAINS

RéSEAU

NETZ

RED

REDE

D

-  Pulsante supplementare serratura  

Additional push-button for lock

 

Poussoir supplémentaire gâche  

Zusatztaste für Türöffnung 

 

Pulsador suplementario cerradura

 

Botão suplementar trinco 

FA

- Posto esterno - Speech unit

 

Poste externe - Aussenstelle

 

Aparato externo - Posto externo

 

Art. 930 

N° si514

A

Montante citofoni

Interphone cable riser

Montant postes

Haustelefonsteigleitung

Montante interfonos

Coluna montante para os telefone

Cavo di alimentazione separato dai rimanenti 

conduttori da collegare ai morsetti 3 e 6 del posto 

esterno Art. 930D.
Supply voltage cable separated from the 

remaining conductors and to connect directly to 

terminals 3 and 6 of speech unit type 930D.
Câble d’alimentation séparé des autres 

conducteurs à raccorder directement aux bornes 

3 et 6 du poste externe Art. 930D.
Versorgungskabel getrennt von den anderen 

Leitern direkt an Klemmen 3 und 6 der 

Außenstelle Art. 930D anzuschießen.
Cable de alimentación separado de los restantes 

conductores a conectar directamente a los 

bornes 3 y 6 del aparato externo Art. 930D.
Cabo de alimentação separado dos restantes 

conductores para ligar directamente aos 

terminais 3 e 6 do posto externo Art. 930D.

*

*

Montante citofoni

Interphone cable riser

Montant postes

Haustelefonsteigleitung

Montante interfonos

Coluna montante para os telefone

CITOFONO

PHONE

POSTE

HAUSTELEFON

TELéFONO

TELEFONE

Art. 6204 +

Art. 6152

CITOFONO

PHONE

POSTE

HAUSTELEFON

TELéFONO

TELEFONE

Art. 6204 +

Art. 6152

L

 -  Serratura elettrica 12V~ 1A 

 

12V 1A electric lock 

 

Gâche électrique 12V ~ 1A   

Elektrisches türschloss 12V~ 1A 

Cerradura eléctrica 12V ~ 1A   

Trinco eléctrico 12V ~ 1A

Содержание Elvox 88T2

Страница 1: ...echnisches Handbuch Instrucciones instalador Manual do instalador Art 88T2 Placca audio parete 2 pulsanti 2 button wall audio cov plate Plaque aud saillie 2 boutons AP Audio Frontplatte 2 Tasten Placa...

Страница 2: ...urface wall mounted entrance panel with two push buttons prearranged for insertion of speech units Art 930A 930D 930F 930C Dimensions 105x161x35 mm The panel is equipped with a LED cir cuit for name t...

Страница 3: ...te porte noms enlever le porte tiquette de la partie post rieure comme le montre la figure Um das Namensschild zu erhalten entfernen Sie die Namenschildhalterung von der R ckseite wie dezeigt Para acc...

Страница 4: ...a unifilare 1 n con alimentatore Art 6837 Art 837 0CT Collegamento targhe con commutatore Art 839 837 e posti esterni Art 930A Unifilare 1 n system with 6837 837 0CT power supply units Entrance panels...

Страница 5: ...chiamata SOUND SYSTEM con alimentatore Art 938 985 Collegamento targa con posto esterno Art 930F SOUND SYSTEM call system with 938 985 power supply units Entrance panel connected to 930Fspeech unit S...

Страница 6: ...Art 930F Conventional 15 VAC call system with 836 power supply unit Entrance panels connected to 839 302 switching module and 930F speech units Syst me d appel traditionnel 15V c a avec alimentateur A...

Страница 7: ...erni Art 930F SOUND SYSTEM call system with 938 985 power supply units Entrance panels connected to 839 302 switching module and 930F speech units Syst me d appel SOUND SYSTEM avec alimentateur Art 93...

Страница 8: ...Posto esterno Art 930A Art 930A speech unit Poste externe Art 930A Au enstelle Art 930A Aparato externo Art 930A Posto externo Art 930A A B A B Sistema di chiamata tradizionale 15V c a con alimentato...

Страница 9: ...rphones Vers les postes d appartement An der Sprechanlagen Hacia los interfonos Para os telefones P2 P1 All alimentatore To power supply unit Vers l alimentateur Am Netzger t Hacia el alimentador Para...

Страница 10: ...02 y aparatos externos Art 930A Sistema de chamada tradicional 15 V c a com alimentador Art 831 881 838 Liga o das botoneiras com o comutador Art 839 302 e postos externos Art 930A Collegare Al morset...

Страница 11: ...ntrance panels connected to 839 302 switching module and 930A speech units Syst me d appel SOUND SYSTEM avec alimentateur Art 931 Art 938A Raccordement plaques avec commutateur Art 839 302 et postes e...

Страница 12: ...o interphone Vers le poste d appartement An der Sprechanlage Hacia el interfono Para o telefone Al trasformatore To transformer Vers le transformateur Am Transformator Hacia el transformador Para o tr...

Страница 13: ...tare serratura Additional push button for lock Poussoir suppl mentaire g che Zusatztaste f r T r ffnung Pulsador suplementario cerradura Bot o suplementar trinco FA Posto esterno Speech unit Poste ext...

Страница 14: ...ra Bot o suplementar trinco FA Posto esterno Speech unit Poste externe Aussenstelle Aparato externo Posto externo Art 930 N si514 A Montante citofoni Interphone cable riser Montant postes Haustelefons...

Страница 15: ...A TEURS CONFORM MENT LA DIRECTIVE 2002 96 RAEE Pour prot ger l environnement et la sant des personnes et viter toute sanc tion administrative l appareil portant ce symbole ne devra pas tre limin avec...

Страница 16: ...Vimar SpA Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy Tel 39 0424 488 600 Fax Italia 0424 488 188 Fax Export 0424 488 709 www vimar com S6I 88T 200 03 1502 VIMAR Marostica Italy...

Отзывы: