Victron energy BlueSolar MPPT 75/10 Скачать руководство пользователя страница 31

 

EN
 

NL
 

F

R

 

DE
 

ES
 

SE
 

A

p

p

e

n

d

ix

 

5 Spécifications 

 

Contrôleur de charge BlueSolar 

MPPT 75/10 

MPPT 75/15 

Tension de la batterie 

Sélection automatique 12/24 V 

Courant de batterie maximal 

10 A 

15 A 

Puissance nominale PV, 12 V   1a, b) 

145 W 

220 W 

Puissance nominale PV, 24 V   1a, b) 

290 W 

440 W 

Max. PV courant de court-circuit   2) 

12 A 

20 A 

Déconnexion de charge automatique 

Oui, charge maximale 15 A 

Tension PV maximale de circuit ouvert 

75 V maximum sous conditions froides 

74 V pout démarrer et fonctionnement normal

 

Efficacité de crête 

98 % 

Autoconsommation 

10 mA 

Tension de charge « d'absorption » 

14,4 V/28,8 V (réglable)

 

Tension de charge « d'égalisation » 

16,2 V/32,4 V (réglable) 

Tension de charge « float » 

13,8 V/27,6 V (réglable)

 

Algorithme de charge 

adaptative à étapes multiples 

Compensation de température 

-16 mV / °C resp. -32 mV / °C 

Courant de charge continu/de crête 

15 A/ 50 A 

Déconnexion en cas de charge de tension 
réduite 

11,1 V / 22,2 V ou 11,8V / 23,6V 

ou Algorithme BatteryLife 

Reconnexion de charge en cas de tension 
réduite 

13,1 V / 26,2 V ou 14 V / 28 V 

ou Algorithme BatteryLife 

Protection 

Inversion de polarité de batterie (fusible) 

Court-circuit en sortie 

Surchauffe 

Température de fonctionnement 

-30 à +60°C (puissance nominale en sortie jusqu'à 40°C) 

Humidité 

100 %, sans condensation 

Altitude maximale 

5000 m (sortie nominale complète jusqu'à 2000 m) 

Conditions environnementales 

Intérieur Type 1, sans climatisation 

Niveau de pollution 

PD3 

Port de communication de données 

VE.Direct 

Consultez notre livre blanc concernant les communications de 

données qui se trouve sur notre site Web 

BOÎTIER 

Couleur 

Bleu (RAL 5012) 

Bornes de puissance 

6 mm² / AWG10 

Degré de protection 

IP43 (composants électroniques) 

IP 22 (zone de connexion) 

Poids 

0,5 kg 

Dimensions (h x l x p) 

100 x 113 x 40 mm 

NORMES 

Sécurité 

EN/IEC 62109 

1a) Si une puissance PV supérieure est connectée, le contrôleur limite la puissance d'entrée. 
1b) La tension PV doit dépasser Vbat + 5 V pour que le contrôleur se mette en marche. 
      Ensuite, la tension PV minimale est Vbat + 1 V 
2)   Un tableau de PV avec un courant plus élevé de court-circuit peut endommager le contrôleur

 

 

 

Содержание BlueSolar MPPT 75/10

Страница 1: ...Manual EN Handleiding NL Manuel FR Anleitung DE Manual ES Användarhandbok SE Appendix BlueSolar charge controllers MPPT 75 10 MPPT 75 15 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... to the load output A special interface cable may be needed please see section 3 6 1 3 Battery Life intelligent battery management When a solar charge controller is not able to recharge the battery to its full capacity within one day the result is often that the battery will continually be cycled between a partially charged state and the end of discharge state This mode of operation no regular ful...

Страница 4: ...hat the battery is completely recharged Additionally the absorption period is also ended when the charge current decreases to less than 1A 1 6 3 Float stage During this stage float voltage is applied to the battery to maintain a fully charged state When battery voltage drops below 13 2 Volt during at least 1 minute a new charge cycle will be triggered 1 6 4 Equalization See section 3 8 1 1 7 Monit...

Страница 5: ...r operate it in a wet environment Never use the product at sites where gas or dust explosions could occur Ensure that there is always sufficient free space around the product for ventilation Refer to the specifications provided by the manufacturer of the battery to ensure that the battery is suitable for use with this product The battery manufacturer s safety instructions should always be observed...

Страница 6: ...itive and negative terminal NEC requires the use of an external ground fault protection device GFPD These MPPT chargers do not have internal ground fault protection The system electrical negative should be bonded through a GFPD to earth ground at one and only one location The charger must not be connected with grounded PV arrays WARNING WHEN A GROUND FAULT IS INDICATED BATTERY TERMINALS AND CONNEC...

Страница 7: ...onnect 11 8V or 23 6V Automatic load reconnect 14V or 28V 3 5 LEDs Green LED indicates which load output control algorithm has been chosen On one of the two conventional load output control algorithms see Fig 2 Blinking BatteryLife load output control algorithm see Fig 2 Yellow LED signals charge sequence Off no power from PV array or PV array connected with reverse polarity Blinking fast bulk cha...

Страница 8: ...ue to a power hungry load the absorption process will resume when absorption voltage is reached again later on the day until the absorption period has been completed The absorption period also ends when the output current of the solar charger drops to less than 1Amp not because of low solar array output but because the battery is fully charged tail current cut off This algorithm prevents over char...

Страница 9: ...When automatic equalisation is not completely finished within one day it will not resume the next day the next equalisation session will take place as determined by the day interval 3 9 VE Direct communication port See section 1 7 ...

Страница 10: ...ge chosen 12V instead of 24V by the charge controller Disconnect PV and battery after making sure that the battery voltage is at least 19V reconnect properly The battery is being overcharged A battery cell is defect Replace battery Large ambient temperature difference between charger and battery Tambient_chrg Tambient_batt Make sure that ambient conditions are equal for charger and battery Load ou...

Страница 11: ...Life algorithm Low voltage load reconnect 13 1V 26 2V or 14V 28V or BatteryLife algorithm Protection Battery reverse polarity fuse Output short circuit Over temperature Operating temperature 30 to 60 C full rated output up to 40 C Humidity 100 non condensing Maximum altitude 5000m full rated output up to 2000m Environmental condition Indoor type 1 unconditioned Pollution degree PD3 Data communicat...

Страница 12: ......

Страница 13: ...vormer op de belastingsuitgang Hiervoor kan een speciale interfacekabel nodig zijn zie paragraaf 3 6 1 3 BatteryLife intelligent accubeheer Als een zonnelaadcontroller de accu niet in één dag weer volledig kan opladen is het resultaat vaak dat de accu voortdurend schommelt tussen gedeeltelijk opgeladen en volledig ontladen Deze werkwijze de accu niet regelmatig volledig weer opladen maakt een lood...

Страница 14: ...de float leemtegrensstroom is de accu volledig geladen en schakelt de controller over naar de float fase 1 6 3 Float fase Tijdens deze fase wordt de float spanning toegepast op de accu om deze volledig geladen te houden Wanneer de accuspanning minstens 1 minuut onder 13 2 volt daalt wordt een nieuwe laadcyclus geactiveerd 1 6 4 Egalisatie Zie hoofdstuk 3 8 1 1 7 Opties voor monitoring en configura...

Страница 15: ...het product nooit in een vochtige omgeving Gebruik het product nooit op plaatsen waar zich gas of stofexplosies kunnen voordoen Zorg ervoor dat er altijd voldoende vrije ruimte rondom het product is voor ventilatie Raadpleeg de specificaties van de accufabrikant om te waarborgen dat de accu geschikt is voor gebruik met dit product Volg steeds de veiligheidsvoorschriften van de accufabrikant Besche...

Страница 16: ...egatieve aansluiting NEC vereist het gebruik van een externe aardlekschakelaar Deze MPPT laders beschikken niet over een interne aardlekschakelaar De negatieve aansluiting van het systeem dient via een aardlekschakelaar te worden verbonden met de aarde op uitsluitend een enkele locatie De lader mag niet worden aangesloten op geaarde zonnepanelen WAARSCHUWING ALS ER EEN AARDINGSFOUT WORDT AANGEGEVE...

Страница 17: ... tussen pin 2 en pin 3 conventioneel zie 1 2 1 Belasting ontkoppeling bij lage spanning 11 8V of 23 6V Automatische belastingsherkoppeling 14V of 28V 3 5 LEDs Groene LED geeft aan welke load output controle algoritme is gekozen Aan één van de twee conventionele lading output controle algoritmen zie figuur 2 Knipperend BatteryLife load output controle algoritme zie figuur 2 Gele LED geeft laadseque...

Страница 18: ...n het einde van deze handleiding 3 8 Accu oplaadinformatie De laadcontroller begint elke ochtend zodra de zon begint te schijnen een nieuwe laadcyclus De maximale duur van de absorptieperiode wordt bepaald door de accuspanning Deze wordt net vóór het opstarten van de acculader in de ochtend gemeten Accuspanning Vb bij het opstarten Maximale absorptietijd Vb 23 8V 6u 23 8V Vb 24 4V 4u 24 4V Vb 25 2...

Страница 19: ...an de bulkstroom voor een gebruiker gedefinieerd accutype De bulkstroom is de nominale laderstroom tenzij u voor een lagere maximum stroominstelling hebt gekozen In het geval van standaard fabrieksaccu s stopt de automatische egalisatie als de spanningslimiet 16 2V 32 4V wordt bereikt of nadat t absorptietijd 8 naargelang wat zich het eerst voordoet Bij het gebruikersgedefinieerde accutype stopt d...

Страница 20: ...en 12V i p v 24V door de laadcontroller Koppel de PV installatie en de accu los zorg ervoor dat de accuspanning minstens 19V bedraagt en sluit opnieuw aan De accu wordt overladen Er is een accucel defect Vervang accu Groot omgevingstemperatuurverschil tussen lader en accu Tomg_lader Tomg_accu Zorg ervoor dat de omgevingsomstandigheden gelijk zijn voor de lader en de accu Belastingsuitgang wordt ni...

Страница 21: ...ife algoritme Belastingsherkoppeling bij lage spanning 13 1V 26 2V of 14V 28V of BatteryLife algoritme Beveiliging Ompoling accu zekering Kortsluiting uitgang Overtemperatuur Bedrijfstemperatuur 30 tot 60 C volledig nominaal vermogen tot 40 C Vocht 100 niet condenserend Maximale hoogte 5000m volledig nominaal vermogen tot 2000m Omgevingsomstandigheden Binnen type 1 natuurlijk Verontreinigingsgraad...

Страница 22: ......

Страница 23: ...ertisseur à la sortie de charge Un câble d interface spécial peut être nécessaire veuillez consulter la section 3 6 1 3 BatteryLife gestion intelligente de la batterie Quand un contrôleur de charge solaire ne peut pas recharger la batterie entièrement en un jour il en résulte souvent que la batterie alterne constamment entre un état en partie chargée et un état fin de décharge Ce mode de fonctionn...

Страница 24: ...et le contrôleur commute à l étape float 1 6 3 Étape Float Au cours de cette étape la tension float est appliquée à la batterie pour la maintenir en état de charge complète Quand la tension de la batterie chute en dessous de 13 2 Volts pendant au moins 1 minute un nouveau cycle de charge se déclenchera 1 6 4 Égalisation Voir section 3 8 1 1 7 Options de configuration et surveillance 1 7 1 L applic...

Страница 25: ...e Ne jamais utiliser l appareil dans un endroit présentant un risque d explosion de gaz ou de poussière S assurer qu il y a toujours suffisamment d espace autour du produit pour l aération Consultez les caractéristiques fournies par le fabricant pour s assurer que la batterie est adaptée pour être utilisée avec cet appareil Les instructions de sécurité du fabricant de la batterie doivent toujours ...

Страница 26: ...hemin de masse séparé pour la mise à la terre du châssis est autorisé car il est isolé de la borne positive et négative NEC requiert l utilisation d un appareil externe de protection contre les défaillances de la mise à la terre GFPD Les chargeurs MPPT ne disposent pas d une protection interne contre les défaillances de mise à la terre Le pôle négatif électrique du système devra être connecté à la...

Страница 27: ...4 2 Pont entre la broche 1 et la broche 2 conventionnel voir 1 2 1 Déconnexion de la charge en cas de tension réduite 11 1 V ou 22 2 V Reconnexion automatique de la charge 13 1 V ou 26 2 V 3 4 3 Pont entre la broche 2 et la broche 3 conventionnel voir 1 2 1 Déconnexion de la charge en cas de tension réduite 11 8 V ou 23 6 V Reconnexion automatique de la charge 14 V ou 28 V 3 5 LED Voyant LED vert ...

Страница 28: ...it être enlevé Pour les convertisseurs Victron Modèles Phoenix 12 180 24 180 12 350 24 350 les modèles C des convertisseurs Phoenix et les modèles C des MultiPlus un câble d interface est nécessaire le cable inverseur d allumage arrêt à distance numéro de pièce ASS030550100 voir figure 5 à la fin de ce manuel 3 8 Information relative à la charge de batterie Le contrôleur de charge démarre un nouve...

Страница 29: ...ion sera suivie d une période de courant constant limité par la tension Le courant est limité à 8 du courant bulk pour le type de batterie défini par défaut en usine et à 25 du courant bulk pour le type de batterie défini par l utilisateur Le courant bulk est le courant de charge nominal sauf si un courant maximal plus faible a été paramétré Si on utilise le type de batterie défini par défaut en u...

Страница 30: ...e du système 12 V au lieu de 24 V Déconnectez le système PV et la batterie après vous être assurés que la tension de batterie est au moins à 19 V Reconnectez correctement La batterie est surchargée Une cellule de la batterie est défectueuse Remplacez la batterie Importante différence de température ambiante entre le chargeur et la batterie Tambient_chrg Tambient_batt Assurez vous que les condition...

Страница 31: ... BatteryLife Reconnexion de charge en cas de tension réduite 13 1 V 26 2 V ou 14 V 28 V ou Algorithme BatteryLife Protection Inversion de polarité de batterie fusible Court circuit en sortie Surchauffe Température de fonctionnement 30 à 60 C puissance nominale en sortie jusqu à 40 C Humidité 100 sans condensation Altitude maximale 5000 m sortie nominale complète jusqu à 2000 m Conditions environne...

Страница 32: ......

Страница 33: ...ich am besten mit dem Lastausgang verbinden Unter Umständen wird ein besonderes Schnittstellenkabel benötigt bitte beachten Sie Kapitel 3 6 1 3 BatteryLife intelligentes Batteriemanagement Ist der Solar Lade Regler nicht in der Lage die Batterie innerhalb eines Tages bis zu ihrer vollen Kapazität aufzuladen wechselt der Status der Batterie ständig zwischen teilweise geladen und Ende der Entladung ...

Страница 34: ...atterie voll aufgeladen und der Regler schaltet um in die Ladeerhaltungsphase 1 6 3 Ladeerhaltungphase Während dieser Phase liegt Ladeerhaltungsspannung an der Batterie an um sie im voll geladenen Zustand zu erhalten Wenn die Batteriespannung mindestens 1 Minute lang unter 13 2 Volt abfällt wird ein neuer Ladezyklus ausgelöst 1 6 4 Zellenausgleich Siehe Abschnitt 3 8 1 1 7 Überwachungs und Konfigu...

Страница 35: ... Betreiben Sie das Gerät niemals in nasser Umgebung Benutzen Sie das Gerät nie in gasgefährdeten oder staubbelasteten Räumen Explosionsgefahr Stellen Sie sicher dass um das Gerät herum stets ausreichend freier Belüftungsraum vorhanden ist Klären Sie mit Ihrem Lieferanten ob das Gerät mit der vorgesehenen Batterie betrieben werden kann Beachten Sie stets die Sicherheitshinweise des Batterieherstell...

Страница 36: ...inzige Erdungsverbindung um eine Fehlfunktion des Systems zu verhindern Gehäuseerdung Ein separater Erdungspfad für die Gehäuseerdung ist zulässig da dieser von Plus und Minus Anschluss isoliert ist Die amerikanische Sicherheitsnorm NEC schreibt die Verwendung eines externen Erdschlussschutzes GFPD vor MPPT Ladegeräte verfügen nicht über einen internen Erdschlussschutz Der elektrische Minuspol des...

Страница 37: ...itt 1 7 lässt sich verwenden um den Lastausgang zu konfigurieren 3 4 1 Keine Überbrückung BatteryLife Algorithmus siehe 1 2 2 3 4 2 Überbrückung zwischen Pol 1 und Pol 2 herkömmlicher Algorithmus siehe 1 2 1 Unterbrechung bei geringer Spannungsbelastung 11 1V oder 22 2V Automatischer Wiederanschluss der Last 13 1V oder 26 2V 3 4 3 Überbrückung zwischen Pol 2 und Pol 3 herkömmlicher Algorithmus sie...

Страница 38: ...hselrichter steuern indem sie links an den Anschluss der Fernbedienung angeschlossen werden Die Überbrückung zwischen dem linken und dem rechten Ausgang muss entfernt werden Bei Victron Wechselrichtern des Modells Phoenix 12 180 24 180 12 350 24 350 den Phoenix Wechselrichter C Modellen und den MultiPlus C Modellen wird ein Schnittstellenkabel benötigt das invertierende Kabel für ferngesteuertes E...

Страница 39: ...utomatische Zellenausgleich aktiviert folgt auf die Konstantspannungsphase eine Phase mit spannungsbegrenztem Konstantstrom Dieser Strom ist für den werksseitig eingestellten Batterietyp auf 8 des Konstantstroms und für einen benutzerdefinierten Batterietyp auf 25 des Konstantstroms eingestellt Der Konstantstrom ist der Ladenennstrom es sei denn es wurde eine niedrigere Einstellung für den Maximal...

Страница 40: ...tt 24V Trennen Sie die PV und die Batterie Nachdem Sie überprüft haben dass die Batteriespannung mindestens 19V beträgt schließen Sie sie wieder korrekt an Die Batterie wird überladen Eine Batteriezelle ist fehlerhaft Ersetzen Sie die Batterie Große Differenz zwischen der Umgebungstemperatur des Ladegeräts und der Batterie Tambient_chrg Tambient_batt Stellen Sie sicher dass die Umgebungsbedingunge...

Страница 41: ...Erneutes Verbinden nach geringer Spannungsbelastung 13 1V 26 2V oder 14V 28V oder BatteryLife Algorithmus Schutz Batterieverpolung Sicherung Ausgang Kurzschluss Überhitzung Betriebstemperatur 30 bis 60 C voller Nennausgang bis zu 40 C Feuchte 100 nicht kondensierend Maximale Höhe 5000 m voller Nennausgang bis zu 2000 m Umgebungsbedingungen für den Innenbereich Type 1 ohne besonderen Bedingungen Ve...

Страница 42: ......

Страница 43: ...nversor a la salida de carga Puede que se necesite un cable de interfaz especial por favor consulte la sección 3 6 1 3 BatteryLife gestión inteligente de la batería Si un controlador de carga solar no es capaz de recargar la batería a plena capacidad en un día lo que sucede es que el ciclo de la batería cambia continuamente entre los estados parcialmente cargada y final de descarga Este modo de fu...

Страница 44: ...transición a carga de flotación la batería está completamente cargada y el controlador cambia a la fase de flotación 1 6 3 Fase de flotación Durante esta fase se aplica la tensión de flotación a la batería para mantenerla completamente cargada Cuando la tensión de la batería cae por debajo de 13 2 voltios durante al menos 1 minuto se iniciará un nuevo ciclo de carga 1 6 4 Ecualización Ver sección ...

Страница 45: ...l producto en lugares donde puedan producirse explosiones de gas o polvo Compruebe que hay suficiente espacio alrededor del producto para su ventilación Consulte las especificaciones suministradas por el fabricante de la batería para asegurarse de que la misma puede utilizarse con este producto Las instrucciones de seguridad del fabricante de la batería deben tenerse siempre en cuenta Proteja los ...

Страница 46: ...a del chasis Se permite una puesta a tierra separada para el chasis ya que está aislado de los terminales positivo y negativo El NEC requiere el uso de un dispositivo externo de protección contra fallos de puesta a tierra GFPD Los cargadores MPPT no disponen de protección interna contra fallos de puesta a tierra El negativo eléctrico del sistema deberá conectarse a tierra a través de un GFPD y en ...

Страница 47: ...onvencional ver 1 2 1 Desconexión de carga por baja tensión 11 1V ó 22 2V Reconexión automática de la carga 13 1V ó 26 2V 3 4 3 Puente entre pines 2 y 3 convencional ver 1 2 1 Desconexión de carga por baja tensión 11 8V ó 23 6V Reconexión automática de la carga 14V ó 28V 3 5 LED LED verde indica qué algoritmo de salida de carga se ha seleccionado On uno de los dos algoritmos de control de salida d...

Страница 48: ...igura 5 al final de este manual 3 8 Información sobre la carga de las baterías El controlador de carga inicia un nuevo ciclo de carga cada mañana cuando empieza a brillar el sol La duración máxima del periodo de absorción queda determinada por la tensión de la batería medida justo antes de que se ponga en marcha el cargador solar por la mañana Tensión de la batería Vb al ponerse en marcha Tiempo m...

Страница 49: ...nicial para un tipo de batería definido por el usuario La corriente de carga inicial es la corriente nominal del cargador a menos que se haya elegido una corriente máxima de carga inferior Cuando se usa el tipo de batería ajustado de fabrica la ecualización automática termina cuando se alcanza el límite de tensión 16 2V 32 4V o tras t tiempo de absorción 8 lo que ocurra primero Para el tipo de bat...

Страница 50: ...do una tensión de sistema equivocada 12V en vez de 24V Desconecte el conjunto PV y la batería y tras asegurarse de que la tensión de la batería es de al menos 19V vuelva a conectar correctamente Se está sobrecargando la batería Una celda de la batería está defectuosa Sustituya la batería Gran diferencia de temperatura ambiente entre el cargador y la batería Tambient_chrg Tambient_batt Asegúrese de...

Страница 51: ...xión de carga por baja tensión 13 1V 26 2V o 14V 28V o algoritmo de BatteryLife Protección Polaridad inversa de la batería fusible Cortocircuito de salida Exceso de temperatura Temperatura de funcionamiento 30 a 60 C potencia nominal completa hasta los 40 C Humedad relativa 100 sin condensación Altura máxima de trabajo 5 000 m potencia nominal completa hasta los 2 000 m Condiciones ambientales Par...

Страница 52: ......

Страница 53: ...elriktarens fjärrkontroll ansluts till belastningsutgången Det kan behövas en särskild gränssnittskabel vänligen se avsnitt 3 6 1 3 BatteryLife intelligent batterihantering När en solcellsaddningsregulator inte kan ladda batteriet fullt under en dag blir resultatet ofta att batteriet hela tiden går från delvis laddat till urladdat Det här driftläget ingen regelbunden full uppladdning kan förstöra ...

Страница 54: ...ång är batteriet fulladdat och regulatorn övergår till floatfasen 1 6 3 Floatfasen I den här fasen tillämpas floatspänning på batteriet för att bibehålla denna i ett fullständigt laddat läge När batterispänningen sjunker under 13 2 volt i minst en minut startas en ny laddningscykel 1 6 4 Utjämning Hänvisning till avsnitt 3 8 1 1 7 Övervaknings och konfigureringsmöjligheter 1 7 1 Appen VictronConne...

Страница 55: ...nvänd aldrig produkten i fuktiga miljöer Använd inte produkten på platser där gas eller dammexplosioner kan inträffa Se till att det alltid finns tillräckligt med fritt utrymme runt produkten för en tillräcklig ventilering Se tillverkarens instruktioner för batteriet för att säkerställa att batteriet passar för användning med denna produkt Batteritillverkarens säkerhetsinstruktioner ska alltid föl...

Страница 56: ...a negativa pol ska bindas till jorden genom ett jordfelsskydd på en och endast en plats Laddaren får inte anslutas till jordade solcellspaneler VARNING OM ETT JORDFEL VISAS KAN DET INNEBÄRA ATT BATTERITERMINALERNA OCH ANSLUTNA KRETSAR ÄR OJORDADE OCH FARLIGA 3 3 Solcellskonfiguration se även MPPT Excelbladet på vår webbsida Se till att det är möjligt att koppla bort alla strömförande ledare i en s...

Страница 57: ...ig 2 Blinkar Batterilivslängdsalgoritm för kontroll av belastningsutgången se Fig 2 Gul LED indikerar laddningssekvens Av ingen ström från PV panel eller så är PV panelen ansluten med omvänd polaritet Blinkar snabbt bulkladdning batteri i delvis laddat tillstånd Blinkar långsamt absorptionsladdning batteri laddat till 80 eller mer På floatladdning batteri helt laddat 3 6 Kabelanslutningssekvens se...

Страница 58: ...en i solarladdaren sjunker till mindre än 1 amp inte på grund av låg utmatning från solpanelen utan därför att batteriet är fulladdat svansströmavbrott Denna algoritm förhindrar att batteriet överladdas på grund av daglig absorptionsladdning när systemet är igång utan belastning eller när det är igång med liten belastning 3 8 1 Automatisk utjämning Den automatiska utjämningen är som standard instä...

Страница 59: ...7 EN NL FR DE ES SE Appendix 3 9 VE Direkt kommunikationsport Se avsnitt 1 7 ...

Страница 60: ... 24V av laddningsregulatorn Koppla ur PV och batteri efter att ha kontrollerat att batterispänningen är minst 19V anslut korrekt igen Batteriet är överladdat En battericell är defekt Byt ut batteriet Stor temperaturskillnad mellan laddare och batteri Tmiljö_laddare Tmiljö_batt Kontrollera att miljöförhållanden är desamma för laddare och batteri Strömutgången blir inte aktiv Maxström överstigs Kont...

Страница 61: ...slast 11 1V 22 2V eller 11 8V 23 6V eller algoritm för batteritid Återkopling lågspänningslast 13 1V 26 2V eller 14V 28V eller algoritm för batteritid Skydd Batteri omkastad polaritet säkring Utmatningskortslutning För hög temperatur Driftstemperatur 30 till 60 C full märkeffekt upp till 40 C Luftfuktighet 100 icke kondenserande Maxhöjd 5000 m fullskalig utmatning upp till 2000 m Driftsmiljö Inomh...

Страница 62: ......

Страница 63: ...1 EN NL FR DE ES SE Appendix Figure 1a configuration pins of the VE Direct communication port Figure 1b pin numbering of the VE Direct communication port 4 3 2 1 ...

Страница 64: ... y 2 Desconexión por baja tensión 11 1V o 22 2V Reconexión automática de la carga 13 1V ó 26 2V SE Brygga mellan stift 1 och 2 Frånkoppling låg spänning 11 1V eller 22 2V Automatiskt omkoppling av belastning 13 1V eller 26 2V EN Bridge between pin 2 and 3 Low voltage disconnect 11 8V or 23 6V Automatic load reconnect 14 0V or 28 0V NL Brug tussen pin 2 en 3 Belastingsontkoppeling bij lage spanning...

Страница 65: ... 1 is needed the Inverting remote on off cable article number ASS030550100 Figure 4 The Victron inverters model Phoenix 12 800 24 800 12 1200 and 24 1200 can be controlled by connecting the right side connection 1 of the inverter remote control directly to the solar charger load output Similarly all Phoenix VE Direct inverters can be controlled by connecting to the left side connection of the remo...

Страница 66: ...Serial number Version 18 Date May 16 th 2017 Victron Energy B V De Paal 35 1351 JG Almere PO Box 50016 1305 AA Almere The Netherlands General phone 31 0 36 535 97 00 Fax 31 0 36 535 97 40 E mail sales victronenergy com www victronenergy com ...

Отзывы: