1
Villager
WP 10 E (SI)
MOTORNA ČRPALKA
Villager WP 10 E
Originalna navodila za uporabo
OPOZORILO
NEVARNOST
Pred uporabo preberite navodila in varnostna opozorila. Navodila za uporabo shranite in jih imejte vedno na voljo. Uporabniki morajo biti seznanjeni z navodili in varnostnimi opozorili.
Страница 1: ...ger WP 10 E Originalna navodila za uporabo OPOZORILO NEVARNOST Pred uporabo preberite navodila in varnostna opozorila Navodila za uporabo shranite in jih imejte vedno na voljo Uporabniki morajo biti seznanjeni z navodili in varnostnimi opozorili ...
Страница 2: ... navodilih opazite manjše razlike med vašo napravo in njenim opisom Pridržujemo si pravico do sprememb opozoril in podatkov brez predhodnega opozorila Prosimo za razumevanje Še enkrat se Vam zahvaljujemo za nakup našega izdelka RAZLAGA SIMBOLOV Simbol opozarja na nevarnost poškodb naprave ali telesnih poškodb uporabnika ali oseb v bližini Neupoštevanje spodaj navedenih navodil lahko vodi do el uda...
Страница 3: ...3 Villager WP 10 E SI IDENTIFIKACIJSKI DELI 1 Ročica za plin 2 Ročica zaganjalnika 3 Odpiranje dostava 4 Sesalni priključek 5 Izpušna cev 6 Tank ...
Страница 4: ...večja dobavna višina Maks 30 m Največja sesalna višina Maks 8 m Čas samodejnega sesanja 3 m 80 s Tesnilo vretena Mehansko tesnilo keramični ogljik MOTOR Tip Zračno hlajen 2 takten motor Model 1E40F Moč Maks 1 2 kW 7500 min 1 Delovna prostornina 42 7 cm 3 Način zagona Elektronski zagon CDI Sistem zagona L8RTC Gorivo Mešanica Bencin 40 olje 1 Prostornina posode za gorivo 1 1 L Tehnični podatki se la...
Страница 5: ...o do vrha Na koncu dobro pritrdite pokrovček Dobro zategnite pokrovček posode za samodejno sesanje pritrdite sesalno cev in druge spoje Če spoji niso dobro pritrjeni v sistem prodre zrak ki preprečuje ustvarjanje podtlaka med samodejnim sesanjem Poraba goriva 1 V posodo za gorivo nalijte čisto gorivo Gorivo je mešanica bencina z oktansko vrednostjo vsaj 70 oktanov in preizkušenega olja za dvotaktn...
Страница 6: ...n motorja Nikoli ne vklapljajte črpalke brez vode Gorivo lahko nalivate samo ko je motor izklopljen Nalivanje goriva med delom lahko povzroči veliko nevarnost požara V bližini naprave ne kadite in ne namestite naprave v bližino odprtega ognja ali isker NASTAVITEV ŠTEVILA VRTLJAJEV V PROSTEM TEKU Število vrtljajev v prostem teku je tovarniško nastavljeno Kljub temu obstaja možnost nastavljanja št v...
Страница 7: ...oncu dela s črpalko prečrpate nekaj čiste vode ter tako očistite tudi notranjost npr sesalne in tlačne cevi Pri nizkih temperaturah obstaja nevarnost zamrzovanja vode v črpalki Po koncu dela zato vedno izpraznite črpalko in cevi Vzdrževanje po vsakih 30 urah uporabe Odstranite in očistite svečko ter nastavite oddaljenost med elektrodama pravilna oddaljenost je 0 6 do 0 7 mm Uporabite svečko tipa L...
Страница 8: ...i poškodba spoja Zategnite ali zamenjajte 2 Slaba izolacija Zamenjajte 3 Prevelika oddaljenost med statorjem in rotorjem Nastavite oddaljenost na 0 4 mm Svečka deluje normalno Dobro kompresijsko razmerje in normalen dovod goriva 1 Preveliko sesanje goriva Zmanjšajte dovod goriva 2 Slaba kakovost goriva voda ali umazanija v gorivu Zamenjajte gorivo Normalen dovod goriva toda slabo kompresijsko razm...
Страница 9: ...a je zamašena s sajami Očistite 3 Obrabljeni in poškodovani gibljivi deli Preverite in zamenjajte Motor se med delom izklaplja Motor se težko izklopi Problem Možni vzrok Odpravljanje napak Motor Valj in bat se pregrevata in to povzroča samodejni vžig Očistite Korelacijski krog 1 Pregreta svečka Očistite svečko in preverite oddaljenost 2 Gumb za izklop ne deluje pravilno Preverite in popravite Prob...
Страница 10: ... nastavite 5 Napačna oddaljenost med rotorjem in ohišjem črpalke Nastavite 6 Zamašena črpalka trd predmet Očistite Slab pretok in nizek izhodni tlak 1 Zamašeno sito sesalne cevi Očistite 2 Zvita in zamašena sesalna cev Očistite 3 Zamašena črpalka trd predmet Očistite 4 Obrabljen rotor in ohišje črpalke Zamenjajte 5 Višina črpalke je previsoko glede na vodno gladino Zamenjajte položaj črpalke Bloki...
Страница 11: ...vo rotor odstranite Pazite da ne odvijete nastavitvene plošče med rotorjem in gredjo Napravo sestavite v skladu z navodili 1 Če menjate rotor in spiralno ohišje obvezno nastavite oddaljenost na 0 8 mm z nastavljanjem nastavitvene plošče 2 Moment privijanja vijakov je naveden v tabeli spodaj Vijaki Moment privijanja N m M5 Vijak 2 5 3 5 M6 Vijak 4 6 M8 strojni vijak 9 11 M6 inbus vijak 9 11 Pozor M...
Страница 12: ...menjenih za vgradnjo v necestne premične stroje ES tipska odobritev motorja e13 2016 1628 2016 1628SHA1 P 0472 00 Harmonizirani in drugi standardi EN 55012 2007 A1 2009 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 1679 1 1998 A1 2011 Izmerjeno po Direktivi 2000 14 ES 2005 88 ES WANVE test report Ref NO OND 20199028 dat 28 11 2019 izmerjena raven zvočnega tlaka LpA 78 52 dB A zajamčena raven zvočne moči LwA 94 d...
Страница 13: ...NE PUMP Villager WP 10 E Original instruction manual WARNING DANGER Read rules for safe operation and all instructions carefully Provide this Operation Instruction which must be read and understand for proper and safe operation ...
Страница 14: ... with this manual Please understand accordingly Thank you again for having choosed our products SYMBOL DESCRIPTION This symbol before the safety comment points to precautions warning or danger Ignoring this warning may lead to an accident involving you or other persons In order to minimize the risk of injury fire or electric shock always adhere to the indicated recommendations Before using the dev...
Страница 15: ...3 Villager WP 10 E GB IDENTIFICATION OF COMPONENTS 1 Throttle lever 2 Starter lever 3 Discharge opening delivery 4 Suction port 5 Exhaust pipe 6 Tank ...
Страница 16: ... Max 8 m 3 h Total water head Max 30 m Suction water head Max 8 m Self suction time 3m 80 s Shaft sealant Mechanical seal ceramic carbon ENGINE Type Air cooled two cycle engine Model 1E40F Power Max 1 2 kW 7500 min 1 Total displacement 42 7 cm 3 Way of ignition Electronic ignition CDI Ignition system L8RTC Fuel applicable Gasoline mixture Gasoline 40 oil 1 Tank capacity 1 1 L Specifications are su...
Страница 17: ...ll enter into your pump which may not self suck Fuel supply 1 Pour the clean fuel to the fuel tank Fuel is a mixture of branded 70 octane or higher gasoline and approved two cycle engine oil the mixture ratio is 40 1 Ensure gasoline and oil are of good quality 2 Don t refuel your pump without completely stopping engine Refueling during operation involves the possibility of catching on fire STARTIN...
Страница 18: ...ility of catching on fire Never smoke nor make a fire around your gasoline engine pump ADJUSTMENT OF IDLING Idling rpm is factory adjusted by us but readjust if requires Turning idling adjustment screw Clockwise will heighten engine speed and counter clockwise will lower engine speed Idling should be adjusted five minutes after engine start STOP OF ENGINE 1 Move the throttle lever to the slow spee...
Страница 19: ...parts of pump suction and discharge pipes etc When it is extremely cold in winter the pump may be damaged due to freezing of water inside the pump case After finishing the day work make sure to drain water inside the case and the hose Maintenance every 30 hours Remove and clean spark plug and adjust spark gap An appropriate spark gap is 0 6 to 0 7mm Plug used L6 LD Maintenance every 50 hours 1 Rem...
Страница 20: ...he junction of wire drop off or broken Tighten or replace it 2 The insulation of coil bad Change 3 The gap between stator and rotor is too big Adjust gap at 0 4mm The sparking plug works normal Compression ratio is fine and fuelling normally 1 The fuel suck in excess Reduce the fuel 2 The quality of fuel is bad and mix with water and dirty Change the fuel Fueling well but compression ratio bad Cyl...
Страница 21: ... Fuel bad Replace 2 Firing chamber covered with carbon Clean 3 The running parts wore and tore Check and replace Engine stops while running Engine hard to stop Trouble Cause Remedies Engine Cylinder and piston overheat conduce to self ignition Clean carbon Correlative circuit 1 Plug pole overheats Clean the plug and check the gap 2 Stop button is bad Check and remedy Trouble Cause Remedies Engine ...
Страница 22: ... 5 The gap of impeller and volute shell is incorrect Adjust 6 The pump clogged by foreign body Clean Water outlet is insufficient and pressure is too low 1 The strainer of sucking pipe clogged Clean 2 The suction hose doubled and clogged Clean 3 The pump clogged by foreign body Clean 4 Impeller and volute shell wore out Change 5 The position of discharge port is too high Change the installing of p...
Страница 23: ...ase attend not to lose the probable adjusting shim between the impeller and shaft Please assemble according to following methods 1 If change impeller and volute shell please adjust the gap at 0 8mm through adding or reducing the adjusting shim 2 The tightening torque of screws on the pump refer to following list Screws Tightening torque N m M5 Screw 2 5 3 5 M6 Screw 4 6 M8 bolt 9 11 M6 Socket bolt...
Страница 24: ... non road mobile machinery EC type of approval e13 2016 1628 2016 1628SHA1 P 0472 00 The harmonized and other standards EN 55012 2007 A1 2009 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 1679 1 1998 A1 2011 Measurement accordance with Directive 2000 14 EC 2005 88 EC WANVE test report Ref NO OND 20199028 dat 28 11 2019 the measured sound power level LpA 78 52 dB A the guaranteed sound power level LwA 94 dB A The...
Страница 25: ... E Originalno uputstvo za upotrebu UPOZORENJE OPASNOST Pročitajte pažljivo sva pravila za bezbedno rukovanje i sve instrukcije Obezbedite dostupnost ovih instrukcija za rukovanje koje se moraju pročitati i shvatiti radi propisnog i bezbednog rukovanja ...
Страница 26: ...dje usled izmene karakteristika moguće je da se neće svi detalji u ovom uputstvu poklapati sa Vašim uredjajem Molimo Vas da za to imate razumevanja Još jednom Vam se zahvaljujemo na kupovini našeg proizvoda SIMBOLI Ovaj simbol pre bezbenosnog komentara ukazuje na mere predostrožnosti upozorenje ili opasnost Ignorisanje ovog upozorenja može Vas ili druge osobe dovesti do nesrećnog slučaja Da bi sma...
Страница 27: ...3 Villager WP 10 E RS IDENTIFIKACIJA KOMPONENATA 1 Poluga gasa 2 Rucica startera 3 Otvor za praznjenje dostavljanje 4 Usisni otvor 5 Auspuh 6 Rezervoar ...
Страница 28: ...malna visina vode Max 30 m Visina usisavanja vode Max 8 m Vreme samo usisavanja 3m 80 s Zaptivka vratila Mehanička zaptivka keramički ugljenik MOTOR Tip Vazduhom hladjen dvotaktni motor Model 1E40F Snaga Max 1 2 kW 7500 min 1 Ukupna radna zapremina 42 7 cm 3 Način paljenja Elektronsko paljenje CDI Sistem paljenja L8RTC Gorivo Mešavina benzina Benzin 40 ulje 1 Kapacitet rezervoara goriva 1 1 L Kara...
Страница 29: ...to dotegnite čep Potpuno dotegnite samo usisni čep usisno crevo i druge spojeve Ukoliko su labavi vazduh će ući u Vašu pumpu pa neće moći da vrši samo usisavanje Potrošnja goriva 1 Sipajte čisto gorivo u rezervoar goriva Gorivo je mešavina benzina od 70 oktana ili više i atestiranog ulja za dvotaktne motore Odnos u mešavini 40 1 Uverite se da su benzin i ulje dobrog kvaliteta 2 Nemojte sipati gori...
Страница 30: ...tora Dopunjavanje gorivom za vreme rada stvara mogućnost nastanka požara Nikada nemojte pušiti i nemojte stvarati plamenove i vatru u blizini Vaše pumpe koja ima benzinski motor PODEŠAVANJE PRAZNOG HODA LER GAS Broj obrtaja na praznom hodu ler gas je fabrički podešen ali može ukoliko je neophodno da bude prepodešen Okretanje vijka za podešavanje praznog hoda u smeru kazaljke na satu će povećati br...
Страница 31: ...e npr usisne i potisne cevi Kada je zimi izuzetno hladno pumpa može biti oštećena usled smrzavanja vode unutar kućišta pumpe Nakon završavanja dnevnog posla obavezno ispraznite vodu iz kućišta i creva Održavanje svakih 30 sati Izvadite i očistite svećicu i podesite zazor svećice propisan zazor svećice je 0 6 do 0 7 mm us korišćenje svećice L6 LD Održavanje svakih 50 sati 1 Izvadite prečistač vazdu...
Страница 32: ...tegnite ili zamenite 2 Loša izolacija kalema Zamenite 3 Zazor izmedju statora i rotora je isuviše veliki Podesite zazor na 0 4 mm Svećica radi normalno Kompresioni odnos je dobar i snabdevanje gorivom normalno 1 Preveliko usisavanje goriva Smanjite gorivo 2 Kvalitet goriva je loš i pomešano je sa vodom i prljavštinom Zamenite gorivo Snabdevanje gorivom je normalno ali je kompresioni odnos loš Cili...
Страница 33: ...ora za sagorevanje pokrivena čadju Očistiti 3 Pokretni delovi pohabani i oštećeni Proverite i zamenite Motor se zaustavlja tokom rada Motor se teško zaustavlja Problem Uzrok Rešenje Motor Cilindar i klip pregrejani i to dovodi do samopaljenja Očistite čadj Korelativno kolo 1 Preglejani polovi svećice Očistite svećicu i proverite zazor 2 Loše je zaustavno dugme Proverite i popravite Problem Uzrok R...
Страница 34: ...esite 5 Zazor impelera i kućišta pumpe je nepravilan Podesite 6 Pumpa zapušena stranim telom Očistite Nedovoljan je izlaz vode i pritisak je isuviše slab 1 Taložnik usisne cevi je zapušen Očistite 2 Usisno crevo je presavijeno i zapušeno Očistite 3 Pumpa zapušena stranim telom Očistite 4 Impeler radno kolo i kućište pumpe pohabani Zamenite 5 Položaj potisnog otvora je isuviše visoko Promenite inst...
Страница 35: ...će skinuti impeler Pazite da ne olabavite podešavajuću pločicu izmedju impelera i vratila Skapajte u skladu sa sledećim metodama 1 Ukoliko menjate impeler radno kolo i spiralno kućište obavezno podesite zazor na 0 8 mm dodavanjem ili smanjivanjem podešavajuće pločice 2 Momenat zatezanja vijaka pumpe je dat u sledećoj tabeli Vijci Momenat pritezanja N m M5 Vijak 2 5 3 5 M6 Vijak 4 6 M8 mašinski vij...
Страница 36: ...12 Villager WP 10 E RS ...
Страница 37: ...utrašnjim sagorevanjem Broj odobrenja motora e13 2016 1628 2016 1628SHA1 P 0472 00 Harmonizovani i drugi standardi EN 55012 2007 A1 2009 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 1679 1 1998 A1 2011 Izmereno po Direktivi 2000 14 EC 2005 88 EC WANVE test report Ref NO OND 20199028 dat 28 11 2019 Izmereni nivo buke LpA 78 52 dB A Garantovani nivo buke LwA 94 dB A Odgovorna osoba ovlašćena za sastavljanje tehni...
Страница 38: ...ригинално ръководство за употреба ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТ Прочетете внимателно всички правила за безопасна работа и всички инструкции Осигурете достъп до тези инструкции за работа които трябва да бъдат прочетени и разбрани за правилно и безопасно боравене ...
Страница 39: ...свен това поради промени в характеристиките е възможно не всички подробности в това ръководство да съответстват на вашето устройство Моля разберете това Благодарим Ви отново за закупуването на нашия продукт ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Този символ преди коментара за безопасност показва предпазни мерки предупреждение или опасност Игнорирането на това предупреждение може да изложи Вас или други хора на рис...
Страница 40: ...3 Villager WP 10 E BG ИДЕНТИФИКАЦИОННИ ЧАСТИ 1 Лост на дроселовата клапа 2 Лост за стартер 3 Отваряне доставка 4 Всмукателен порт 5 Изпускателната тръба 6 Резервоар ...
Страница 41: ...а на водата Max 30 m Височина на засмукване на водата Max 8 m Време за само засмукване 3m 80 s Уплътнение на вала Механично уплътнение керамичен въглерод ДВИГАТЕЛ Тип Двутактов двигател с въздушно охлаждане Модел 1E40F Мощност Max 1 2 kW 7500 min 1 Общ работен обем 42 7 cm 3 Режим на запалване Електронно запалване CDI Запалителна система L8RTC Гориво Бензинова смес Бензин 40 Масло 1 Капацитет на р...
Страница 42: ...ника на вода 2 Извадете само засмукващата тапа и изсипете вода в помпата си докато водата се излее След това здраво затегнете капачката Затегнете напълно само засмукващата тапа смукателния маркуч и другите връзки Ако те са хлабави въздухът ще влезе в помпата ви и тя няма да може да само засмуква Разход на гориво 1 Налейте чисто гориво в резервоара за гориво Горивото е смес от бензин от 70 октана и...
Страница 43: ...ПО ВРЕМЕ НА РАБОТА Ако водата изчезне по време на работа двигателят трябва незабавно да се изключи Работата на помпа без вода в нея значително ще съкрати живота на двигателя и помпата Никога не стартирайте помпа в която няма вода Не зареждайте с гориво вашата помпа без напълно спрян двигател Зареждане с гориво по време на работа създава възможност за пожар Никога не пушете и не създавайте пламъци ...
Страница 44: ...роверете всяка затегната част и определете дали е настъпило разхлабване 4 При помпане на вода смесена с почва и пясък оставете през помпата да тече прясна вода за да почистите вътрешността на помпата напр Смукателни и изпускателни тръби Когато през зимата е изключително студено помпата може да се повреди от замръзване на водата вътре в корпуса на помпата След като приключите ежедневната си работа ...
Страница 45: ...олация Сменете я Магнит 1 Кабелната връзка е отпаднала или повредена Затегнете или сменете 2 Лоша изолация на бобината Сменете 3 Пространството между статора и работното колело е твърде голямо Настройте пространството на 0 4 mm Запалителната свещ работи нормално Коефициентът на компресия е добър а подаването на гориво е нормално 1 Прекомерно засмукване на гориво Сменете горивото 2 Качеството на го...
Страница 46: ...муква въздух Сменете уплътнението и затегнете 3 Гориво смесено с вода Сменете горивото 4 Филтърната плоча е запушена Почистете 5 Саждите запушват ауспуха цилиндъра Почистете Двигателят прегрява 1 Слаба смес Регулирайте карбуратора 2 Цилиндърът покрит със сажди За почистване Двигателят е шумен и тропа 1 Лошо гориво Сменете 2 Горивната камера е покрита със сажди За почистване 3 Подвижните части са и...
Страница 47: ... Почистете самата свещ и проверете пространството 2 Бутонът за спиране е лош Проверете и регулирайте Проблем Причина Решение Двигателят внезапно спира Буталото е разядено Сменете буталото или го поправете 1 На запалителната свещ са се натрупали сажди и късо е съединена Почистете саждите 2 Магнитът е лош Проверете и регулирайте Двигателят спира бавно 1 Без гориво Напълнете резервоара 2 Карбураторът...
Страница 48: ...ете и регулирайте 5 Пространството на работното колело и корпуса на помпата е неправилно Настройте 6 Помпата е запушена с чуждо тяло Почистете Няма достатъчно изпускане на вода и налягането е твърде ниско 1 Утаителя на смукателния маркуч е запушен Почистете 2 Всмукателният маркуч е сгънат и запушен Почистете 3 Помпата е запушена с чуждо тяло Почистете 4 Работното колело и корпуса са износени Смене...
Страница 49: ...яво ще премахнете работното колело Внимавайте да не разхлабите регулиращата плоча между работното колело и вала Сглобявайте според следните методи 1 Ако сменяте работното колело и спиралния корпус не забравяйте да регулирате пространството до 0 8 mm като добавите или намалите плочата за настройка 2 Момента на затягането на винта на помпата е даден в следващата таблица Винтове Момент на затягане N ...
Страница 50: ... с вътрешно горене Номер на разрешението на двигателя e13 2016 1628 2016 1628SHA1 P 0472 00 Хармонизирани и други стандарти EN 55012 2007 A1 2009 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 1679 1 1998 A1 2011 Измерено в съответствие с Директивата 2000 14 EC 2005 88 EC WANVE test report Ref NO OND 20199028 dat 28 11 2019 Измерено ниво на шума LpA 78 2 dB A Гарантирано ниво на шума LwA 94 dB A Отговорно лице уп...
Страница 51: ...er WP 10 E Originalne upute za uporabu UPOZORENJE OPASNOST Pročitajte pozorno sva pravila za sigurno rukovanje i sve naputke Osigurajte dostupnost ovih naputaka za rukovanje kojih se mora pročitati i shvatiti radi propisnog i sigurnog rukovanja ...
Страница 52: ...jed izmjene značajki moguće je da se neće svi detalji u ovim uputama poklapati s Vašom napravom Molimo Vas da za to imate razumijevanja Još jednom Vam se zahvaljujemo na kupnji našeg proizvoda OPIS SIMBOLA Ovaj simbol prije sigurnosnog komentara ukazuje na mjere predostrožnosti upozorenje ili opasnost Ignoriranje ovog upozorenja može Vas ili druge osobe dovesti do nesretnog slučaja Da bi smanjili ...
Страница 53: ...3 Villager WP 10 E HR DIJELOVI IDENTIFIKACIJE 1 Ručica leptira za gas 2 Ručica startera 3 Otvaranje isporuka 4 Usisni otvor 5 Ispušne cijevi 6 Tenk ...
Страница 54: ...imalna visina vode Max 30 m Visina usisavanja vode Max 8 m Vrijeme samo usisavanja 3m 80 s Zaptivka vratila Mehanička zaptivka keramički ugljik MOTOR Tip Zrakom hlađen dvotaktni motor Model 1E40F Snaga Max 1 2 kW 7500 min 1 Ukupna radna zapremina 42 7 cm 3 Način paljenja Elektroničko paljenje CDI Sustav paljenja L8RTC Gorivo Mješavina benzina Benzin 40 ulje 1 Kapacitet spremnika goriva 1 1 L Znača...
Страница 55: ...a čvrsto dotegnite čep Potpuno dotegnite samo usisni čep usisno crijevo i druge spojeve Ukoliko su labavi zrak će ući u Vašu crpku pa neće moći vršiti samo usisavanje Potrošnja goriva 1 Sipajte čisto gorivo u spremnik goriva Gorivo je mješavina benzina od 70 oktana ili više i atestiranog ulja za dvotaktne motore Odnos u mješavini 40 1 Uvjerite se da su benzin i ulje dobre kvalitete 2 Nemojte sipat...
Страница 56: ...nog motora Dopunjavanje gorivom za vrijeme rada stvara mogućnost nastanka požara Nikada nemojte pušiti i nemojte stvarati plamenove i vatru u blizini Vaše crpke koja ima benzinski motor POSTAVKE PRAZNOG HODA LER GAS Broj obrtaja na praznom hodu ler gas je tvornički postavljen ali može ukoliko je neophodno da se urade prethodne postavke Okretanje vijka za postavke praznog hoda u smjeru kazaljke na ...
Страница 57: ... usisne i potisne cijevi Kada je zimi iznimno hladno crpka može biti oštećena uslijed smrzavanja vode unutar kućišta crpke Nakon završavanja dnevnog posla obavezno ispraznite vodu iz kućišta i crijeva Održavanje svakih 30 sati Izvadite i očistite svjećicu i uradite postavke zazora svjećice propisan zazor svjećice je 0 6 do 0 7 mm uz korištenje svjećice L6 LD Održavanje svakih 50 sati 1 Izvadite pr...
Страница 58: ...Dotegnite ili zamijenite 2 Loša izolacija kalema Zamijenite 3 Zazor između statora i rotora je isuviše veliki Uradite postavke zazora na 0 4 mm Svjećica radi normalno Kompresioni odnos je dobar i opskrba gorivom normalna 1 Preveliko usisavanje goriva Smanjite gorivo 2 Kvaliteta goriva je loša i pomiješano je s vodom i prljavštinom Zamijenite gorivo Opskrba gorivom je normalna ali je kompresioni od...
Страница 59: ...ra za sagorijevanje pokrivena čađu Očistiti 3 Pokretni dijelovi pohabani i oštećeni Provjerite i zamijenite Motor se zaustavlja tijekom rada Motor se teško zaustavlja Problem Uzrok Rješenje Motor Cilindar i klip pregrijani i to dovodi do samopaljenja Očistite čađ Korelativno kolo 1 Pregrijani polovi svjećice Očistite svjećicu i provjerite zazor 2 Loš je zaustavni gumb Provjerite i popravite Proble...
Страница 60: ...tavke 5 Zazor impelera i kućišta pumpe je nepravilan Uradite postavke 6 Crpka zapušena stranim tijelom Očistite Nedovoljan je izlaz vode i tlak je isuviše slab 1 Taložnik usisne cijevi je zapušen Očistite 2 Usisno crijevo je presavijeno i zapušeno Očistite 3 Crpka zapušena stranim tijelom Očistite 4 Impeler radno kolo i kućište crpke pohabani Zamijenite 5 Položaj potisnog otvora je isuviše visoko ...
Страница 61: ...kinuti impeler Pazite da ne olabavite pločicu za postavke između impelera i vratila Skapajte u skladu sa sljedećim metodama 1 Ukoliko mijenjate impeler radno kolo i spiralno kućište obavezno uradite postavke zazora na 0 8 mm dodavanjem ili smanjivanjem pločice za postavke 2 Moment zatezanja vijaka crpke je dan u slijedećoj tabeli Vijci Momenat pritezanja N m M5 Vijak 2 5 3 5 M6 Vijak 4 6 M8 stroja...
Страница 62: ...njim izgaranjem Broj odobrenja motora e13 2016 1628 2016 1628SHA1 P 0472 00 Harmonizirani i drugi korišćeni standardi EN 55012 2007 A1 2009 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 1679 1 1998 A1 2011 Izmjereno po Direktivi 2000 14 EC 2005 88 EC WANVE test report Ref NO OND 20199028 dat 28 11 2019 Izmjerena razina buke LpA 78 52 dB A Zajamčena razina buke LwA 94 dB A Odgovorna osoba ovlaštena za sastavljanj...
Страница 63: ...nálati utasítás FIGYELEM VESZÉLY Gondosan olvassa el a biztonságos kezelésre vonatkozó összes szabályt és az összes utasítást Tegye elérhetővé ezeket a használati utasításokat amelyeket el kell olvasni és meg kell őket értenie a megfelelő és biztonságos kezelés érdekében ...
Страница 64: ... a készüléken mint ahogy ebben a kézikönyvben le van írva és nem felelnek meg a készülékének amelyiket megvásárolt Kérjük értse meg ezt Még egyszer köszönjük hogy megvásárolta a termékünket A SZIMBÓLUMOK BEMUTATÁS Ez a szimbólum a biztonsági kommentárok előtt felhívja a figyelmet az elővigyázatosságra veszélyre illetve figyelmeztet E figyelmeztetés figyelmen kívül hagyásával Ön illetve más személy...
Страница 65: ...3 Villager WP 10 E HU AZONOSÍTÓ RÉSZEK 1 Fojtószelep kar 2 Indítókar 3 Mentesítő nyílás kézbesítés 4 Szívó port 5 Kipufogócső 6 Tartály ...
Страница 66: ...Maximális vízmagasság max 30 m Víz szívási magassága max 8 m Önfelszívó idő 3m 80s Tengelytömítés Mechanikus tömítés kerámia szén MOTOR Típus Léghűtéses kétütemű motor Modell 1E40F Teljesítmény max 1 2 kW 7500 min 1 Teljes üzemi mennyiség 42 7 cm 3 Gyújtási mód Elektronikus gyújtás CDI Gyújtásrendszer L8RTC Üzemanyag Benzin keverék Benzin 40 olaj 1 Üzemanyagtartály kapacitás 1 1 L A jellemzők előz...
Страница 67: ...ráshoz lehető legközelebb 2 Távolítsa el az önfelszívó dugót és öntsön vizet a szivattyújába amíg a víz ki nem folyik Ezután szorítssa meg a dugót Teljesen szorítssa meg az önfelszívó dugót a szívótömlőt és az egyéb csatlakozásokat Ha ezek lazák a levegő belép a pumpába és nem lesz képes az önszívásra Üzemanyag fogyasztás 1 Öntsön tiszta üzemanyagot az üzemanyagtartályba Az üzemanyag legalább 70 o...
Страница 68: ...VINTÉZKEDÉSEK Ha a víz működés közben eltűnik a motort azonnal le kell állítani A szivattyú víz nélküli működtetése jelentősen lerövidíti a motor és a szivattyú élettartamát Soha ne indítson olyan szivattyút amelyben nincs víz Ne töltse fel a szivattyúját üzemanyaggal amíg a motor nem áll le teljesen Az üzemanyag feltöltés üzem közben a tűz lehetőségét nagyban növeli Soha ne dohányozzon ne hozzon ...
Страница 69: ...történt e lazítás 4 Ha a szivattyú víz és talaj vagy homok keveréket szivattyúz engedjen át friss vizet a szivattyúján a szivattyú belsejének pl szívó és ürítőcsövek megtisztításához Ha télen rendkívül hideg van a szivattyút károsíthatja a szivattyúházban levő víz fagyása A napi munka befejezése után feltétlenül engedje le a vizet a házból és a tömlőkről Karbantartás 30 óránként Távolítsa el és ti...
Страница 70: ... megsérült Szorítssa meg vagy cserélje ki 2 Gyenge a tekercs szigetelése Cserélje ki 3 Az állórész és a forgórész közötti távolság túl nagy Állítsa be a hézagot 0 4 mm re A gyújtógyertya normálisan működik A tömörítési arány jó és az üzemanyag ellátás normális 1 Túlzott az üzemanyagszívás Csökkentse az üzemanyagot 2 Az üzemanyag minősége gyenge keveredik a víz és a szennyeződés Cserélje ki az üzem...
Страница 71: ...ik 1 Gyenge keverék Állítsa be a porlasztót 2 A hengert korom borítja Tisztítsa meg A motor zajos vagy lüktet 1 Rossz az üzemanyag Cserélje ki 2 Korommal van beborítva az égési kamra Tisztítsa meg 3 A mozgó alkatrészek kopottak és sérültek Ellenőrizze és cserélje ki A motor működés közben leáll Probléma Ok Megoldás A motor hirtelen leáll A dugattyú meg van sérülve Cserélje ki a dugattyút vagy javí...
Страница 72: ... vagy vízhiány van a szivattyúban Töltse fel vízzel 2 A hézagtömítés megsérült vagy a hézag meglazult ezért a szívócső felszívja a levegőt Cserélje ki vagy szorítsa meg 3 A szívótömlő megsérült és a levegő beszívódik Cserélje ki a tömlőt 4 A nyomóoldalhoz csatlakoztatott szelep zárva van vagy be van hajtva Ellenőrizze és állítsa be 5 A járókerék és a szivattyúház hézagja hibás Állítsa be 6 Idegen ...
Страница 73: ...nikus tömítés kopott Cserélje ki 2 A szivattyú tengely O gyűrűje sérült Cserélje ki SZÉTSZERELÉS ÖSSZESZERELÉS JAVÍTÁS Ha szétszerelésre van szüksége a következő módszerekkel megfelelően cselekedjen 1 Lazítsa meg a csavart és vegye le a szivattyú fogantyúját és házát Vegye figyelembe a spirálház szerelvény helyzetét a szivattyúházban 2 A járókerék impeler csavarja az óramutató járásával megegyező ...
Страница 74: ... 0 8 mm re állítsa az állítólemez hozzáadásával vagy csökkentésével 2 A szivattyúcsavarok meghúzási nyomatékát az alábbi táblázat tartalmazza Csavarok Forgatónyomaték Nm M5 csavar 2 5 3 5 M6 csavar 4 6 M8 gépi csavar 9 11 M6 hatszögletű csavar 9 11 Figyelem Soha ne szerelje szét a motort Ha szükséges vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizzel ...
Страница 75: ... belső égésű motorok gáz és káros anyag kibocsájtásról A motor jóváhagyási száma e13 2016 1628 2016 1628SHA1 P 0472 00 A felhasznált és összehangolt szabványok EN 55012 2007 A1 2009 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 1679 1 1998 A1 2011 A 2000 14 EC 2005 88 EC sz Direktíva alapján a felhatalmazott szerv a WANVE test report Ref NO OND 20199028 dat 28 11 2019 Mért zajszint LpA 78 52 dB A Garantált zajsz...
Страница 76: ... Oригинално упатство за употреба ПРЕДУПРЕДУВАЊE OПАСНОСT Внимателно прочитајте ги сите правила за безбедно ракување и инструкции Oбезбедете достапност на овие инструкции за ракувањe кои мора да се прочитаат и разберат поради прописно и безбедно ракување ...
Страница 77: ...ките возможно е дека сите детали од ова упатство нема да се поклопуваат со Вашиот уред Ве молиме имајте разбирање за тоа Уште еднаш Ви благодариме на купувањето на нашиот производ ОПИС НА СИМБОЛИТЕ Oвој симбол пред коментарот во врска со сигурноста укажува на мерките за претпазливост предупредување или опасност Игнорирањето на ова предупредување за Вас или за другите лица може да доведе до појава ...
Страница 78: ...3 Villager WP 10 E МК ДЕЛ ЗА ИДЕНТИФИКАЦИЈА 1 Лост на гаснење 2 Рачка за стартување 3 Отворање на празнење испорака 4 Вшмукување пристаниште 5 Издувната цевка 6 Резервоар ...
Страница 79: ... висина на водата Max 30 m Висина на вшмукување на вода Max 8 m Време на само вшмукување 3m 80 s Заптивка на вратилото Механичка заптивка керамички јаглерод MOTOР Tип Со воздух ладен двотактен мотор Moдел 1E40F Сила Max 1 2 kW 7500 min 1 Вкупен работен волумен 42 7 cm 3 Начин на палење Електронско палење CDI Систем на палење L8RTC Гориво Meшавина на бензин Бензин 40 масло 1 Капацитет на резервоаро...
Страница 80: ...изворот на вода 2 Извадете го само вшмукувачкиот капак и ставете вода во Вашата пумпа додека не се излие водата Потоа цврсто затегнете го капакот Комплетно затегнете ги само вшмукувачкиот капак цревото за вшмукување и другите спојки Доколку се разлабавени воздухот ќе влезе во Вашата пумпа и нема да може да врши само вшмукување Потрошувачка на гориво 1 Ставете чисто гориво во резервоарот за гориво ...
Страница 81: ...ната страна затворен или е цревото удвоено превитканo MEРКИ ЗА ПРЕТПАЗЛИВОСТ ПРИ РАБОТАТА Доколку снема вода во текот на работата моторот веднаш мора да се исклучи Работата на пумпата без вода во неа значително ќе го скрати животниот век на моторот и пумпата Никогаш не пуштајте ја пумпата да работи доколку во неа нема вода Не дополнувајте ја со гориво Вашата пумпа доколку моторот не е исклучен Доп...
Страница 82: ... на работата комплетно отстранете ги нечистотијата и прашината од моторот 2 Проверете го моторот за да утврдите дека нема истекување на горивото 3 Проверете го секој затегнат дел и утврдете дали дошло до разлабавување 4 Кога во пумпата водата ќе се измеша со земја и песок пропуштете свежа вода низ Вашата пумпа за да ги исчистите внатрешните делови на пумпата на пр цевката за вшмукување и потиснува...
Страница 83: ...ите на свеќичката Заменете ја 5 Oштетена изолација Заменете ја Maгнет 1 Спојката на кабелот испаднала или е оштетена Затегнете ја или заменете ја 2 Лоша изолација на калемот Заменете го 3 Зазорот помеѓу статорот и роторот е премногу голем Прилагодете го зазорот на 0 4 mm Свеќичката нормално работи Компресивниот однос е добар и снабдувањето со гориво е нормално 1 Премногу големо вшмукување на горив...
Страница 84: ...орот 2 Цилиндерот е покриен со нечистотија Исчистете го Moторот е бучен или тропа 1 Лошо гориво Заменете го 2 Комората за согорување покриена е со нечистотија Исчистете ја 3 Подвижните делови се истрошени или оштетени Проверете ги и заменете ги Moторот застанува во текот на работата Проблем Причина Решение Moторот ненадејно застанува Клипот е нагризен Заменете го или поправете го клипот 1 На свеќи...
Страница 85: ...етено или е спојката разлабавена правејќи вшмукувачкото црево да вшмукува воздух Заменете или затегнете 3 Цревото за вшмукување е оштетено и затоа се вшмукува воздух Заменете ја цевката 4 Вентилот е приклучен на потисната страна е затворен или превиткан Проверете го и прилагодете го 5 Зазорот на импелерот и куќиштето на пумпата е неправилен Прилагодете го 6 Пумпата е затната со страно тело Исчисте...
Страница 86: ...ото на пумпата е оштетен Заменете го РАСКЛОПУВАЊE СКЛОПУВАЊE ПОПРАВКA Задолжително ракувајте во согласност со следниве методи доколку е неопходно расклопување 1 Разлабавете ја завртката и извадете ги по ред рачката и куќиштето на пумпата Запомнете ја позицијата на монтирање на спиралното куќиште во куќиштето на пумпата 2 Завртката на импелерот работното коло е во правец на стрелките на часовникот ...
Страница 87: ...0 8 mm со додавање или намалување на плочката за прлагодување 2 Moментот на затегнување на завртката на пумпата даден е во следната табела Завртки Момент на затегнување N m M5 Завртка 2 5 3 5 M6 Завртка 4 6 M8 машинска завртка 9 11 M6 имбус завртка 9 11 Внимание Моторот никогаш не семее да се расклопува Доколку е неопходно контактирајте ја овластената сервисна работилница ...
Страница 88: ... Број на одобрение на мотор e13 2016 1628 2016 1628SHA1 P 0472 00 Хармонизирани и други користени стандарди EN 55012 2007 A1 2009 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 1679 1 1998 A1 201 Измерено во согласност со Директивата 2000 14 EC 2005 88 EC WANVE test report Ref NO OND 20199028 dat 28 11 2019 Измерено ниво на бука LpA 78 52 dB A Гарантирано ниво на бука LwA 94 dB A Одговорно лице овластено за соста...
Страница 89: ...cțiunea originala pentru utilizare AVERTISMENT PERICOL Citiți cu atenție toate regulile de manipulare în siguranță și toate instrucțiunile Puneți la dispoziție aceste instrucțiuni de utilizare care trebuie citite și înțelese pentru o manipulare corectă și sigură ...
Страница 90: ...ui De asemenea datorită modificărilor funcțiilor este posibil ca nu toate detaliile din acest manual să se potrivească cu dispozitivul dvs Vă rugăm să înțelegeți acest lucru Vă mulțumim din nou pentru achiziționarea produsului nostru DESCRIEREA SIMBOLURILOR Acest simbol mai înainte de comentariile de siguranţă indică măsurile de precauție de avertizare sau pericol Ignorarea acestui avertisment ar ...
Страница 91: ...3 Villager WP 10 E RO PIESE DE IDENTIFICARE 1 Pedala de accelerație 2 Pârghia de pornire 3 Deschidere descărcare livrare 4 Port de aspirație 5 Țeavă de eșapament 6 Rezervor ...
Страница 92: ...mă a apei max 30 m Înălțimea de aspirare a apei max 8 m Timp de aspirare automată 3m 80 s Etanșarea arborelui Etanșarea mecanica carbon ceramic MOTORUL Tipul Motor în doi timpi agent de răcire aer Model 1E40F Putere max 1 2 kW 7500 min 1 Capacitatea de lucru totala 42 7 cm 3 Mod de pornire Pornire electrica CDI Sistem de pornire L8RTC Combustibil Amestec benzină benzină 40 ulei 1 Capacitatea rezer...
Страница 93: ...a apei După aceea strângeți ferm capacul Strângeți complet capacul cu auto aspirare furtunul de aspirație și alte conexiuni Dacă sunt slăbiți aerul va curge în pompa dvs astfel încât nu vor putea să se executa auto aspirare Consumul de combustibil 1 Turnați combustibil curat în rezervorul de combustibil Combustibilul este un amestec de benzină de 70 de octani sau mai mult și ulei atestat pentru mo...
Страница 94: ...Nu porniți niciodată o pompă în care nu există apă Nu realimentați pompa fără motorul oprit complet Alimentarea cu combustibil în timpul funcționării creează posibilitatea a unui incendiu Nu fumați niciodată și nu creați flăcări sau incendii în apropierea pompei dvs care are un motor pe benzină REGLAREA MERSULUI IN GOL LER GAS Numărul de turații in mers in gol este setată din fabrică dar poate fi ...
Страница 95: ...vs pentru a curăța interiorul pompei de exemplu conducte de aspirație și evacuare Când este extrem de rece la iarna pompa poate fi deteriorată de înghețarea apei din interiorul carcasei pompei După finalizarea activității zilnice asigurați vă că vă scurgeți apa din carcasă și furtunuri Întreținere la fiecare 30 de ore Scoateți și curățați bujia și reglați spațiul bujiei distanța necesară pentru bu...
Страница 96: ...locuiți le 3 Jocul intre statorul și rotorul este prea mare Reglați jocul la 0 4 mm Bujie funcționează in mod normal Raportul de compresie este bun și alimentarea cu combustibil este normala 1 Aspirarea excesivă a combustibilului Reduceți combustibilul 2 Calitatea combustibilului este slabă și amestecată cu apă și murdărie Înlocuiți combustibilul Alimentarea cu combustibil este normala iar raportu...
Страница 97: ...ște 1 Amestec slab Reglați carburatorul 2 Cilindrul acoperit cu funingine Curățați Motor zgomotos sau palpitant 1 Combustibil rău Înlocuiți le 2 Combustibil rău Curățați 3 Piesele mobile sunt uzate și deteriorate Verificați și înlocuiți Motorul se oprește in timpul funcționari Problema Cauza Soluție Motorul se oprește brusc Pistonul este decupat Înlocuiți pistonul sau reparați l 1 Bujie a acumulat...
Страница 98: ...pirație să aspire în aer Înlocuiți sau strângeți 3 Furtunul de aspirare este deteriorat provocând aspirarea aerului Înlocuiți țeava 4 Supapa conectată la partea de tracțiune este închisă sau pliată Verificați și reglați 5 Jocul impllerului și carcasei este necorespunzător Reglați 6 Pompă este înfundată cu corp străin Curățați Ieșire de apă insuficientă și presiunea este prea mică 1 Precipitatorul ...
Страница 99: ...i 2 Șurubul impllerului rotorului este în sensul acelor de ceasornic Virajul din stânga va scoate impellerul Aveți grijă să nu slăbiți placa de reglare între rotor și arbore Asamblați conform următoarelor metode 1 Dacă schimbați impellerul rotorul și carcasa spirală asigurați vă că reglați jocul la 0 8 mm prin adăugarea sau reducerea plăcii de reglare 2 Momentul strângerii bolțurilor pompei este p...
Страница 100: ... internă Număr aprobare motor e13 2016 1628 2016 1628SHA1 P 0472 00 Standarde armonizate şi altele EN 55012 2007 A1 2009 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 1679 1 1998 A1 2011 Măsurat conform Directivei 2000 14 EC 2005 88 EC WANVE test report Ref NO OND 20199028 dat 28 11 2019 Nivelul de zgomot măsurat LpA 78 2 dB A Nivelul de zgomot garantat LwA 94 dB A Persoana responsabilă autorizată pentru întocmi...
Страница 101: ... 10 E Originálny návod na použitie VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO Prečítajte si pozorne všetky pravidlá pre bezpečnú obsluhu a všetky pokyny Zabezpečte dostupnosť týchto pokynov k obsluhe ktoré musia byť prečítane a pochopené kvôli správnej a bezpečnej obsluhe ...
Страница 102: ... dôsledku zmeny charakteristík možno že sa nebudú všetky detáily zhodovať s Vašim zariadením Prosíme Vás aby ste pre to mali pochopenie Ešte raz Vám ďakujeme za kúpu nášho výrobku POPIS SYMBOLO Tento symbol pred bezpečnostným komentárom upozorňuje na bezpečnostné opatrenia výstrahy alebo nebezpečenstvo Ignorovanie tejto výstrahy môže spôsobiť nehodu Vám alebo inej osobe Aby ste znížili nebezpečens...
Страница 103: ...3 Villager WP 10 E SK IDENTIFIKÁCIA KOMPONENTOV 1 Páka plynu 2 Štartovacia páka 3 Otvorenie výtlaku dodávka 4 Sací port 5 Výfukové potrubie 6 Tank ...
Страница 104: ...m 3 h Maximálna výška vody Max 30 m Výška nasávania vody Max 8 m Doba samo nasávania 3m 80 s Tesnenie hriadeľa Mechanické tesnenie keramický uhlík MOTOR Typ Vzduchom chladený dvojtaktový motor Model 1E40F Výkon Max 1 2 kW 7500 min 1 Celkový prevádzkový objem 42 7 cm 3 Spôsob spúšťania Elektronické spúšťanie CDI Systém spúšťania L8RTC Palivo Zmes benzínu Benzín 40 olej 1 Kapacita palivovej nádrže 1...
Страница 105: ...nite samo nasávaciu zátku a nalejte vodu do Vášho čerpadla kým sa voda nevyleje Potom pevne zatiahnite zátku Úplne dotiahnite samo nasávaciu zátku nasávaciu hadicu a iné spojenia Ak sú uvoľnené vzduch vojde do Vášho čerpadla a nebude môcť vykonávať samo nasávanie Spotreba paliva 1 Nalejte čisté palivo do palivovej nádrže Palivo je zmes 70 oktánového benzínu alebo viac a atestovaného oleja na dvojt...
Страница 106: ...ody v ňom výrazne skráti životnosť motora a čerpadla Nikdy neuvádzajte do chodu čerpadlo v ktorom nije je žiadna voda Nenalievajte palivo do Vášho čerpadla bez úplne zastaveného motora Nalievanie paliva počas prevádzky utvára možnosť vzplanutia požiaru Nikdy nefajčte a nevytvárajte plamene a oheň v blízkosti Vášho čerpadla ktoré má benzínový motor NASTAVOVANIE CHODU NA PRÁZDNO VOĽNOBEH Počet otáčo...
Страница 107: ... a pieskom pustite čerstvú vodu cez Vaše čerpadlo aby ste vyčistili vnútorné diely čerpadla napr nasávacie a tlačiace potrubia Keď je v zime chladno čerpadlo môže byť poškodené v dôsledku zamrznutia vody vnútri skrine čerpadla Po ukončení dennej práce povinne vyprázdnite vodu zo skrine a hadice Údržba každých 30 hodín Vytiahnite a vyčistite sviečku a nastavte medzeru sviečky správna medzera sviečk...
Страница 108: ...poškodené Dotiahnite alebo vymeňte 2 Zlá izolácia špúľky Vymeňte 3 Medzera medzi statorom a rotorom je príliš veľká Nastavte medzeru na 0 4 mm Sviečka prevádzkuje normálne Kompresiný pomer je dobrý a dodávanie paliva normálne 1 Nadmerné nasávanie paliva Znižte palivo 2 Kvalita paliva je zlá a bolo zmiešané s vodou a špinou Vymeňte palivo Dodávanie paliva je normálne ale je kompresný pomer zly Cyli...
Страница 109: ...ovacia komora pokrytá sadzou Vyčistiť 3 Pohyblivé diely opotrebované a poškodené Preverte a vymeňte Motor zastavuje počas prevádzky Motor ťažko zastavuje Problém Príčina Riešenie Motor Cylinder a piest prehriate a to spôsobuje samozapáľovanie Vyčistite sadzu Korelatívny obvod 1 Prehriate póly sviečky Vyčistite sviečku a preverte medzeru 2 Zastavovacie tlačidlo je zlé Preverte a opravte Problém Prí...
Страница 110: ... nastavte 5 Medzera impeléru a skriňa čerpadla je nesprávna Nastavte 6 Čerpadlo upchaté cudzím telesom Vyčistite Nedostatočný výstup vody a tlak je príliš slabý 1 Usadzovacia nádoba hadice je upchatá Vyčistite 2 Nasávacia hadica je ohnutá a upchatá Vyčistite 3 Čerpadlo upchaté cudzím telesom Vyčistite 4 Impelér prevádzkový obvod a skriňa čerpadla opotrebované Vymeňte 5 Poloha tlačiaceho otvoru je ...
Страница 111: ...iahne impelér Dávajte pozor aby ste neuvoľnili nastavujúci panel medzi impelérom a hriadeľom Zmontujte v súlade s nasledujúcimi metódami 1 Ak meníte impelér prevádzkový obvod a špirálnu skriňu povinne nastavte medzeru na 0 8 mm pridávaním alebo znižovaním nastavujúceho panelu 2 Moment zaťahovania skrutky čerpadla je uvedený v nasledujúcej tabuli Skrutky Moment priťahovania N m M5 Skrutka 2 5 3 5 M...
Страница 112: ...ným spaľovaním Schvaľovacie číslo motora e13 2016 1628 2016 1628SHA1 P 0472 00 Harmonizované i iné štandardy EN 55012 2007 A1 2009 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 1679 1 1998 A1 2011 Opravnený orgán podľa Direktívy 2000 14 EC 2005 88 EC WANVE test report Ref NO OND 20199028 dat 28 11 2019 Nameraná hladina hluku LpA 78 52 dB A Zaručená hladina hluku LwA 94 dB A Zodpovedná osoba oprávnená zostaviť te...
Страница 113: ......