background image


+&+1/#21467)7‹5

/'07215

+0+%+#414+)+0#.



/KPJC6GNC
$N/KPJC6GNC&'5.+)#4
/'05#).+)#4
01/'&#(106'

5724'55+/#24'61

/'07=4)$?

5'.'ˆ„1

%'0#
+/#)'/
'064&
#,756'
#7&+1
6'.#
12%#1
4'&'
/'07(#%

Menu TELA

Menu TELA

Com o menu TELA pode executar os tens ndcados na ta-

bela abaxo. 

Seleccione um item utilizando os botões cursor ▲/▼ do 

projector ou controlo remoto, e prima o botão cursor ► 

do projector ou controlo remoto, ou o botão ENTER do 

controlo remoto para avançar. Então realize-o reportando-

se à segunte tabela.

Item

Descriçâo

IDIOMA

Utilizando os botõe ▲/▼ alterna o idioma OSD (Menus no Ecrã).

MENU POS

Regule a posição do menu utilizando os botões ◄/►/▲/▼ .

Para sar da operação, pressone o botão MENU no controlo remo-

to ou simplesmente não realize qualquer operação durante cerca 

de 10 segundos.

SUPRESS.IMA

Seleccione um tipo de ecrã SUPRESS.IMA utilizando os botões ▲/▼ .

O ecrã em branco é o ecrã para a função supressão temporára da 

imagem. É visualizado pressionando o botão SUPRESS. IMA do 

controlo remoto.

Mnha Tela 

ó

 ORIGINAL 

ó

 AZUL 

ó

 BRANCO 

ó

 PRETO

       

Funconaldade

Mnha Tela

O ecrã pode ser regstado através do tem Mnha 

Tela.

ORIGINAL

Ecrã predefinido como o ecrã original.

AZUL, BRANCO, 

PRETO

Ecrãs lsos em cada cor.

• Para evtar permanecerem como uma magem posteror, o ecrã 

Minha Tela ou ORIGINAL mudam para o ecrã preto liso depois de 

alguns mnutos.

SUOMI 

ó

 POLSKI 

ó

 TÜRKÇE

ENGLISH 

ó

 FRANÇAIS 

ó

 DEUTSCH 

ó

 ESPAÑOL 

ó

 I

TA

LIAN

O

NORSK 

ó

 NEDERLANDS 

ó

 POR

TUGUÊS 

ó

 

日本語

    

ó     ó

        

ó

 SVENSKA 

ó

(contnua na págna segunte)

ViewSonic

 

PJ1158

38

Содержание PJ1158 - XGA LCD Projector

Страница 1: ... LCD Projector ViewSonic Model No VS11459 User Guide Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung Guía del usuario Guida dell utente Guia do usuário Användarhandbok Käyttöopas Руководство пользователя 使用手冊 使用手冊 ...

Страница 2: ...rientar ou deslocar a antenna receptora Aumentar a separação entre o equipamento e o dispositivo receptor Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o dispositivo receptor está ligado Consultar o fornecer ou um técnico de rádio TV qualificado se precisar de ajuda Aviso Você é avisado de que alterações ou modificações não aprovadas explicitamente pela parte responsável ...

Страница 3: ...na sua saída de energia consulte um eletricista para a sunstituição da saída de energia obsoleta 10 Proteja o cabo de energia contra pisadas ou enroscamentos especialmente nas tomadas receptáculos convenientes e o ponto onde eles saem do aparelho Assegure se de que a saída de energia está localizada próximo à unidade de modo que ela seja facilmente acessível 11 Use somente anexos acessórios especi...

Страница 4: ...inato PBDE 0 1 0 1 Certos componentes dos produtos em referência estão isentos sob o anexo das diretivas RoHS conforme as informações abaixo Exemplos de componentes isentos são 1 Mercúrio em lâmpadas fluorescentes compactas não excedendo 5 mg por lâmpada e em outros tipos não especificamente mencionado no anexo da diretiva RoHS 2 Chumbo no vidro de tubos de raio catódicos componentes eletrônicos t...

Страница 5: ...a o constante melhoramento do produto a ViewSonic Corporation reserva se o direito de alterar as especificações do produto sem aviso prévio A informação contida neste documento pode ser alterada sem aviso prévio Nenhuma parte deste documento pode ser copiada reproduzida ou transmitida por quaisquer meios e para qualquer fim sem consentimento prévio e por escrito da ViewSonic Corporation Registro d...

Страница 6: ...símbolo indica informação que se ignorada poderá resultar pos sivelmente em ferimentos pessoais ou danos físicos devido a manuse amento incorrecto Por favor reporte se ao texto a seguir a este símbolo NOTA As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros que possam surgir neste manual A reprodução transmissão o...

Страница 7: ...iz Nitidez Silen ciame Imag espelh Reajuste Tempo filtro Idioma Vá Para Menu Avançado Contents Contents Menu CENA 26 Brilho Contraste Gama Temp cor Cor Matiz Nitidez Iris activa Minha mem Menu IMAGEM 29 Aspecto Sobreexpl Posicao v Posicao h Fase h Tamanho h Executa ajus autom Menu ENTRADA 31 Progress Red int ví 3d ycs Esp cor Compo nent Formato video M1 d Bloq est Entrada rgb Resolução Menu AJUSTE...

Страница 8: ...icamente um espaço mínimo para a sua instalação e pode produzir uma imagem projectada de grande dimensão até mesmo desde curta distância Preparação Embalagem dos Componentes Por favor veja Embalagem dos Componentes nas Instruções do proprietário conciso as quais são um livro O seu projector deverá vir com os itens lá apre sentados Contacte imediatamente o seu representante se faltar algum item NOT...

Страница 9: ...ENTE Não toque à volta da tampa da lente e dos orifícios de ventila ção durante a utilização ou imediatamente após o uso dado que estará muito quente Não olhe para a lente ou orifícios de ventilação enquanto a lâmpada estiver acesa dado que a luz forte não é aconselhável para os seus olhos Não agarre pela tampa frontal para manter o projector de pé uma vez que o projector poderá cair Não regule os...

Страница 10: ...CAUÇÃO Não utilize a tranca de segurança e a ranhura de segu rança para evitar que o projector caia uma vez que estes não estão concebi dos para tal Utilize o interruptor encerrar unicamente quando o projector não tiver sido desligado pelo procedimento normal uma vez que pressionar este interruptor pára o funcionamento do projector sem o arrefecer 6 5 4 1 2 3 VIDEO CONTROL AUDIO IN 1 AUDIO IN 2 RE...

Страница 11: ... 25 Botão ESC 26 Botão esquerdo do rato 27 Botão direito do rato 28 Botão PAGE UP 29 Botão PAGE DOWN 30 Porta para controlo remoto com fios 31 Tampa das pilhas 32 Suporte das pilhas 33 Comutador de Frequência AVISO Não olhe para o ponto de saída do feixe luminoso nem aponte o feixe luminoso a pessoas ou animais enquanto estiver a pressionar o botão LASER dado que o feixe luminoso não é recomendáve...

Страница 12: ...etálica ou qualquer outra coisa pouco resistente ao calor Não coloque o projector sobre carpete almofadados ou roupa de cama Não coloque o projector exposto à luz solar directa ou nas proximidades de objectos quentes tais como aquecedores Não coloque nada nas proximidades da lente ou orifícios de ventilação do projector nem na parte de cima do projector Não coloque nada que possa ser sugado ou col...

Страница 13: ...30 70 1 8 2 1 83 2 6 100 11 4 96 38 2 3 91 2 8 110 3 1 90 35 80 2 0 2 4 96 2 9 115 12 5 110 43 2 6 104 3 2 126 3 1 103 41 90 2 3 2 7 108 3 3 130 14 5 123 49 3 0 117 3 6 141 4 1 116 46 100 2 5 3 0 120 3 7 144 15 6 137 54 3 3 131 4 0 157 4 2 129 51 120 3 0 3 7 144 4 4 174 18 7 165 65 4 0 157 4 8 189 5 2 154 61 150 3 8 4 6 181 5 5 217 23 9 206 81 5 0 197 6 0 237 6 2 193 76 200 5 1 6 1 241 7 4 291 30 ...

Страница 14: ...que este PRECAUÇÃO Não manuseie os botões de elevação sem segurar no projector uma vez que o mesmo pode cair Não incline o projector de outra forma senão elevando a sua parte da frente dentro do limite de 8 graus e utilizando a regulação dos pés Uma inclinação do projector excedendo a restrição poderá causar mau funcionamento ou encurtar o tempo de vida útil dos consumíveis o até mesmo do próprio ...

Страница 15: ...ificar os cabos e não utilize cabos danificados PRECAUÇÃO Desligue todos os dispositivos e retire os seus cabos de alimentação das respectivas tomadas de corrente eléctrica antes de os ligar ao projector Conectar um dispositivo activo ao projector poderá gerar ruídos extremamente altos ou outras anomalias que poderão resultar em mau funcio namento ou danos no dispositivo e projector Utilize o aces...

Страница 16: ... regulação automática poderá levar algum tempo e poderá não ser terminada Neste caso pode não ser capaz de visualizar uma caixa de verificação para seleccionar Sim Não para a nova resolução em Windows Em seguida a resolução voltará ao seu original Pode ser aconselhável utilizar outros monitores CRT ou LCD para alterar a resolução Nalguns casos este projector poderá não exibir uma imagem adequada o...

Страница 17: ...ções incorrectas ou anómalas podem provocar INCÊNDIOS e ou CHOQUES ELÉCTRICOS Ligue apenas o cabo de alimentação às tomadas indicadas para a utilização da voltagem especificada para o cabo de alimentação Utilize apenas o cabo de alimentação que estão incluídos no projector Se estiver danificado contacte o representante para obter um em boas condições Entrada AC Conector do cabo de alimentação para...

Страница 18: ...s O raio laser pode causar problemas de visão PRECAUÇÃO O uso de controles e ajustes ou a execução de procedimentos diferen tes dos especificados aqui podem provocar exposição perigosa à radiação Controlo remoto LASER INDICATOR Botão LASER AVISO Manuseie sempre as pilhas cuidadosamente e utilize as somente como indicado A utilização imprópria pode originar a explosão das pilhas fendas ou derrame p...

Страница 19: ...r activo Sensores da frente e de cima 60 graus 30 graus para a esquerda e direita do sen sor dentro do limite de aproximadamente 3 metros Sensor traseiro 40 graus 20 graus para a esquerda e direita do sen sor dentro do limite de aproximadamente 3 metros Controlo remoto NOTA Também poderá estar disponível um sinal remoto reflectido no ecrã ou similar Se for difícil enviar directamente o sinal para ...

Страница 20: ...ciona no lugar da tecla PAGE DOWN do teclado NOTA Quando a mera função de rato e teclado deste produto não funcionar correctamente por favor verifique o seguinte Quando um cabo M1 D USB estiver a conectar este projector a um PC possuindo um dispositivo ponteiro incorporado ex bolas de rastreio tal como um PC notebook abra o menu de configuração BIOS e então seleccione o rato externo e desactive o ...

Страница 21: ...de e a começa a piscar Então o indicador POWER deixa de piscar e a luz passa para cor de laranja carregado depois de a lâmpada ficar totalmente arrefecida 3 Certifique se que o indicador de corrente se ilumina de laranja intenso coloque o interruptor de corrente para a posição OFF O indicador POWER apagar se á Coloque a tampa da lente Não ligue o projector durante 10 minutos ou mais depois de o te...

Страница 22: ...O no menu AUDIO Seleccionar um sinal de entrada 1 Prima o botão INPUT do projector De cada vez que premir o botão o projector alterna a sua porta de entrada conforme abaixo indicado RGB 1 RGB 2 M1 D VIDEO S VIDEO COMPONENT Y CB RB CR BR 1 Prima o botão RGB do controlo remoto para seleccionar uma porta de entrada para o sinal RGB De cada vez que premir o botão o projector alterna a sua porta de ent...

Страница 23: ...inais de RGB para VIDEO quan do LIGAR for seleccionado para o item BUSCA AUTOM no menu OPCAO o projector verificará primeiro a porta COMPONENT Y CB RB CR BR Se não for detectada nenhuma entrada na porta o projector verificará as outras portas pela ordem acima indicada BLANK LASER ASPECT ESC MENU RESET POSITION AUTO MAGNIFY MY BUTTON VOLUME ON 1 MUTE OFF 2 FREEZE KEYSTONE SEARCH PUSH ENTER PAGE UP ...

Страница 24: ...um sinal vídeo ou sinal s vídeo O formato de vídeo mais adequado para o respectivo sinal de entrada será seleccionado automaticamente Esta função só está disponível quando AUTO for seleccionado para o item FOR MATO VIDEO do menu ENTRD Para um sinal de componente vídeo o tipo de sinal é identificado automaticamente independentemente desta função Num sinal vídeo sinal s vídeo ou sinal de componente ...

Страница 25: ...ar a direcção a cor rigir ou e então utilize os botões para os ajustes Para encerrar a caixa de diálogo e completar esta operação prima nova mente o botão KEYSTONE Mesmo que não faça alterações a caixa de diálogo vai desaparecer automaticamente após alguns segundos O limite ajustável desta função variará entre as entradas Esta função poderá não trabalhar bem para algumas entradas Quando V INVERSAO...

Страница 26: ...N VOLUME ON 1 MUTE OFF 2 FREEZE KEYSTONE SEARCH PUSH ENTER PAGE UP PAGE DOWN Parar o ecrã 1 Prima o botão FREEZE no controlo remoto A indicação PARADA aparecerá no ecrã no entanto a indicação não será exibida quando LIGAR for seleccionado para o item MENSAG do menu TELA e o projector entrará no modo PARADA Para sair do modo PARADA e restabelecer o ecrã para o normal prima nova mente o botão FREEZE...

Страница 27: ... regressa automaticamente ao ecrã de sinal de entrada quando um dos botões do projector ou os botões do controlo remoto forem pressionados ou um dos comandos excepto comandos de busca for transmitido à porta controlo BLANK LASER ASPECT ESC MENU RESET POSITION AUTO MAGNIFY MY BUTTON VOLUME ON 1 MUTE OFF 2 FREEZE KEYSTONE SEARCH PUSH ENTER PAGE UP PAGE DOWN STANDBY ON VIDEO RGB LASER INDICATOR NOTA ...

Страница 28: ...cursor ou o botão ENTER para prosseguir O visor de funciona mento do item seleccionado aparecerá 4 Utilize os botões cursor para utilizar o item Quando desejar repor o funcionamento prima o botão RESET do controlo remoto durante o funcionamento Note que os itens cujas funções são desempenhadas em simultâneo com o funcionamento ex IDIOMA FASE H VOLUME etc não são reajustados No MENU Avançado quando...

Страница 29: ...ELA BRANCA ó TELA VERDE ó TELA PRETA TEMP COR GAMA NORMAL MÉDIO ORIGINAL 1 ORIGINAL CINEMA BAIXO ORIGINAL 2 ORIGINAL DINÂMICO ALTO ORIGINAL 3 ORIGINAL TELA PRETA ALT BRILHO 1 ORIGINAL 4 ORIGINAL MODO LUZ DO DIA ALT BRILHO 1 ORIGINAL 3 ORIGINAL TELA BRANCA MÉDIO ORIGINAL 5 ORIGINAL Quando a combinação de GAMA e TEMP COR difere dos modos pré atribuídos acima o visor no menu para o MODO FOTO é PERSON...

Страница 30: ...do imagem espelho Reporte se à descrição de IMAG ESPELH no menu AJUSTE REAJUSTE Executar este item reinicia todos os itens do MENU FAC excepto TEMPO FILTRO e IDIOMA Será visualizada uma caixa de diálogo para se certificar Seleccio nar REAJUSTE utilizando o botão realiza o reajustamento TEMPO FILTRO Executar este item reajusta o tempo do filtro o qual conta o tempo de utilização do filtro de ar Ser...

Страница 31: ...ir uma caixa de diálogo para o ajudar no ajuste do modo Esta função é útil para quando você desejar alterar o brilho de tons em particular Escolha um item utilizando os botões e ajuste o nível utilizando os botões Você poderá visualizar um padrão de teste para verificação do efeito do seu ajuste premindo o botão ENTER Cada vez que premir o botão ENTER o padrão muda como indica do abaixo Sem padrão...

Страница 32: ...para verificação do efeito do seu ajuste premindo o botão ENTER Cada vez que premir o botão ENTER o padrão muda como indica do abaixo Sem padrão ð Escala cinzenta 9 passos Rampa ð Escala cinzenta 15 passos Quando esta função é realizada poderão surgir linhas ou outra distorção COR Regule a cor geral utilizando os botões Forte ó Fraca Este item só pode ser seleccionado para um sinal de vídeo s víde...

Страница 33: ...os dados que se encontram na memória conectada ao número incluído no nome da função e regula a imagem automaticamente dependendo dos dados As funções CARREG que estejam conectadas a memórias que não possuam dados são omitidas Recorde se que a condição de regulação actual será perdida quando efectua o carregamento de dados Se desejar manter a regulação actual por favor salve a antes de executar a f...

Страница 34: ... num sinal de vídeo sinal s vídeo ou sinal de componente vídeo de 525i 480i ou 625i 576i o alcance ajustável desta regulação depende da definição da SOBREEXPL Não é possível realizar o ajuste quando a SOBREEXPL estiver definida para 10 POSICAO H Regule a posição horizontal utilizando s botões Esquerda ó Direita A regulação excessiva da posição horizontal poderá provocar o aparecimento de ruído no ...

Страница 35: ... máximo antes de tentar utilizar esta função Imagens escuras poderão estar ainda incorrectamente ajustadas Utilize um ecrã brilhante quando ajustar Para um sinal M1 D O rácio do aspecto será definido automaticamente para as suas predefinições Para um sinal Vídeo ou sinal S vídeo O formato de vídeo que melhor se adeqúe à entrada de sinal re spectiva será seleccionado automaticamente Esta função só ...

Страница 36: ...ILM ó DESLIGAR Esta função só funciona para uma entrada de VIDEO de NTSC e PAL FILM é o modo para imagens com muito movimento tipo filmes e IMÓVEL é o modo para imagens com pouco movimento ou comple tamente imóveis tais como diapositivos ESP COR Utilizando os botões altera o modo para espaço de cor AUTO ó RGB ó SMPTE240 ó REC709 ó REC601 Este item só pode ser seleccionado para um sinal RGB ou sina...

Страница 37: ...otões para seleccionar a porta de entrada 2 Utilizando os botões alterna o modo para o formato de vídeo AUTO ó NTSC ó PAL ó SECAM N PAL ó M PAL ó NTSC4 43 Este item só é executado num sinal vídeo de uma porta VIDEO ou VIDEO S O modo AUTO selecciona automaticamente o modo óptimo A função AUTO pode não funcionar correctamente em alguns sinais Se a imagem se tornar instável ex imagem irregular falta ...

Страница 38: ...se os botões para seleccionar os canais portaRGB desejados RGB1 ó RGB2 2 Use os botões para seleccionar o tipo de sinal de entrada RGB SINC ON G LIGAR ó SINC ON G DESLIGAR Seleccionando SYNC ON G ON faz com que o modo SINC ON G seja ligado O modo SINC ON G permite a recepção de um sinal sinc em G No modo SINC ON G a imagem pode ficar distorcida com cer tos sinais de entrada Nesse caso remova o con...

Страница 39: ...cal VERTICAL usando os botões Se bem que nem todas as resoluções são garantidas 5 Para guardar as configurações desejadas coloque o cursor no número do canto inferior direito e pressione o botão As posições horizontal e vertical fase de relógio e tamanho horizontal serão ajustados automaticamente e a proporção altura largura será seleccionada automaticamente Depois da caixa de diálogo INFO ser vis...

Страница 40: ...o esta função poderá não funcionar bem Esta função estará indisponível quando o Detec de Posição estiver ligado KEYSTONE Utilizando os botões corrige a distorção keystone vertical Reduz a parte superior da imagem ó Reduz a parte inferior da imagem O limite ajustável desta função variará entre as entradas Esta função poderá não trabalhar bem para algumas entradas Quando a deslocação vertical da len...

Страница 41: ...o brilho do ecrã são reduzidos IMAG ESPELH Seleccionar um estado de espelho utilizando os botões NORMAL ó H INVERSÃO ó V INVERSÃO ó H V INVERSÃO Se o Detector de Transição estiver em LIGAR e o estado de IMAG ESPELH for alterado o Alarme do Detector de Transição será visu alizado quando o projector voltar a ser ligado depois do interruptor de corrente ter sido desligado ViewSonic PJ1158 36 ...

Страница 42: ...de uma ima gem utilizando os botões RGB1 ó RGB2 ó M1 D VIDEO ó S VIDEO ó COMPONENT 2 Seleccione a porta de áudio a ser entrelaçada com a porta de entrada utilizando os botões 1 ó 2 ó 3 ó 4 ó Quando for seleccionado para uma porta de entrada nenhuma das portas de áudio entrelaçadas com a porta de entrada funcio nará e os itens no menu AUDIO são inválidos Com o menu AUDIO pode executar os itens indi...

Страница 43: ...rolo remo to ou simplesmente não realize qualquer operação durante cerca de 10 segundos SUPRESS IMA Seleccione um tipo de ecrã SUPRESS IMA utilizando os botões O ecrã em branco é o ecrã para a função supressão temporária da imagem É visualizado pressionando o botão SUPRESS IMA do controlo remoto Minha Tela ó ORIGINAL ó AZUL ó BRANCO ó PRETO Funcionalidade Minha Tela O ecrã pode ser registado atrav...

Страница 44: ...RIGINAL Ecrã predefinido como o ecrã original DESLIGAR Écrã preto liso Para evitar permanecerem como uma imagem posterior o ecrã Minha Tela ou ORIGINAL mudam para o ecrã SUPRESS IMA depois de alguns minutos Se o ecrã SUPRESS IMA for também o Minha Tela ou ORIGINAL o ecrã preto liso será utilizado em seu lugar Quando LIGAR for seleccionado para Pal Chave da Minha Tela do item SEGURANÇA no menu OPCA...

Страница 45: ...logo anterior prima o botão RESET ou ESC no controlo remoto O registo leva alguns minutos Quando o registo tiver sido completado o ecrã registado e a seguinte mensagem serão visualizados durante alguns segundos O registro de Minha Tela terminou Se o registo falhar será visualizada a seguinte mensagem Ocorreu um erro de captura Tente de novo Este item não pode ser seleccionado para um sinal M1 D Es...

Страница 46: ...direito do menu fica em branco até que seja especificado um nome A janela NOME DA FONTE será mostrada 3 O nome actual será mostrado na primeira linha Utilize os botões e o botão ENTER ou INPUT para escolher e usar os caracteres O botão RESET pode ser usado para apagar 1 caracter de cada vez O nome pode possuir um máximo de 16 caracteres 4 Para mudar um carácter já introduzido pres sione o botão en...

Страница 47: ...unção não funcionará adequadamente por isso seleccione DESLIGAR Esta função não estará disponível quando o Detector de Tran sição estiver ligado LIGAR AUTOM Os botões ligam desligam a função LIGAR AUTOM LIGAR DESLIGAR Quando for definido para LIGAR a lâmpada do projector ligar se á automaticamente sem o procedimento habitual só se o projector se encontrar a ser abastecido com corrente eléctrica Es...

Страница 48: ...ão RESET do controlo remoto ou o botão do projector durante cerca de 3 segundos exibe uma caixa de diálogo Para reajustar o temporizador da lâmpada seleccione REAJUSTE utili zando o botão REAJUSTAR ï CANCELAR Por favor reajuste o temporizador da lâmpada somente quando a lâm pada tenha sido substituída para obter uma indicação correcta sobre a lâmpada Para a substituição da lâmpada por favor veja a...

Страница 49: ...anter os ajustes actuais por favor pressione o botão para sair De outra maneira as condições de regulação actuais serão perdidas ao carregar os dados MODO FOTO Altera o MODO FOTO REAJ FILTR Exibe a caixa de diálogo para a confirmação de reajuste do tem porizador do filtro IRIS ACTIVA Altera o modo da irís activa VOLUME Aumenta o volume VOLUME Diminui o volume SERVIÇO Seleccionar este item exibe o ...

Страница 50: ...tingir o intervalo de tempo estabelecido no menu Quando DESLIGAR for seleccionado a men sagem do filtro do ar não aparecerá Por favor inspecione e limpe periodicamente o filtro do ar até mesmo se não houver mensagem Se o filtro ficar bloqueado pelo pó ou outras substâncias a temperatura interna aumentará podendo provocar mau funcionamento ou reduzir o tempo de vida útil do projector Geralmente rec...

Страница 51: ... para 2 como descrito nas Configurar o Remoto Controlo Nenhum deles pode ser desligado ao mesmo tempo INFO Seleccionar este item fará surgir uma caixa de diálogo intitulada INFO ENTRADA Esta mostra a informação relativa às entradas actuais ENTRD INFO RGB1 1024x768 60Hz BLOQ EST ENTRD INFO S VIDEO SECAM AUTO ENTRD INFO COMPONENT 576 50 SCART RGB A mensagem BLOQ EST significa que a função de bloquei...

Страница 52: ...eleccionar a MUDANÇA DA PALAVRA CHAVE e pressione o botão para obter a janela para INTR NOVA PALAVRA PASSE 1 2 2 Utilize os botões para introduzir a nova PALAVRA DE PASSE 1 2 3 Desloque o cursor para o lado direito da janela para INTR NOVA PALAVRA PASSE e pressione o botão para obter a janela de REPETIR PALAVRA DE PASSE e volte a introduzir a mesma PALA VRA DE PASSE 1 2 4 Mova o cursor para o lado...

Страница 53: ... que a imagem de Minha Tela seja substi tuída 2 1 Ligar a Função Mijn Scherm PASWOORD 2 1 1 Use os botões no menu SEGURANÇA para seleccionar Mijn Scherm PASWOORD e pressione o botão para obter o menu Mijn Scherm PASWOORD ligar desligar 2 2 Definir a PALAVRA DE PASSE 2 2 1 Obter o menu Mijn Scherm PASWOORD ligar desligar utilizando o procedimento dado em 2 1 1 2 2 2 Use os botões no menu Mijn Scher...

Страница 54: ...a uma PALAVRA DE PASSE incorrecta o menu encerrará Se necessário repita o processo a partir de 2 3 1 2 4 Se esquecer a sua PALAVRA DE PASSE 2 4 1 Siga o procedimento descrito em 2 1 1 para obter o menu Mijn Scherm PASWOORD ligar desligar 2 4 2 Seleccione DESLIGAR para visualizar a JANELA INTROD PALAVRA PASSE grande Os 10 dígitos para Confirmar Código serão visualizados dentro da JANELA 2 4 3 Entre...

Страница 55: ... JANELA DE PIN estiver visível Esta função só se activará quando o projector for ligado após o interruptor de corrente ter sido desligado Por favor não se esqueça do seu Código PIN 3 2 Desligar a Função BLOQUEIO PIN 3 2 1 Siga o procedimento descrito em 3 1 1 para obter o menu BLOQUEIO PIN ligar desligar Use o botão para seleccionar DESLIGAR e a janela do PIN será mostrada no ecrã Introduza o Códi...

Страница 56: ...uando o projector for ligado após o interruptor de corrente ter sido desligado 4 2 Definir a PALAVRA DE PASSE para o Detec de Posição 4 2 1 Use os botões no menu de SEGURANÇA para seleccionar Detec de Posição e pres sione o botão ou botão ENTER para obter o menu Detec de Posição ligar desligar 4 2 2 Utilize os botões do menu ligar desligar Detector de Transição para seleccionar LIGAR A JANELA INTR...

Страница 57: ...o repita o processo a partir de 4 3 1 4 4 Se esquecer a sua PALAVRA DE PASSE 4 4 1 Siga o procedimento descrito em 4 1 1 para obter o menu Detec de Posição ligar desligar 4 4 2 Seleccione DESLIGAR para visualizar a JANELA INTROD PALAVRA DE PASSE grande Os 10 dígitos para Confirmar Código serão visualizados dentro da JANELA 4 4 3 Entre em contato ViewSonic com o código de solicitação de 10 dígitos ...

Страница 58: ...rede de computador que serve como um ponto de acesso a outra rede Esta função só pode ser utilizada quando DHCP estiver configurado para DESLIGAR Menu REDE Menu REDE Consulte o seu administrador de rede antes de se conectar a um ponto de acesso existente na sua rede Configurações de rede in correctas para este projector poderão originar problemas na rede Seleccione REDE no menu principal para aced...

Страница 59: ...agens registradas são exibidos por 16 carac teres ou menos Exemplo DEMONSTRATION 01 NEW é estampada no início da linha quando a imagem é recentemente reg istrada Depois da imagem ser exibida a estampa NEW é apagada Uma vez que uma imagem seja visualiza da você pode utilizar os botões para se mover através das imagens Utilize os botões ou ESC para regressar ao menu Pressionar o botão RESET ou o bot...

Страница 60: ...ectamente Substitua a pilha seguin do as instruções para a substituição da pilha SERVIÇO Seleccione REINÍCIAR utilizando o botão Seguidamente utilize o botão para executar A rede será cortada de uma vez se seleccionar reiniciar Se DHCP for seleccionado O endereço de IP pode ser alterado Depois de seleccionar REINÍCIAR o menu da Rede poderá não ser controlado durante aproximadamente 20 segundos 5 4...

Страница 61: ...NMP Este projector suporta o SNMP Simple Network Management Protocol o que permite a sua monitorização à distância usando software SNMP Além disso este projector pode enviar alertas de falha e avisos para um PC predefinido Controlo do Projector por programação de Eventos Agenda O projector pode ser programado para efectuar várias funções agendadas pela DATA E HORA Transferência de Imagens Fixas O ...

Страница 62: ... ON a configuração de rede do projector pode ser definida automaticamente Por favor procure DHCP no Menu REDE Se for necessário um IP fixo estático configure o projector de acordo com os passos descritos na secção seguinte Se a rede não dispõe de DHCP activado ou se é necessário um IP fixo numa rede que dispõe de DHCP activado Configure os seguintes itens no Menu REDE 1 DHCP Desactive o DHCP selec...

Страница 63: ...cipal de operações Por favor não feche esta pequena janela em branco Se fechar esta janela o sistema desligar se á automaticamente mes mo que esteja a efectuar alguma operação A pequena janela em branco fechar se á quando a janela principal de opera ções for fechada A pequena janela em branco poderá ser considerada um pop up e será blo queada se estiver a usar o Windows XP Service Pack 2 ou outro ...

Страница 64: ...rt Settings Mostra e configura as definições das portas de comunicação N A Mail Settings Mostra e configura as definições de e mail N A Alert Settings Mostra e configura os alertas de falhas e avisos N A Schedule Settings Mostra e configura as definições de agenda N A Date Time Settings Mostra e configura as definições da data e hora N A Security Settings Mostra e configura as palavras chave e out...

Страница 65: ... Siga os seguintes passos para configurar e controlar o projector por web browser Exemplo Se o endereço do IP do projector for seleccionado para 192 168 1 10 1 Introduza https 192 168 1 10 na barra de endereços do web browser e o ecrã da Fig 1 será mostrado 2 Introduza o seu ID e palavra chave e clique em Logon Se o registro for bem sucedido aparecerá um dos dois ecrãs apresentados na Fig 2 e Fig ...

Страница 66: ...te para o projector Item Descrição DHCP Mostra a configuração do DHCP IP Address Mostra o endereço corrente do IP Subnet Mask Mostra a Subnet Mask Default Gateway Mostra a Porta Padrão MAC Address Mostra o endereço MAC Firmware Date Mostra o identificador temporal do firmware da rede Esta informa ção só é apresentada quando a ligação é efectuada com o ID de administrador Firmware Version Mostra a ...

Страница 67: ...ligado a uma rede preexistente o Administrador da rede deverá ser contactado antes de definir os endereços dos servidores NOTA Item Descrição IP Configuration Configura a rede DHCP ON Activa o DHCP DHCP OFF Desactiva o DHCP IP Address Define o endereço do IP quando o DHCP está desactivado Subnet Mask Define a Subnet Mask quando o DHCP está desactivado Default Gateway Define a Porta Padrão quando o...

Страница 68: ... autenticação para esta porta Network Control Port2 Port 9715 Configura o comando de controlo da Porta 2 Port 9715 Port open Clique em Enable na caixa de verificação para usar a porta 9715 Authentication Clique em Enable na caixa de verificação quando é ne cessária autenticação para esta porta Image Transfer Port Port 9716 Configura a porta para a transferência de imagens Por ta 9716 Port open Cli...

Страница 69: ...na caixa de verificação para usar a fun ção de e mail Configure as condições para enviar e mail em Alert Settings SMTP Server IP Address Configura o endereço do servidor de e mail em formato IP Sender E mail address Configura o endereço do emissor do e mail O comprimento do endereço de e mail do remetente não deverá se superior a 255 caracteres alfanuméricos Recipient E mail address Define até cin...

Страница 70: ...es alfanuméricos Mail Text Configura o texto no e mail a ser enviados O comprimento do texto não deverá se superior a 1024 car acteres alfanuméricos Fan Error Configura o alerta de falha na ventoinha SNMP Trap Clique em Enable na caixa de verificação para activar os alertas por armadilha SNMP para este item Send Mail Clique em Enable na caixa de verificação para os alertas por e mail para este ite...

Страница 71: ...il Clique em Enable na caixa de verificação para os alertas por e mail para este item Mail Subject Configura a linha referente ao assunto no e mail a ser enviados O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 255 caracteres alfanuméricos Mail Text Configura o texto no e mail a ser enviados O comprimento do texto não deverá se superior a 1024 car acteres alfanuméricos Air Flo...

Страница 72: ...NMP para este item Send Mail Clique em Enable na caixa de verificação para os alertas por e mail para este item Mail Subject Configura a linha referente ao assunto no e mail a ser enviados O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 255 caracteres alfanuméricos Mail Text Configura o texto no e mail a ser enviados O comprimento do texto não deverá se superior a 1024 car act...

Страница 73: ...e na caixa de verificação para os alertas por e mail para este item Mail Subject Configura a linha referente ao assunto no e mail a ser enviados O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 255 caracteres alfanuméricos Mail Text Configura o texto no e mail a ser enviados O comprimento do texto não deverá se superior a 1024 car acteres alfanuméricos Lamp Time Alarm Configura...

Страница 74: ...a ser enviados O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 255 caracteres alfanuméricos Mail Text Configura o texto no e mail a ser enviados O comprimento do texto não deverá se superior a 1024 caracteres alfanuméricos Cold Start Configura o alarme de início a frio SNMP Trap Clique em Enable na caixa de verificação para activar os alertas por armadilha SNMP para este item ...

Страница 75: ...a caixa de verificação para activar a agenda para terça feira Schedule List Mostra a agenda existente para terça feira Wednesday Configura a agenda para quarta feira Schedule Clique em Enable na caixa de verificação para activar a agenda para quarta feira Schedule List Mostra a agenda existente para quarta feira Thursday Configura a agenda para quinta feira Schedule Clique em Enable na caixa de ve...

Страница 76: ...ica No 2 Specific date No 3 Configua a agenda para uma data específica No 3 Schedule Clique em Enable na caixa de verificação para activar a agenda para uma data específica No 3 Month Day Configura o Mês e a data Schedule List Mostra a programação existente para uma data específica No 3 Specific date No 4 Configua a agenda para uma data específica No 4 Schedule Clique em Enable na caixa de verific...

Страница 77: ...ra o interruptor de entrada Display Image Param eter Configura os parâmetros que apresentam a informação rela tiva à transferência de imagem Clique no botão Register para adicionar novos comandos à lista de eventos da agenda Clique no botão Delete para apagar comandos à lista de eventos da agenda Date Time Settings Mostra e configura as definições da data e hora Item Descrição Current Date Actuali...

Страница 78: ... o modo de poupança diurna de energia First 2 3 4 Last Day Define o dia a que se inicia o modo de poupança diurna de energia Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat Hour Define a hora a que se inicia o modo de poupança diurna de energia 0 23 Minute Define o minuto a que se inicia o modo modo de poupança diurna de energia 0 59 Time difference Define o fuso horário hours minutes Define um fuso horário igual ao ...

Страница 79: ...nter Administrator Password Reintroduz a palavra chave do administrador para verifica ção Mostra e configura as palavras chave e outras especificações de segurança User authority Configura a ID e palavra chave do utilizador User ID Configura a ID do utilizador O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 32 caracteres alfanuméricos User Password Configura a palavra chave do...

Страница 80: ...mmunity Name Configura o nome de comunidade O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 64 caracteres alfanuméricos As novas definições de configuração serão activadas após o restabe lecimento da ligação à rede Quando as definições de configuração são modifi cadas a ligação à rede deve ser restabelecida O restabelecimento da ligação à rede é efectuado ao clicar em Network ...

Страница 81: ...na as definições do Modo de Imagem Blank On Off Activa e desactiva o modo Supress Ima Mute Activa e desactiva o modo Silêncio Freeze Selecciona as definições de Parada Magnify Controlo as definições de Aumente Picture Brightness Ajusta as definições de Brilho Contrast Ajusta as definições de Contraste Gamma Selecciona as definições de Gama Color Temp Selecciona as definições de Temp Cor Color Ajus...

Страница 82: ...a a Keystone Horizontal Whisper Selecciona a Vel Vent Normal ou Silenciame Mirror Selecciona o estado de Imag Espelh Progressive Selecciona a configuração Progress Video NR Selecciona a configuração do Red Int Ví 3D YCS Selecciona as definições de 3D YCS Color Space Selecciona o Esp Cor Component Selecciona as definições para os terminais dos vários Com ponentes C Video Format Selecciona a configu...

Страница 83: ...ribui as funções para os botões MY BUTTON2 no controlo remoto incluído Auto Adjust Activa desactiva o ajuste automático Remote Receiv Front Activa Desactiva a Receptor Remoto Frente Remote Receiv Rear Activa Desactiva a Receptor Remoto Tras Remote Receiv Top Activa Desactiva a Receptor Remoto Acima Remote Freq Normal Activa Desactiva a Freq Remoto Normal Remote Freq High Activa Desactiva a Freq Re...

Страница 84: ...tra o estado Activo Inactivo do Supress Ima Mute Mostra o estado Activo Inactivo corrente do modo Silêncio Freeze Mostra o estado Activo Inactivo corrente do modo Parada Controlo do Projector Network Restart Reinicia a ligação à rede do projector Item Descrição Restart Restabelece a ligação à rede do projector para tornar efecti vas as novas configurações Ao restabelecer a ligação à rede terá que ...

Страница 85: ...ens NOTA 6 Clique em Mail Settings e configure cada item Veja o item Mail Settings em Configurar e controlar o projector por web browser para mais informa ções 7 Clique no botão Apply para salvar as selecções efectuadas Clique no botão Send Test Mail em Mail Settings para confirmar que as definições de e mail estão correctas O e mail seguinte será enviado para o endereço predefinido NOTA Linha ref...

Страница 86: ...trolar o projector por web browser para mais informações 10 Clique no botão Apply para salvar as selecções efectuadas Os e mails de Falha Aviso têm o formato siguinte Linha referente ao assunto Título Principal Nome do Projector Text Texto do E mail Date Data da Falha Aviso Time Hora da Falha Aviso IP Address Endereço do IP do projector MAC Address Endereço MAC do projector Configurações do E mail...

Страница 87: ...a o Nome de Comunidade no ecrã que é mostrado É necessário restabelecer a ligação à rede após a alteração do Nome de Comunidade Clique em Network Restart e configure os seguintes itens NOTA 7 Configure as definições para a transmissão de armadilhas de Falhas Avisos Clique em Alert Settings no menu principal e seleccione o item Falhas Avi sos para se configurado 8 Clique em Enable na caixa de verif...

Страница 88: ...1 daily 2 day of the week 3 specific date A prioridade no agendamento é a seguinte 1 specific date 2 day of the week 3 daily Podem ser definidas até cinco datas para agendar eventos A prioridade é dada aos eventos com um numero menos quando mais que um evento for agendado para a mesma data e hora e g Specific day No 1 tem prioridade sobre Specific day No 2 e assim sucessivamente Antes de activar o...

Страница 89: ...que a DATA E HORA estejam acertadas correctamente Substitua a bateria seguindo as instruções de substituição de baterias A hora do Relógio Interno poderá não ficar correcta A utilização de SNTP é recomendada para manter a hora correcta NOTA 1 Introduza https 192 168 1 10 na barra de endereços do web browser Introduza a ID e palavra chave de Administrador e clique em Logon 2 Clique em Date Time Set...

Страница 90: ...nte no projector deve estar posição de ligado A função agenda não poderá ser utilizada quando interruptor de corrente no projector está na posição de desligado ou o disjuntor da sala está inoperacional A luz cor de laranja ou vermelha no indicador de corrente indica que o projector está a receber corrente NOTA 1 Introduza https 192 168 1 10 na barra de endereços do web browser 2 Introduza a ID e p...

Страница 91: ... 10 A e SHOT não está disponível e portas de comunicação que são usadas para comandos de controlo TCP 23 e TCP 9715 NOTA 1 Introduza https 192 168 1 10 na barra de endereços do web browser 2 Introduza a ID e palavra chave de Administra dor e clique em Logon 3 Clique em Port settings menu principal 4 Clique em Enable na caixa de verificação para abrir a Image Transfer Port Port 9716 Clique em Enabl...

Страница 92: ...e em Network Control Port1 Port 23 Network Control Port2 Port 9715 em Image Transfer Port Port 9716 NOTA1 As novas definições de configuração serão activadas uma vez restabelecida a ligação à rede Restabeleça a ligação à rede de cada vez que efectuar alterações às definições de configuração O restabelecimento da liga ção à rede é efectuado ao clicar em Network Restart no menu principal NOTA2 e SHO...

Страница 93: ...troduza https 192 168 1 10 na barra de endereços do web browser 2 Introduza a ID e palavra chave de Administrador e clique em Logon 3 Clique em Port settings menu principal 4 Clique em Enable na caixa de verificação para abrir a Network Control Port Port 23 e usar a TCP 23 Clique em Enable na caixa de verificação para efectuar a configuração de Authentication quando a autenticação é necessária cas...

Страница 94: ...no botão Apply para salvar as selecções efectuadas Veja a NOTA2 A Palavra Chave de Autenticação a usar será a mesma que em Network Control Port1 Port 23 Network Control Port2 Port 9715 em Image Transfer Port Port 9716 NOTA1 As novas definições de configuração serão activadas uma vez restabelecida a ligação à rede Restabeleça a ligação à rede de cada vez que efectuar alterações às definições de con...

Страница 95: ...F 0x04 0x00 TCP 9715 Formato de Envio de Dados O formato seguinte é adicionado ao cabeçalho 0x02 comprimento total 0x0D checksum 1byte e ID de ligação 1 byte dos comandos RS 232C Cabeçalho Dimensão dos dados RS 232C command Checksum ID de ligação 0x02 0x0D 13 bytes 1 byte 1 byte Cabeçalho 0x02 Fixo Dimensão dos dados Comprimento dos comandos RS 232C 0x0D Fixo RS 232C command RS 232C comandos que c...

Страница 96: ... ID de Ligação 0x06 1 byte Resposta NAK Resposta ID de Ligação 0x15 1 byte Resposta de Erro Resposta Código de Erro ID de Ligação 0x1C 2 bytes 1 byte Resposta de Dados Resposta Projector Ocupado Resposta de Erro na Autenticação Resposta Data ID de Ligação 0x1D 2 bytes 1 byte Resposta Código de Estado ID de Ligação 0x1F 2 bytes 1 byte Resposta Código de Erro na Autenticação ID de Ligação 0x1F 0x04 ...

Страница 97: ...anipulados pelo algoritmo MD5 e final mente adicionados na frente dos comandos a serem enviados O que se segue é um exemplo do processo se a palavra chave for definida como password e os oito bytes aleatórios forem a572f60c 1 Selecciona o projector 2 Recebe os oito bytes a572f60c do projector 3 Combina os oito bytes a572f60c e a palavra chave de autenticação pass word de que resulta a572f60cpasswo...

Страница 98: ...que a tampa da lâmpada para o lado para a remover 4 Desaperte os 3 parafusos marcados pela seta da lâm pada e pegue delicadamente na lâmpada pelas pegas 5 Insira a lâmpada nova e aperte com firmeza os 3 parafusos da lâmpada que foram desaparafusados no processo anterior para a fixar no lugar 6 Desloque a tampa da lâmpada para a colocar de volta no lugar e aperte firmemente o parafuso da tampa da l...

Страница 99: ...ão respire o gás que sai das ventilações do projector nem o deixe atingir os olhos ou boca Antes de substituir a lâmpada desligue o projector e retire o cabo de alimentação da tomada então aguarde pelo menos 45 minutos para que a lâmpada arrefeça suficientemente Se mexer na lâmpada a alta temperatura pode provocar queimaduras assim como danificar a lâmpada Nunca desaparafuse excepto os parafusos i...

Страница 100: ...o filtro 3 Segure pelos botões da cobertura do filtro enquanto a levanta A unidade filtro constituída pela cobertura do filtro e outras peças sairão 4 Utilize um aspirador para limpar o respi radouro do filtro do projector e a parte da armação do filtro da unidade filtro Se o filtro de ar estiver danificado ou demasia damente sujo substitua o de acordo com o procedimento 5 a 7 seguinte Caso contrá...

Страница 101: ...do este estiver danificado ou demasiadamente sujo e também quando substituir a lâmpada Quando você substituir a lâmpada de projecção por favor substitua o filtro de ar Um filtro de ar do tipo especificado virá conjuntamente com uma lâmpada de substituição para este projector Por favor reajuste o temporizador do filtro unicamente quando tenha limpo ou substituído o filtro de ar para obter uma indic...

Страница 102: ... parte superior do projector fique virada para cima 3 Enquanto levanta o lado do projector mais próximo da lente pressione o grampo de metal do suporte da pilha A pilha cairá do suporte tenha cuidado para não a perder 4 Dê a volta ao projector uma vez mais de forma a que a base do projector fique virada para cima e volte a colocar a pilha correctamente A hora do relógio interno será reajustada qua...

Страница 103: ...tremamente sujo molhe um pano macio em água ou detergente neutro diluído em água e limpe suavemente depois de o ter torcer bem Seguidamente limpe suavemente com um pano macio e seco Cuidados adicionais AVISO Antes de manusear assegure se que o interruptor de corrente está desligado e o cabo de alimentação retirado da tomada então deixe que o projector arrefeça suficientemente Manusear o projector ...

Страница 104: ...ficações desta unidade ou as especifi cações da origem do sinal VERIFIQUE 0 FLUXO DE AR A temperatura interna está a subir DESLIGUE a energia e deixe que a unidade arrefecer du rante aproximadamente 20 minutos Depois de confirmar os seguintes itens volte a ligar a electricidade A abertura da passagem de ar está bloqueada O filtro do ar está sujo A temperatura ambiente excede os 35 C Se for visuali...

Страница 105: ...idas adequadas utilizando as descrições dos itens como referência Luz inter mitente vermelha ou Luz Ver melha Luz Ver melha Desliga da A lâmpada não se acende e há a possibilidade de que a porção interior tenha aquecido Por favor desligue a alimentação e deixe o aparelho arrefecer durante pelo menos 20 minutos Depois do projector ter arrefecido suficientemente confirme os seguintes pontos e volte ...

Страница 106: ...ultânea a Ver melha É altura de limpar o filtro de ar Coloque a alimentação OFF imediatamente e mude o filtro de ar referindo se à secção Filtro de Ar Depois da limpeza ou substituição do filtro de ar por favor assegure se de que reinicia o temporizador do filtro Depois do tratamento volte a colocar a alimentação em ON Luz Verde Intermitência alternada a Ver melha Há a possibilidade de que uma par...

Страница 107: ... manutenção por favor contacte o seu representante ou empresa de reparação Acontecimen to Casos que não envolvem um defeito do aparelho Páginas de con sulta A corrente não liga O cabo de alimentação não está ligado Ligue o cabo de alimentação correctamente 12 O interruptor de alimentação não está na posição de ligado Coloque o interruptor de alimentação na posição Ligado 16 A fonte de alimentação ...

Страница 108: ... Ligue correctamente os cabos de ligação 10 O brilho está regulado num nível extremamente baixo Ajuste o BRILHO para um nível mais elevado utilizando as funções do menu ou o controlo remoto 24 26 O computador não consegue detectar o projector como monitor Plug and Play Certifique se que o computador pode detectar um monitor Plug and Play utilizando outro monitor Plug and Play 11 O ecrã SUPRESS IMA...

Страница 109: ...ontal não está regulada correctamente Ajuste a focagem utilizando o anel de focagem e ou FASE H utilizando a função do menu 19 30 As lentes estão sujas ou embaciadas Limpe as lentes referindo se à secção Cuidados com a lentes 61 As imagens estão trémulas Os orifícios de saída de ventilação na parte da frente encontram se bloqueados por alguns objectos Remova quaisquer objectos na parte da frente d...

Страница 110: ...CA de 220 240V 2 1A Consumo 460W Temperaturas limite 5 35 C funcionamento Dimensões 418 larg x 139 alt x 319 prof mm Não inclui as peças salientes Por favor reporte se à seguinte figura Peso 7 1 kg Portas Peças opcionais Lâmpada RLC 021 Filtro de ar Por favor consulte o seu representante Outros Por favor consulte o seu representante Porta de entrada RGB RGB1 D sub 15pin mini x1 RGB2 D sub 15pin mi...

Страница 111: ...418 319 154 139 unidade mm Especificações Especificações continuação ViewSonic PJ1158 106 ...

Страница 112: ...o com o seu revendedor NOTA você terá de informar o número de série do produto País região Site na Web T Telefone F Fax Correio eletrônico Portugal www viewsoniceurope com T 21359 1423 service us viewsonic com Brasil www viewsonic com support T 1 909 444 8800 F 1 909 468 1202 service br viewsonic com ViewSonic PJ1158 107 ...

Страница 113: ...ão cobre 1 Qualquer produto no qual o número de série tenha sido apagado modificado ou removido 2 Danos deterioração ou mau funcionamento resultantes de a Acidentes má utilização negligência fogo água relâmpagos ou outras intempéries modificações não autorizadas do produto ou inobservância das instruções fornecidas com o produto b Reparo ou tentativa de reparo por pessoa não autorizada pela ViewSo...

Страница 114: ...viewsonic não poderá ser responsabilizada por 1 Danos a outras propriedades causados por quaisquer defeitos no produto danos baseados em inconveniência perda do uso do produto perda de tempo perda de lucros perda de oportunidades de negócios perda de reputação interferência com relacionamentos de negócios ou outras perdas comerciais ainda que tenha sido advertida quanto a possibilidade de tais dan...

Страница 115: ......

Отзывы: