background image

Description

Les plaques de la série Steely permettent de composer des platines pour les systèmes d’interphones et de portiers-vidéo 

basés sur la technologie Due Fili Plus.

Installation au mur dans des boîtes d’encastrement spéciales antivandalisme : 41592 (2 modules), 41593 (3 modules) et 41594 (4 

modules).

Le plaques sont équipées d’un châssis et peuvent être complétées par des boîtes d’encastrement, si nécessaire des plaques 

supplémentaires, une unité électronique et des composants supplémentaires à choisir séparément en fonction du type d’installation.

Les instructions concernent uniquement le montage de la platine. Pour l'installation complète, le raccordement et la pro-

grammation, consulter le manuel de l’unité électronique.

Caractéristiques techniques

•  Indice de protection IP54
•  Indice de protection contre les chocs mécaniques IK08 (sauf plaques audio/vidéo pour unité électronique alphanumérique 41540 

et 41541 : IK07).

Installation

Procédure d'installation

1.  Installer la boîte d'encastrement antivandalisme à 1,65 m du sol environ (norme pour les personnes handicapées 1,20 m) à partir 

du bord supérieur de la boîte (fig. 1). 

-  Installer la boîte dans le sens du montage et suivre l’indication UP 

UP

 visible sur le fond.

-  Si l'installation nécessite l'association de plusieurs boîtes, utiliser les barrettes de jonction et les vis de série pour les assembler 

(fig. 4).

-  Maçonner les boîtes dans le mur en faisant passer les tubes de câbles dans les orifices latéraux spécialement prédécoupés.

2.  Fixer le bornier de l'unité électronique sous le châssis porte-modules avec les vis de série (fig. 5).

3.  Fixer le châssis porte-modules à la boîte avec les vis de série (fig. 6).

4.  Brancher le bornier de l’unité électronique à l'installation en suivant le schéma de connexion du manuel de référence qui corre-

spond au type de circuit.

5.  Avec le câble installé dans sa partie haute, raccorder l’unité électronique au bornier.

6.  Raccorder si nécessaire les modules supplémentaires :

-  Pour les platines à boutons classiques relier, si nécessaire,  les modules supplémentaires ; les connecter l'un après l'autre 

aux câbles de série puis, avec le câble installé dans sa partie basse, à l’unité électronique de base. 

-  Pour installer des platines supplémentaires avec un porte-étiquettes lumineux (Art. 41542), relier les cartes d’éclairage à LED 

Art. R260.B (pré-installées dans le châssis) au bornier de l’unité électronique conformément aux variantes de branchement 

présentées dans le manuel de l’unité électronique. 

7.  Introduire l’unité électronique et, si nécessaire, les modules supplémentaires dans le châssis (utiliser l’entretoise livrée avec les 

modules supplémentaires pour les réunir).

8.  Quand il est installé dans son siège en bas et à droite du châssis, relier le micro à l'unité électronique (fig. 7).

9.  Exécuter la configuration et la programmation des paramètres de la platine avec les touches des modules électroniques ou avec 

un PC et le logiciel de gestion du système.

10.  Installer les porte-étiquettes sur les façades à boutons ou sur la façade de la platine porte-étiquettes. Pour sortir le porte-éti-

quettes, appuyer légèrement avec les doigts à l’arrière de la plaque afin d’enlever la patte qui le retient au module à boutons 

(fig. 10)

11.  Refermer la platine et la fixer à la boîte (Fig. 8).
 

Le manuel d'instructions peut être téléchargé sur le site  

www.vimar.com

   4

FR

STEELY

Содержание 41501

Страница 1: ...instalador STEELY Targhe citofoniche videocitofoniche serie Steely Steely series entryphone and video entryphone panels Platines interphones portiers vid o s rie Steely Audio Video Klingeltableaus Ser...

Страница 2: ...zo delle viti fornite in dotazione fig 6 4 Collegare la morsettiera dell unit elettronica all impianto seguendo gli schemi di collegamento nel manuale di riferimento a seconda del tipo di impianto 5 C...

Страница 3: ...e the module holder frame to the box using the screws supplied fig 6 4 Connect the terminal block of the electronic unit to the system following the wiring diagrams in the reference manual depending o...

Страница 4: ...es avec les vis de s rie fig 5 3 Fixer le ch ssis porte modules la bo te avec les vis de s rie fig 6 4 Brancher le bornier de l unit lectronique l installation en suivant le sch ma de connexion du man...

Страница 5: ...stigen Abb 6 4 Die Klemmenleiste der Elektronikeinheit an die Anlage anschlie en dabei die Anschlusspl ne je nach Anlagentyp im entspre chenden Handbuch beachten 5 Die Elektronikeinheit mit der Verkab...

Страница 6: ...strados Fig 6 4 Conecte la caja de bornes de la unidad electr nica a la instalaci n siguiendo los esquemas de conexi n en el manual de refe rencia seg n el tipo de instalaci n 5 Conecte la unidad elec...

Страница 7: ...os fornecidos fig 6 4 Ligue a placa de terminais da unidade eletr nica ao sistema seguindo os esquemas de liga o no manual de refer ncia con soante o tipo de sistema 5 Ligue a unidade eletr nica placa...

Страница 8: ...Steely Due Fili Plus 41592 2 41593 3 41594 4 IP54 IK08 41540 41541 IK07 1 1 65 m 1 20 1 UP UP 4 2 5 3 6 4 5 6 41542 LED R260 B 7 8 7 9 10 10 11 8 www vimar com 8 EL STEELY...

Страница 9: ...Due Fili Plus Steely 3 41593 2 41592 4 41594 IP54 IK07 41541 41540 IK08 1 20 1 65 1 1 UP 4 5 2 6 3 4 5 6 R260 B 41542 7 7 8 9 10 10 8 11 www vimar com 9 AR STEELY...

Страница 10: ...id o boutons Video Klingeltableaus mit Tasten Placas v deo con pulsadores Botoneiras v deo com bot es a due moduli two module deux modules mit zwei Modulen de dos m dulos de dois m dulos a tre moduli...

Страница 11: ...x modules Zusatz Klingeltableaus mit Namensschildern mit zwei Modulen Placas adicionales con tarjeteros de dos m dulos Botoneiras suplementares com cart es porta nomes de dois m dulos Targhe supplemen...

Страница 12: ...llazione per un miglior ancoraggio al muro Possibility to open the side tabs open before installation for better fixing to the wall Possibilit d ouvrir les ailettes lat rales avant l installation pour...

Страница 13: ...forniti in dotazione con l utilizzo di tubi corrugati da 25mm inserire il tubo direttamente nelle prefratture con l utilizzo di tubi corrugati di dia metro inferiore ai 25mm applicare il tappo in dot...

Страница 14: ...d ailettes in den Elektronikeinheiten mit Tastatur 13A7 B 13A4 B d rfen die Laschen nicht abgenommen werden in den Elektronikeinheiten mit Tasten 13F3 B 13F5 B sind keine Laschen vorhanden en las unid...

Страница 15: ...the cover plate with the electronic unit Connexion du micro de la plaque l unit lectronique Anschluss des in der Frontplatte mit Elektronikeinheit eingebauten Mikrofons Conexi n con la unidad electr...

Страница 16: ...g the cover plate to the electronic unit 1 fentes d alignement de la plaque frontale l unit lectronique 1 Langl cher zur Ausrichtung der Frontplatte mit der Elektronikeinheit 1 Ranuras para alinear la...

Страница 17: ...ts sur l arri re de la plaque pour enlever la patte qui retient la pancarte au dos du module boutons F r die Entnahme des Namensschilds in Frontplatten mit herk mmlichen Tasten von hinten an der Front...

Страница 18: ...ur de mise niveau pour bo te 9193 en acier Adapter f r Dosen 9191 9192 9193 41585 Nachr st Adapter f r Dose 9191 aus Stahl 41586 Nachr st Adapter f r Dose 9192 aus Stahl 41587 Nachr st Adapter f r Dos...

Страница 19: ...r 41584 Adaptateur pour plaque Flat 4M en acier Adapter f r unregelm ige W nde Den Tr ger an der Dose befestigen und Adapter zwischen Tr ger und Wand einf gen Darauf mit Silikon zwischen Adapter und W...

Страница 20: ...ur 4x4 en acier 41597 Plaque Steely pour cl en acier Zubeh r 41595 Personalisierbare Frontplatte Steely aus Stahl 41596 Frontplatte Steely mit 4x4 Bohrung f r Leseger t aus Stahl 41597 Frontplatte Ste...

Страница 21: ...es 41596 et 41597 41597 Plaque Steely pour cl en acier 41591 Flush mounting box for steel 1M accessories For articles 41596 and 41597 41597 Steely steel key cover plate 41595 Steely customisable steel...

Страница 22: ...l apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il re...

Страница 23: ...vendedor con ocasi n de la compra de un nuevo producto En las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m2 es posible entregar gratuitamente sin obligaci n de compra los productos que se de...

Страница 24: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com 49401409A0 02 2002...

Отзывы: