background image

Version: 8.0 

KEN001KVA    19.09.2017

[ ES   p. 88 ]

Indicaciones para la descalcificación periódica

Debido a que tanto en Alemania como en Europa la calidad del agua corriente 

difiere según la zona y, por lo tanto, varía su contenido en cal, es necesario  

descalcificar la máquina regularmente.
Utilizar la máquina durante un tiempo prolongado sin descalcificarla provoca 

depósitos de capas de cal dentro del hervidor.
Estas capas de cal se rompen en trozos mientras el agua se hierve y obstruyen  

rápidamente los pequeños conductos, las llaves y los tubos que conducen el 

agua caliente hasta la cámara de escaldado.
La máquina se puede quedar fuera de servicio y dejar de funcionar.
Para evitar que esto ocurra recomendamos realizar periódicamente una  

descalcificación siguiendo estos pasos:
1. Llene el depósito de agua con agua corriente y añada la cantidad  

  correspondiente de producto antical. 
2. Cuando la máquina está apagada, mantenga pulsado el botón café y vapor  

  con dos dedos. Seguidamente encender la máquina.
3. Abrir el agua caliente / vapor botón y suelte el botón de café y vapor. 

  La cafetera automática comenzará a descalcificar los conductos de agua  

  caliente/vapor. El agua será bombeada durante 10 segundos y luego se  

  detendrá 3 minutos.
4. Transcurridas 8-10 «rondas» la máquina emitirá un sonido «bip» que indica  

  que el programa de descalcificación ha terminado.  

  Cierre la rueda de agua/vapor.
5. Una vez haya cerrado la rueda de agua caliente/vapor, la máquina  

  comenzará automáticamente a descalcificar los conductos del café.  

  Se bombea agua durante 10 segundos y se hace una pausa de 3 minutos.
6. Transcurridas 8-10 «rondas» la máquina volverá automáticamente a la  

  posición inicial y volverá a sonar un tono «bip» para indicarle que la  

  descalcificación ha terminado.
7. Cambie el agua de limpieza por agua corriente, gire el regulador de  

  cantidad de café hasta el lado derecho y mantenga pulsado el botón del  

  café durante 5 segundos.  

  La máquina comenzará con la autolimpieza de los conductos de café. 

  La limpieza de los tubos de café terminará automáticamente.  

  Abra la válvula de agua caliente/vapor hasta que el agua del depósito se  

 vacíe. 

 

 

Содержание Eco 100

Страница 1: ...GINAL OPERATING INSTRUCTIONS page 2 19 ORIGINAL GEBRAUCHSANLEITUNG Seite 20 38 MODE D EMPLOI ORIGINAL page 39 57 ISTRUZIONI PER L USO ORIGINALI pagina 58 76 INSTRUCCIONES DE USO ORIGINALES pàgina 77 95 15 ...

Страница 2: ...E OF CONTENTS Product instruction 3 Features of product 4 Introduction to each unit 5 Procedures of making espresso 9 Procedures of frothing milk 10 Daily maintenance 11 Descaling of the coffee machine 13 Common malfunction removal 14 Coffee salon 16 Safety instructions 18 Declaration of Conformity 19 ...

Страница 3: ...9 2017 EN p 3 Product introduction Mode Voltage AC220V 240V AC100V 110V 120V Frequency 50Hz 60Hz Rated power 1300W 950W 1200W Capacity of water tank 1200ml Capacity of bean container 300g Capacity of coffee dripping 40 180ml cup ...

Страница 4: ...ds Aroma system pre infusion cycle moistens and conditions grounds and releases the aromatic oils before activating the high pressure pump to brew Conical burr grinder flakes beans without heating or crus hing out the flavorful oils 1300 Watt boiler 19 Bar pressure pump 1700 ml water tank lets you brew up to 12 shots before refilling Lidded bean hopper holds 300 grams of whole beans ...

Страница 5: ...on to each unit 1 Drip tray 10 Bean hopper 7 Power switch 11 Logo 6 Control panel 12 Hot water steam knob 5 Coffe outlet 13 Milk frother 14 Power cable 2 Cover of drip tray 8 Water tank 9 Lid of bean hopper 4 Swing door 3 Dump container 15 Brewing unit ...

Страница 6: ...r indicator lamp 17 Coffee making button 18 Water temperature indicator lamp 19 Hot water or steam choice button 20 Steam indicator lamp 22 Water outlet adjusting knob 21 Function indicator lamp 10 Bean hopper 23 Coffee powder fineness adjusting knob 24 Coffee powder volume adjusting knob ...

Страница 7: ...tor lamp 16 and the logo indicator lamp 11 shall be lighted at the same time b With the power on the water temperature indicator lamp 18 is glimmering which means the heating of the machine the glimmering will last one and a half minutes for reaching the required temperature c The sound of brewing unit 15 calibration can be heard you are not allowed to take any other operation unless the sound dis...

Страница 8: ...he water flowing will stop immediately 6 Press the coffee making button 17 ATTENTION a Press the button lnly after the water temperature indicator lamp 18 turns solid b While pressing the button the grinder works flap of powder taps pump buzzs pre infusion moistens the powder within two or three seconds with a few drops out first then floods out the coffe Congratulations you could enjoy coffee now ...

Страница 9: ...will lead the sieve to be blocked because of too fineness of the powder you will keep cleaning daily But the coffee tastes a little stronger Too coarseness of powder makes the coffee flavor weaker 10 Coffee powder volume adjusting On the coffee powder volume adjusting knob 24 black dots are showed from the smallest dot to the biggest dot The smallest dot means least quantity The biggest dot most q...

Страница 10: ...please be cautious to avoid scald 3 Choose fresh freeze milk for frothing different milk will produce defferent froth choose the stainless steel cup for milk frothing While making froth just put the nozzle of the the milk frother 13 into the half centimeter of the water milk level 4 After finishing the frothing please trun back close the hot water steam knob 12 Then press the hot water or steam ch...

Страница 11: ...f Clean the sieves if necessary screw down the rod on top of the brewing unit 15 with a plastic tool screw driver not provide ATTENTION It may be a bit complicated in disassembling and re fixing sieves sometimes you may just use brush and water to clean the sieves Do not disassemble sieves g Put back the brewing unit 15 into the machine push horizontally the brewing unit along with its feet in the...

Страница 12: ...leaning Clean up the milk stuck on the nozzie in time after each frothing and then let out water 3 Other cleaning of the machine Wash the coffee dump container and drip tray rub the body of the machine with soft cloth it needs veryday maintenance 4 Cleaning the drawer Take out the drawer and Pour the dregs away and rinse it Then rub it with soft cloth it needs veryday maintenance ...

Страница 13: ...es 4 After 8 10 times the machine will beep this announces the end of the descaling process for hot water steam tube please close the hot water steam knob 5 After you close the hot water steam knob the machine will enter the coffee tube descaling process automatically pump water for 10 seconds and pause for 3 minutes 6 After8 10times themachinewillturnbacktotheoriginalpositionautomatically and bee...

Страница 14: ...nd water C The pump maybe doesn t work well it needs professional maintenance D The driving motor behing the brewing unit 15 may lose its partial driving force it also needs professional repair 5 Cold coffee After a few cups of hot coffee suddenly comes out cold coffee That means heater boiler does not work because the temperature controlled switch which is attached under the heater dropped you mus...

Страница 15: ... ok like correct location of the parts enough water and not the reason above mentioned After power on while you press the coffee making button 17 to begin grinding coffee bean When the machine start infusing the coffee powder inside the red lamp glimmers suddenly and machine refuses to work and you can find dry powder come out in the next action in the dump container 3 while you restart the machin...

Страница 16: ... the state of frothing at the temperature of 65 70 3 Put the frothing hot milk into the cup with the proportion of 15 coffee and 85 milk 4 Spray some chocolate powder or clove powder according to your own favorite Coffe Mocha 1 Make a cup of Espresso in a big coffee cup the capacity of which is about 250 280 ml and mix with 30ml chocolate syrup 2 Heat the fresh cold milk full cream dried milk is bes...

Страница 17: ...rothing on the surface Coffee Salon Irish Coffee 1 Preheat the cup and make double volume of Espresso coffee in an lrish coffee cup 2 Add about 7g Custer sugar and 25ml heated whisky pour 30 40 ml liquid ice cream into the cup and make it floating on the surface Espresso und ice cream 1 Put two vanilla ice creams into a cocktail cup 2 Make a cup of espresso and cold it immediately Cold method put th...

Страница 18: ... the machine when it is short of water or runs out of water 5 Dispose the plastic and bubble board in the package appropriately to avoid hurting children 6 Don t keep the hot water steam muzzle towards person of other items 7 Disassemble the coffe making machine and wash each unit only when the power is turned off and the machine is cooled 8 Don t use wet dishclout to clean the machine shell 9 Don...

Страница 19: ...ihleggstr 23 CH 8832 Wollerau Representative eFulfillment GmbH Ikarusallee 15 30179 Hannover Description of the product Viesta ECO Pro 200 Automatic Coffee Machine Viesta ECO 100 Automatic Coffee Machine Viesta ONE TOUCH 500 Automatic Coffee Machine Further valid guidelines concerning the above named products Low Voltage Directive 2014 35 EC Reference to harmonised standards Low Voltage Directive ...

Страница 20: ...NIS Einführung in das Produkt 21 Produktmerkmale 22 Einführung in die einzelnen Einheiten 23 Vorgehensweise für die Zubereitung von Espresso 27 Vorgehensweise für das Aufschäumen von Milch 28 Tägliche Pflege 29 Regelmäßige Entkalkung 31 Übliche Funktionsfehler Behebung 33 Kaffeesalon 35 Sicherheitshinweise 37 Konformitätserklärung 38 ...

Страница 21: ...ng in das Produkt Modus Spannung AC220V 240V AC100V 110V 120V Frequenz 50 Hz 60 Hz Nennleistung 1300W 950W 1200W Fassungsvermögen des Wassertanks 1200 ml Fassungsvermögen des Kaffeebohnenbehälters 300 g Fassungsvermögen der Tropfschale 40 180 ml Tasse ...

Страница 22: ... den gemahlenen Kaffee an bereitet ihn vor und setzt die Aromaöle frei bevor die Hochdruckpumpe für das Brühen aktiviert wird Die konische Kaffeemühle mahlt die Bohnen ohne sie zu erhitzen oder die geschmackvollen Öle zu zerstören 1300 Watt Boiler 19 bar Druckpumpe Der 1700 ml fassende Wassertank ermöglicht es Ihnen bis zu 12 Portionen zu brühen bevor Sie ihn wieder auffüllen müssen Der mit einem ...

Страница 23: ...hnen behälter 7 Einschalter 11 Logo 6 Bedienfeld 12 Knopf für heißes Wasser und Dampf 5 Kaffeeauslass 13 Milchschäumer 14 Netzkabel 2 Abdeckung der Tropfschale 8 Wassertank 9 Deckel des Kaffeebohnenbehälters 4 Schwingtür 3 Kaffeesatzbehälter 15 Brüheinheit 4 Schwingtür 3 Kaffeesatzbehälter 15 Brüheinheit ...

Страница 24: ...gung 17 Schalter für die Kaffeezubereitung 18 Anzeigenleuchte der Wassertemperatur 19 Auswahlschalter für Wasser oder Dampf 20 Anzeigenleuchte für Dampf 22 Einstellknopf für den Wasserauslass 21 Funktionsanzeigenleuchte 10 Kaffeebohnen behälter 23 Einstellknopf für die Feinheit des Kaffeepulvers 24 Einstellknopf für die Wassermenge ...

Страница 25: ...eigeleuchte für die Stromversorgung 16 und die Anzeigeleuchte für das Logo 11 gleichzeitig leuchten b Wenn die Maschine eingeschaltet ist blinkt die Anzeigenleuchte für die Wassertemperatur 18 und zeigt das Heizen der Maschine an das Blinken dauert anderthalb Minutenan bisdieerforderliche Temperaturerreichtist c Das Geräusch der Kalibrierung der Brüheinheit 15 ist zu hören Sie dürfen keine andere ...

Страница 26: ... Sie den Knopf für die Kaffeezubereitung 17 VORSICHT a Drücken Sie den Knopf nur nachdem die Anzei geleuchte für die Wassertemperatur 18 begonnen hat dauerhaft zu leuchten b Nachdem Sie den Knopf gedrückt haben arbeitet das Mahlwerk die Klappe für das Pulver klappt auf die Pumpe brummt die Vorbrüh Funktion feuchtet das Kaffeepulver für zwei bis drei Sekunden an indem sie zuerst nur ein paar Tropfe...

Страница 27: ... dem Feinheitsgrad 0 führt dazu dass das Sieb verstopft weil das Pulver zu fein ist daher müssen Sie es in diesem Fall täglich reinigen Aber der Kaffee schmeckt etwas stärker Ein zu grobes Mahlen des Kaffees schwächt den Geschmack ab 10 Einstellung der Kaffeepulvermenge Auf dem Einstellknopf für die Kaffeepulvermenge 24 sind schwarze Punkte zu sehen vom kleinsten bis zum größten Punkt Der kleinste...

Страница 28: ...seien Sie bitte vorsichtig damit Sie sich nicht verbrühen 3 Wählen Sie frische gekühlte Milch für das Schäumen andere Milch ergibt einen anderen Schaum verwendenSieeinEdelstahlgefäßfürdasAufschäumen Wenn Sie Milch aufschäumen tauchen Sie einfach die Düse des Milchschäumers 13 einen halben Zentimeter in die Milch ein 4 Bitte drehen Sie nach dem Schäumen den Knopf für heißes Wasser Dampf 12 zurück s...

Страница 29: ...ebe falls nötig schrauben Sie die Stange an der Oberseite der Brüheinheit 15 mit einem Plastikwerkzeug Schraubenzieher nicht mitgeliefert ab VORSICHT Das Abmontieren und Wiederanbringen der Siebe kann ein bisschen kompliziert sein gelegentlich reicht es aus die Siebe einfach mit einer Bürste und Wasser zu reinigen Nehmen Sie die Siebe nicht auseinander g Setzen Sie die Brüheinheit 15 wieder in die...

Страница 30: ...r Düse hängen geblieben ist rechtzeitig nach jedem Schäumvorgang und lassen Sie dann Wasser ab 3 Sonstige Reinigung der Maschine Waschen Sie den Kaffeesatzbehälter und die Tropfschale reiben Sie den Rumpf der Maschine mit einem weichen Tuch ab er benötigt tägliche Pflege 4 Reinigung der Schublade Nehmen Sie die Schublade heraus entsorgen Sie den Kaffeesatz und waschen sie sie aus Reiben Sie sie da...

Страница 31: ...eßend ein 3 Öffnen Sie den Heisswasser Dampf Drehknopf und lassen Sie die Kaffee und Dampf Taste los Der Kaffeevollautomat beginnt die Heißwasser Dampfleitung zu Entkalken Wasser wird 10 Sekunden gepumpt und pausiert dann 3 Minuten 4 Nach 8 10 Runden wird die Maschine einen Piepton von sich geben welches das Ende des Programms der Entkalkung anzeigt schließen Sie den Wasser Dampf Drehknopf 5 Nachd...

Страница 32: ...natlich Wir möchten ausdrücklich darauf verweisen dass die gesetzliche Gewährleistung bei Nichteinhaltung dieser Hinweise verfällt Reklamationen aufgrund eines Betriebsausfalls des Kaffeeautomaten können daher nur berücksichtigt werden wenn nach Begutachten des Allgemeinzustandes der inneren Baukomponenten von einer Einhaltung der Entkalkungsbedingungen auszugehen ist ...

Страница 33: ...f für die Kaffeezubereitung 17 um Kaffee zuzubereiten B Bitte überprüfen Sie die Siebe in der Brüheinheit 15 darauf ob sie verstopft sind falls ja reinigen Sie sie bitte mit einer Bürste und Wasser C Möglicherweise arbeitet die Pumpe nicht richtig sie braucht eine professionelle Wartung D Der Antriebsmotor der Brüheinheit 15 könnte seine Antriebskraft teilweise verlieren er benötigt ebenfalls eine...

Страница 34: ...h kata zu hören Schließen Sie dann die Tür die Maschine arbeitet wieder normal 8 Ein besonderes rotes Licht Alles ist in Ordnung alle Teile sind an der richtigen Stelle es ist ausreichend Wasser vorhanden und es liegt keiner der oben genannten Gründe vor Nachdem Sie die Maschine eingeschaltet haben drücken Sie die Taste für die Kaffeezubereitung 17 um mit dem Mahlen der Kaffeebohnen zu beginnen We...

Страница 35: ...lch bis sie bei einer Temperatur von 65 70 C zu schäumen beginnt 3 Geben Sie die schäumende heiße Milch in die Tasse im Verhältnis 15 Kaffee und 85 Milch 4 Streuen Sie je nach Wunsch etwas Schokoladen oder Nelkenpulver darüber Caffè Mocha 1 Bereiten Sie eine Tasse Espresso in einer großen Kaffeetasse mit einem Fassungsvermögen von etwa 250 280 ml zu und mischen Sie sie mit 30 ml Schokoladensirup 2 E...

Страница 36: ...affeesalon Irish Coffee 1 Wärmen Sie ein Glas für Irish Coffee vor und bereiten Sie eine doppelte Menge Espresso darin zu 2 Geben Sie etwa 7 g Streuzucker und 25 ml heißen Whisky dazu Gießen Sie 30 40 ml flüssige Eiscreme in das Glas und lassen Sie sie auf der Oberfläche schwimmen Espresso und Eiscreme 1 Geben Sie zwei Kugeln Vanille Eis in ein Cocktailglas 2 Bereiten Sie eine Tasse Espresso zu und...

Страница 37: ...chine nicht wenn sie nicht ausreichend Wasser enthält oder das Wasser leer wird 5 Entsorgen Sie den Kunststoff und die Luftpolsterfolie in der Verpackung ordnungsgemäß um Kinder vor Schäden zu bewahren 6 Richten Sie die Düse für Dampf heißes Wasser nicht auf Personen oder andere Gegenstände 7 Nehmen Sie die Kaffeemaschine nur auseinander und reinigen Sie die einzelnen Einheiten nur wenn die Maschi...

Страница 38: ...llee 15 30179 Hannover Produktbezeichnung Viesta ECO Pro 200 Kaffeevollautomat Viesta ECO 100 Kaffeevollautomat Viesta One Touch 500 Kaffeevollautomat Es wird die Übereinstimmung mit weiteren ebenfalls für das Produkt geltenden Richtlinien EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU Die Übereinstimmung des bezeichneten Produktes mit den wesentlichen Schutz Anforderungen der Richtlinien wird durch Einh...

Страница 39: ... du produit 40 Caractéristiques du produit 41 Présentation de chaque unité 42 Procédures de préparation d espresso 46 Procédures de préparation de lait moussant 47 Entretien quotidien 48 Instructions de détartrage régulier 50 Dysfonctionnements habituels et élimination 52 Salon de café 54 Consignes de sécurité 56 Déclaration de Conformité 57 ...

Страница 40: ...0 Présentation du produit Mode Tension AC220V 240V AC100V 110V 120V Fréquence 50Hz 60Hz Puissance nominale 1300W 950W 1200W Capacité du réservoir d eau 1200 ml Capacité du récipient à grains 300 g Capacité d écoulement de café 40 180ml tasse ...

Страница 41: ...umidifie conditionne le café moulu et libère les huiles aromatiques avant d activer la pompe à haute pression pour la percolation Un moulin à café à meules coniques effrite les grains sans chauffer ou extraire les huiles savoureuses Bouilloire de 1300 Watts pompe de 19 bars de pression Le réservoir d eau de 1700 ml vous laisse percoler 12 fois avant de devoir le remplir à nouveau Le réservoir à gr...

Страница 42: ... Réservoir à grains 7 Interrupteur d alimentation 11 logo 6 Tableau de commande 12 Eau chaude et bouton de vapeur 5 Sortie de café 13 Pompe à mousse de lait 14 Cordon d alimentation 2 Couvercle du bac d égouttage 8 Réservoir d eau 9 Couvercle du réservoir à grains 4 Porte battante 3 Récipient de vidage 15 Unité de percolation ...

Страница 43: ...tion 17 Bouton de préparation de café 18 Voyant de température de l eau 19 Bouton de choix de vapeur ou d eau chaude 20 Voyant de vapeur 22 Bouton de réglage de la sortie d eau 21 Voyant de fonction 10 Réservoir à grains 23 Bouton de réglage de la finesse du café en poudre 24 Bouton de réglage du volume de café en poudre ...

Страница 44: ...allumée le voyant d alimentation 16 et le voyant du logo 11 s éclaireront en même temps b Une fois allumée le voyant de température de l eau 18 clignotera ce qui signifie que la machine chauffera pendant une minute et demie pour atteindre la température requise c Vous pouvez entendre le bruit du calibrage de l unité de percolation 15 vous ne pouvez réaliser aucune autre opération jusqu à que le br...

Страница 45: ...mmédiatement 6 Appuyez sur le bouton de préparation de café 17 ATTENTION a Appuyez sur le bouton Inly après que le voyant de température de l eau 18 reste éclairé b Pendant que vous appuyez sur le bouton le broyeur fonctionne le robinet de poudre se ferme la pompe vrombit la pré infusion humidifie la poudre en deux ou trois secondes avec quelques gouttes d abord puis le café s écoule Félicitations...

Страница 46: ... tamis à cause de la trop grande finesse de la poudre vous devrez le nettoyer quotidiennement Mais le goût du café sera un petit peu plus fort Une poudre trop grossière donnera moins de goût au café 10 Réglage du volume de café en poudre Des points du plus petit au plus grand sont indiqués sur le bouton de réglage du volume de café en poudre 24 Le point le plus petit signifie moins de quantité le ...

Страница 47: ... vous ébouillanter 3 Choisissez du lait frais congelé pour le faire mousser différents laits produiront différentes mousses choisissez la tasse en acier inox pour le lait moussant Pendant la préparation de la mousse mettez simplement la pompe à mousse de lait 13 dans un niveau d un demi centimètre d eau de lait 4 Après avoir fait mousser le lait tournez le bouton de vapeur et d eau chaude 12 en ar...

Страница 48: ...s tamis le cas échéant vissez la tige vers le bas sur la partie supérieure de l unité de percolation 15 à l aide d un outil en plastique tournevis non fourni ATTENTION Le démontage et le montage des tamis peuvent être un peu compliqués quelquefois vous pouvez juste utiliser une brosse et de l eau pour nettoyer les tamis Ne démontez pas les tamis g Remettez l unité de percolation 15 dans la machine...

Страница 49: ...lé dans la buse à chaque fois que vous faites mousser du lait puis laissez sortir de l eau 3 Autre nettoyage de la machine Nettoyez le récipient de vidage du café et le plateau d égouttage frottez le corps de la machine à l aide d un chiffon doux Faites le de préférence de manière quotidienne 4 Nettoyage du tiroir Retirez le tiroir videz les dépôts et rincez le Puis frottez le à l aide d un chiffo...

Страница 50: ...z la machine sous tension 3 Ouvrez le bouton eau chaude vapeur et relâchez le bouton de café et de vapeur La machine va commencer à détartrer le tube d eau chaud vapeur pompe de l eau pendant 10 secondes et une pause de 3 minutes 4 Après 8 10 fois la machine émet un bip cela annonce la fin du processus de détartrage pour le tube de l eau chaude vapeur s il vous plaît fermer le robinet d eau chaude...

Страница 51: ...pport quotidien jusqu à 3 tasses Nous tenons à souligner que la garantie légale expire en cas de non respect de ces instructions Plaintes en raison d une panne de fonctionnement de l automate de café peuvent seulement être considérées si après avoir inspecté l état général des composants internes un respect du détartrage régulier est prouvé ...

Страница 52: ...oqués ou non s ils sont coincés nettoyez les à l aide d une brosse et d eau C La pompe ne fonctionne peut être pas correctement elle a besoin d un entretien professionnel D Le moteur à entraînement derrière l unité de percolation 15 peut perdre sa force motrice partielle il a également besoin d une réparation professionnelle 5 Café froid Après quelques tasses de café chaud soudain le café sort fro...

Страница 53: ... fermez la porte la machine reviendra à son état normal 8 Une lumière rouge spéciale Tout est bon l emplacement des pièces est correct il y a suffisamment d eau et aucune raison mentionnée ci dessus ne correpsond Après avoir allumé la machine pendant que vous appuyez sur le bouton de p réparation de café 17 pour commencer à moudre des grains de café Lorsque la machine démarre la percolation du caf...

Страница 54: ... jusqu à le faire mousser à la température de 65 70 3 Mettez le lait moussant chaud dans la tasse avec une proportion de 15 de café et 85 de lait 4 Pulvérisez un peu de chocolat en poudre ou de la poudre de clous de girofle selon vos préférences Moka 1 Préparez une tasse d Expresso dans une grande tasse à café d une capacité d environ 250 280 ml et mélangez à 30 ml de sirop de chocolat 2 Réchauffez...

Страница 55: ...à la surface Salon de café Irish Coffee 1 Préchauffez la tasse et préparez deux fois le volume d un café Expresso dans une tasse à Irish coffee 2 Ajoutez environ 7 g de sucre en poudre et 25 ml de whisky chauffé versez 30 40 ml de glace liquide dans la tasse et faites la flotter à la surface Expresso et glace 1 Mettez deux boules de glace à la vanille dans une tasse à cocktail 2 Préparez une tasse d ...

Страница 56: ...ine avec peu ou pas d eau 5 Éliminez le plastique et le papier à bulles de l emballage de façon appropriée pour éviter de blesser les enfants 6 Ne maintenez pas la buse de vapeur d eau vers des personnes ou d autres éléments 7 Démontez la machine à café et lavez chaque unité que lorsque le courant est coupé et la machine froide 8 N utilisez pas de torchon humide pour nettoyer la coque de la machin...

Страница 57: ...in24 AG Sihleggstr 23 CH 8832 Wollerau Représentative autorisé eFulfillment GmbH Ikarusallee 15 30179 Hannover Description du produit Cafétière éléctrique ECO Pro 200 Viesta Cafétière éléctrique ECO 100 Viesta Cafétière éléctrique Viesta One Touch 500 S appliquent aussi la directive de produit Directive Basse Tension 2014 35 CE Normes harmonisées utilisées Directive Basse Tension 2014 35 CE EN 603...

Страница 58: ...tto 59 Caratteristiche del prodotto 60 Introduzione dei singoli componenti 61 Procedura per la preparazione dell espresso 65 Procedura per la schiumatura del latte 66 Manutenzione giornaliera 67 Decalcificazione periodica 69 Errori di funzionamento comuni risoluzione 71 Salone del caffè 73 Avvertenze di sicurezza 75 Dichiarazione di conformità 76 ...

Страница 59: ...tazione del prodotto Modalità Tensione AC220V 240V AC100V 110V 120V Frequenza 50 Hz 60 Hz Potenza nominale 1300W 950W 1200W Capacità del serbatoio dell acqua 1200 ml Capacità del contenitore dei grani 300 gr Capacità del gocciolatoio 40 180 ml tazza ...

Страница 60: ...infusione inumidisce il caffè macinato lo prepara e rilascia gli oli aromatizzati prima che la pompa ad alta pressione responsabile dell erogazione venga attivata Il macinino dalla forma conica macina i grani senza riscaldarli nè annullare il sapore degli oli Bollitore 1300 watt pompa a pressione 19 bar Il serbatoio dell acqua da 1700 ml permette di erogare fino a 12 caffè prima di doverlo riempir...

Страница 61: ...ndi 12 Manopola acqua calda vapore 5 Erogatore del caffè 13 Schiumatore del latte 14 Cavo di alimentazione 2 Griglia di copertura del gocciolatoio 8 Serbatoio dell acqua 9 Coperchio del contenitore dei grani 4 Sportello 3 Contenitore dei fondi di caffè 15 Unità di erogazione 4 Sportello 3 Contenitore dei fondi di caffè 15 Unità di erogazione IT ...

Страница 62: ... l erogazione del caffè 18 Spia della temperatura dell acqua 19 Pulsante di selezione acqua vapore 20 Spia del vapore 22 Manopola di regolazione dell erogazione dell acqua 21 Spia di funzionamento 10 Contenitore dei grani 23 Manopola di regolazione del grado di finezza del caffè in polvere 24 Manopola di regolazione della quantità dell acqua ...

Страница 63: ...entazione elettrica 16 e il logo 11 dovrebbero lampeggiare contemporaneamente b Quando la macchina è accesa la spia della temperatura dell acqua 18 lampeggia e indica che la macchina si sta riscaldando la spia lampeggia diversi 1 5 minuti fino al raggiungimento della temperatura necessaria c Il rumore che si sente è dovuto alla calibratura dell unità di erogazione 15 non bisogna effettuare nessuna...

Страница 64: ... preparazione del caffè 17 ATTENZIONE a Premere il pulsante soltanto dopo che la spia della temperatura dell acqua 18 ha smesso di lampeggiare ed è fissa b Una volta premuto il pulsante il macinino si mette in funzione il coperchio del caffè in polvere si apre la pompa inizia a emettere un rumore la funzione di preinfusione inumidisce il caffè in polvere per due o tre secondi rilasciando inizialme...

Страница 65: ...ttiene è troppo fine pertanto in tal caso è necessario provvedere quotidianamente alla sua pulizia Il caffè ha tuttavia un gusto più forte Una macinatura troppo grossa ne attenua invece il sapore 10 Regolazione del quantitativo di caffè in polvere Sulla manopola di regolazione del quantitativo di caffè in polvere 24 sono disegnati dei puntini neri in ordine dal più piccolo al più grande Il punto p...

Страница 66: ...e prudenti per evitare di scottarsi 3 Utilizzare latte fresco ben raffreddato per la schiumatura latte diverso crea una schiuma diversa utilizzare un contenitore in acciaio inox per la schiumatura Per schiumare il latte immergere il beccuccio dello schiumatore 13 soltanto mezzo centimetro all interno del latte 4 Una volta terminata la schiumatura si prega di riportare alla posizione iniziale la ma...

Страница 67: ...tare l asta che si trova sul lato superiore dell unità di erogazione 15 utilizzando un utensile in plastica cacciavite non fornito ATTENZIONE estrarre e reinstallare i filtri può risultare un tantino complicato di tanto in tanto è sufficiente pulire i filtri semplicemente con una spazzola e dell acqua Non smontare i filtri g Inserire l unità di erogazione 15 di nuovo nella macchina Spingere l unit...

Страница 68: ...asto sul beccuccio ripetere l operazione dopo ogni schiumatura quindi far scorrere l acqua 3 Ulteriore pulizia della macchina lavare il contenitore dei fondi di caffè e il gocciolatoio e strofinare il corpo della macchina con uno straccio asciutto deve essere pulito quotidianamente 4 Pulizia del cassetto estrarre il cassetto buttare i fondi di caffè e lavare il cassetto Asciugare strofinando con u...

Страница 69: ...prire l acqua calda vapore manopola e rilasciare il pulsante caffè e vapore La macchina del caffè inizia a decalcificare la linea di erogazione dell acqua calda del vapore viene pompata l acqua per 10 secondi intervallati da una pausa di 3 minuti 4 Dopo 8 10 giri la macchina emette un bip che sta a indicare il termine del programma di decalcificazione chiudere la manopola dell acqua del vapore 5 U...

Страница 70: ...simo di 3 tazze al giorno Ci teniamo a sottolineare che la garanzia prevista per legge decade se non si osservano le presenti istruzioni Eventuali reclami per l errato funzionamento della macchina del caffè saranno presi in considerazione soltanto se verificando lo stato generale dei componenti interni si potrà presupporre l effettivo rispetto delle istruzioni relative alla decalcificazione ...

Страница 71: ...gazione 15 non siano intasati in tal caso pulirli con una spazzola e dell acqua C È possibile che la pompa non funzioni correttamente è necessario un intervento di manutenzione professionale D Il motore di azionamento dell unità di erogazione 15 potrebbe in parte perdere la propria forza motrice e necessita anch esso di una riparazione professionale 5 Caffè freddo dopo un paio di tazze di caffè cal...

Страница 72: ...ic Chiudere quindi lo sportello la macchina funziona di nuovo normalmente 8 Una strana luce rossa tutto va bene tutti i componenti sono nella posizione giusta il livello di acqua nel serbatoio è sufficiente e non si presenta nessuna delle situazioni sopra indicate Dopo aver attivato la macchina premere il pulsante per la preparazione del caffè 17 e iniziare a macinare i chicchi di caffè Quando la ...

Страница 73: ...ino a quando inizia a formarsi la schiuma a una temperatura di 65 70 C 3 Versare il latte caldo schiumato all interno della tazza mantenendo un rapporto di circa 15 di caffè e 85 di latte 4 Spolverare a proprio piacimento del cacao o dei chiodi di garofano in polvere Caffè Mocha 1 Preparare una tazza di espresso in una tazza da caffè lungo con una capacità di circa 250 280 ml e mescolare con 30 ml d...

Страница 74: ...l caffè Irish Coffee 1 Riscaldare un bicchiere per l Irish Coffee e preparare una dose doppia di espresso quindi versarla all interno del bicchiere 2 Aggiungere circa 7 gr di zucchero fine e 25 ml di whisky caldo Versare 30 40 ml di gelato liquido nel bicchiere e lasciarlo galleggiare in superficie Espresso col gelato 1 Mettere in un bicchiere da cocktail due palline di gelato alla vaniglia 2 Prepa...

Страница 75: ...4 Non utilizzare la macchina se il livello dell acqua nel serbatoio non è sufficiente o se il serbatoio è vuoto 5 Smaltire adeguatamente la plastica e l imballaggio a bolle d aria contenuto nella confezione al fine di proteggere i bambini da possibili danni 6 Non rivolgere il beccuccio per il vapore l acqua calda verso persone o altri oggetti 7 Smontare la macchina del caffè e pulire i singoli com...

Страница 76: ...ihleggstr 23 CH 8832 Wollerau Rappresentante autorizzato eFulfillment GmbH Ikarusallee 15 30179 Hannover Descrizione del prodotto Viesta One Touch 500 Viesta ECO Pro 200 Viesta ECO 100 A tal fine sono state applicate le seguenti direttiva Direttiva Bassa Tensione 2014 35 UE A tal fine sono state applicate le seguenti norme armonizzate EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 15 2002 A1 A2 A11 EN 62233 2008 ...

Страница 77: ...LAS ÍNDICE Introducción sobre el producto 78 Características del producto 79 Introducción a cada módulo 80 Cómo preparar un espresso 84 Cómo espumar leche 85 Mantanimiento diario 86 Descalcificación periódica 88 Fallos comunes y soluciones 90 Salón de café 92 Indicaciones de seguridad 94 Declaración de conformidad 95 ...

Страница 78: ... sobre el producto Modo Tensión AC220V 240V AC100V 110V 120V Frecuencia 50 Hz 60 Hz Potencia nominal 1300W 950W 1200W Capacidad del depósito de agua 1200 ml Capacidad del recipiente para granos de café 300 g Capacidad de la bandeja de goteo 40 180 ml taza ...

Страница 79: ...ldado humedece el café molido lo prepara y libera los aceites aromáticos antes de que la bomba de alta presión se active para escaldar El molinillo cónico de café muele los granos sin calentarlos y sin afectar a sus aceites aromáticos Hervidor de 1300 vatios bomba de presión de 19 bares El depósito de agua de 1700 ml le permite escaldar hasta 12 tazas antes de tener que volverlo a rellenar El reci...

Страница 80: ...nos de café 7 Interruptor 11 Logotipo 6 Panel de control 12 Botón para agua caliente y vapor 5 Salida del café 13 Espumador de leche 14 Cable de red 2 Rejilla de la bandeja de goteo 8 Depósito de agua 9 Tapadera del recipiente para granos de café 4 Puerta 3 Contenedor para posos de café 15 Unidad de escaldado ...

Страница 81: ...ptor para preparar café 18 Piloto de la temperatura del agua 19 Interruptor de selección para agua o vapor 20 Piloto para vapor 22 Rueda de ajuste para la salida de agua 21 Piloto de funcionamiento 10 Recipiente para granos de café 23 Rueda de ajuste para el grado de molienda del café 24 Rueda de ajuste para la cantidad de agua ...

Страница 82: ...rán iluminarse el piloto del suministro de corriente 16 y el del logotipo 11 al mismo tiempo b Si la máquina está encendida el piloto que indica la temperatura del agua 18 parpadeará indicando que la máquina se está calentando El parpadeo durará 1 5 minutos hasta que se haya alcanzado la tempera necesaria c No toque ningún ajuste interruptor en la máquina hasta que haya dejado de escuchar el ruido...

Страница 83: ...nterruptor para preparar el café 17 PRECAUCIÓN a Pulse este botón solo cuando el indicador luminoso de la temperatura del agua 18 haya comenzado a iluminarse de manera fija no intermitente b Después de haber pulsado el botón el molinillo comienza a funcionar la trampilla del café molido se abre la bomba emite un zumbido la función de preescaldado humedece el café molido durante dos o tres segundos...

Страница 84: ... polvo es demasiado fino y por lo tanto hay que limpiarlo a diario En este caso el café tiene un sabor más intenso Un grano grueso hace que el café sepa más suave 10 Ajustar la cantidad de café molido En la rueda de ajuste de la cantidad de café molido 24 verá que hay unos puntos negros que van aumentando de tamaño El punto más pequeño indica la cantidad más baja mientras que el punto más grande i...

Страница 85: ...te Tenga cuidado para no quemarse 3 Para espumar escoja una leche fresca y fría cada leche crea una espuma distinta Utilice una jarra de acero inoxidable para preparar la espuma Al espumar simplemente introduzca la boquilla del espumador 13 aproximadamente medio centímetro en la leche 4 Vuelva a girar el botón del agua caliente y vapor 12 hacia atrás después de hacer la espuma ciérrelo Luego pulse...

Страница 86: ...tro si fuese necesario desatornille la barra de la parte superior de la unidad de escaldado 15 con una herramienta de plástico destornillador no incluido en la entrega PRECAUCIÓN desmontar y volver a montar el filtro puede resultar un tanto complicado De vez en cuando basta con limpiar el filtro con un cepillo y agua No desmonte las piezas del filtro g Vuelva a colocar la unidad de escaldado 15 en...

Страница 87: ...a quedar colgando en la boquilla cada vez que prepare espuma y deje que salga agua 3 Otras opciones de limpieza de la máquina Limpie el contenedor de posos de café y la bandeja de goteo frote la máquina por fuera con un paño suave El cuerpo de la máquina requiere mantenimiento diario 4 Limpiar el cajón Saque el cajón tire los posos de café y límpielo A continuación frote con un paño suave seco El ...

Страница 88: ...s dedos Seguidamente encender la máquina 3 Abrir el agua caliente vapor botón y suelte el botón de café y vapor La cafetera automática comenzará a descalcificar los conductos de agua caliente vapor El agua será bombeada durante 10 segundos y luego se detendrá 3 minutos 4 Transcurridas 8 10 rondas la máquina emitirá un sonido bip que indica que el programa de descalcificación ha terminado Cierre la...

Страница 89: ...un consumo diario de hasta 3 tazas Queremos dejar constancia expresamente de que la garantía legal quedará anulada si no se respeta esta indicación Solo atenderemos aquellas reclamaciones por fallos en el funcionamiento de la cafetera automática mientras se mantenga el buen estado general de la máquina y de sus componentes internos y se hayan seguido las indicaciones condiciones de descalcificació...

Страница 90: ...escaldado 15 para ver si está atascado Si lo estuviese límpielo con un cepillo y agua C Es posible que la bomba no funcione y que necesite recurrir a un servicio de reparación profesional D El motor de la unidad de escaldado 15 podría perder parcialmente potencia En tal caso también necesitará acudir a un servicio de reparación profesional 5 Café frío Después de un par de tazas de café caliente em...

Страница 91: ... con normalidad 8 Una luz roja especial Todo funciona con normalidad todas las piezas están en su sitio hay suficiente agua en el depósito y no se da ninguno de los casos anteriormente citados Después de encender la máquina usted pulsa el botón de preparación de café 17 para comenzar la molienda de los granos de café Cuando la máquina comienza a verter café molido en el interior una luz roja empie...

Страница 92: ...asta que comience a espumar a una temperatura de entre 65 70ºC 3 Añada la leche caliente espumada a la taza manteniendo la proporción de 15 de café y 85 de leche 4 Si lo desea espolvoree un poco de cacao o clavo en polvo por encima Caffè Mocha 1 Prepare una taza de espresso en una taza de café grande con una capacidad de aprox 250 280 ml y mézclelo con unos 30 ml de sirope de chocolate 2 Caliente ...

Страница 93: ...erficie Salón de café Irish Coffee o café irlandés 1 Caliente una copa para café irlandés y prepare un espresso doble 2 Añada unos 7 g de azúcar y 25 ml de whisky caliente Vierta 30 40 ml de helado ligeramente derretido en la copa y deje que quede flotando sobre la superficie Espresso con helado 1 Sirva dos bolas de helado de vainilla en una copa de cóctel 2 Prepare una taza de espresso y enfríela...

Страница 94: ...e ésta coinciden con los datos del suministro de corriente 4 No utilice la máquina si no contiene suficiente agua o el depósito está vacío 5 Deseche correctamente los plásticos y la lámina de burbujas del embalaje para proteger a los niños frente a daños 6 No apunte hacia personas u otros objetos con la boquilla de vapor agua caliente 7 Desmonte la máquina de café y limpie los componentes únicamen...

Страница 95: ...r 23 CH 8832 Wollerau Suiza Representante autorizado eFulfillment GmbH Ikarusallee 15 30179 Hannover Allemania Descripción del producto Viesta One Touch 500 Viesta ECO Pro 200 Viesta ECO 100 Los productos anteriormente mencionados cumplen con las directivas Directiva de baja tensión 2014 35 UE A este efecto fueron aplicadas las siguientes normas armonizadas EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 15 2002 A...

Страница 96: ...al and design modifications in the course of continuous product development remains reserved EN Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten DE Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto IT El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del prod...

Отзывы: