
1
FÜR DEN INSTALLATEUR
For the installer
Pour l’installateur
Voor de installateur
For installatøren
Dla instalatora
Pro instalatéra
A szerel
ő
számára
D
Achtung!
Die Installation darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt
werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Wand, an der die Wandhalterungen
befestigt werden sollen, die notwendigen Eigenschaften hat.
Die besten Ergebnisse erzielt man bei Montage an verputzten und
eventuell verfliesten Beton- und Ziegelmauern.
Wenn es sich nicht um eine Beton- oder Ziegelmauer handelt, wenden
Sie sich bitte vor der Installation an einen Fachmann.
Ziehen Sie die Schrauben fest an.
GB
Attention!
Installation must be carried out by specialised personnel only.
Make sure that the wall you intend to mount the furniture on is strong
and compact enough. The best results are achieved when mounting on
concrete or brick walls that are plastered or tiled.
If the wall is made of anything other than concrete or bricks, consult a
specialist before installation. Screw tightly in place.
F
Attention!
L’installation doit être e
ff
ectuée exclusivement par un personnel
spécialisé.
S’assurer que le mur où les meubles doivent être fixés, soit compact
et résistant. On obtient les meilleurs résultats sur les murs crêpis et
éventuellement carrelés, en béton ou en briques.
Si le mur n’est pas en béton ou en briques, consulter un spécialiste
avant d’e
ff
ectuer l’installation. Bien visser à fond.
NL
Attentie!
De installatie mag alleen worden uitgevoerd door gespecialiseerd
personeel.
Verzeker u ervan dat de wand waaraan u de meubels wil monteren stevig
genoeg en compact is.
De beste resultaten worden bereikt door montage aan betonnen of
bakstenen muren, gepleisterd en eventueel bedekt met tegels.
Als de muur gemaakt is van een materiaal, anders dan beton of baksteen
materialen, dient men een vakman te raadplegen voor de installatie.
Draai de schroeven volledig aan.
NO
Forsikting!
Installasjonen må kun gjennomføres av spesialisert personale.
Forsikre deg om at veggen der møbelet skal festes har de
egenskapene som skal til, hva angår kompakthet og bæreevne.
De beste resultatene oppnår ved montering på vegger i betong
eller murstein, som er malt og eventuelt kledt med fliser.
Hvis veggen er laget i andre materialer enn betong eller
murstein, ta kontakt med en spesialist før montering.
Skru skruene helt inn.
PL
Uwaga!
Monta
ż
powinien by
ć
przeprowadzony przez osoby
wykwalifikowane.
Nale
ż
y upewni
ć
si
ę
,
ż
e
ś
ciana, na której maj
ą
by
ć
zawieszone
meble, ma odpowiedni
ą
grubo
ść
i wytrzyma
ł
o
ść
.
Najlepiej jest przeprowadzi
ć
monta
ż
na
ś
cianie wykonanej
z cementu lub cegie
ł
, otynkowanej i ewentualnie pokrytej
p
ł
ytkami. Je
ś
li
ś
ciana zosta
ł
a wykonana z innego materia
ł
u ni
ż
cement lub ceg
ł
a, przed monta
ż
em nale
ż
y skonsultowa
ć
si
ę
ze
specjalist
ą
. Dokr
ę
ci
ć
ś
rub
ę
do ko
ń
ca.
CZ
Pozor!
Instalaci musí provést pouze specializovan
ý
personál.
Ujist
ě
te se,
ž
e st
ě
na, na kterou chcete p
ř
ipevnit nábytek, je
odpovídajícím zp
ů
sobem odolná a pevná.
Nejlep
š
ích v
ý
sledk
ů
dosáhnete p
ř
i montá
ž
i na betonové
a cihlové zdi, které mají omítku a jsou p
ř
ípadn
ě
oblo
ž
eny
obklada
č
kami. Pokud je st
ě
na z jiného materiálu ne
ž
betonu
č
i
cihel, pora
ď
te se p
ř
ed instalací s odborníkem.
P
ř
i
š
roubujte
š
rouby a
ž
na doraz.
H
Figyelem!
A felszerelést kizárólag képzett szakember végezheti el.
Gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy a bútorok rögzítésére kijelölt fal
megfelel
ő
teherbírású és tömörség
ű
legyen.
A legjobb eredményt a vakolt és esetenként csempézett
beton- vagy téglafal biztosítja.
Ha a fal nem betonból vagy téglából készült, a felszerelés el
ő
tt
kérje szakember tanácsát.
Csavarja be ütközésig a csavarokat.
Содержание clivia B162010
Страница 1: ...D GB F NL NO PL H CZ Montage und Wartung clivia Waschbecken Unterschrank...
Страница 4: ...2 EINBAUMA E Dimensions Dimensions Afmetingen M l Wymiary Rozm ry M retek...
Страница 6: ...4 MONTAGE Mounting Montage Montage Montering Monta Mont Felszerel s 3 4...
Страница 9: ...7 ANPASSUNGEN Adjustments R glages Instellingen Reguleringer Regulacja Regulace Be ll t sok...
Страница 13: ...www vigour de clivia Waschbecken Unterschrank Montage und Wartung 2014...