VIBIA Flamingo Скачать руководство пользователя страница 6

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

      ASSEMBLY INSTRUCTIONS                        INSTRUCCIONES DE MONTAJE                      MONTAGEANLEITUNG 

D

ES

EN

8.

  Montar  las  pantallas  (G)  en  las 

piezas de sujeción del cable. 
IMPORTANTE:  Usar  durante  el 
montaje  los  guantes  suministrados, 
para  evitar  un  posible  trasvase  de 
suciedad  de  sus  manos  a  los 
difusores. 
Si  se  cogen  con  las  manos,  los 
difusores  de  plástico  se  pueden 
manchar. 
Si  necesita  realizar  un  último  ajuste 
de  la  nivelación  de  las  pantallas 
seguir los pasos que se indican en el 
punto 4. 

9.

  Montar  las  pantallas  en  cada 

referencia tal cual se puede ver en el 
dibujo.

 

 
 

8.

  Fit  the  shades  (G)  to  the  fixing 

points on the cable. 
IMPORTANT:  Use  the  gloves 
provided during the assembly process 
in  order  to  avoid  possible  transfer  of 
dirt from hands to the diffusers. 
If handled directly the plastic diffusers 
can become marked. 
If you need to make a final adjustment 
to  the  levelling  of  the  shades,  follow 
the steps described in point 4. 

9.

  Fit  the  shades  for  each  reference 

as shown in the drawing.

 

 
 

8.

  Montieren  Sie  die  Schirme  (G)  an 

den  Aufhängekomponenten  des 
Kabels. 
HINWEIS:  Nutzen  Sie  während  der 
Montage 

die 

mitgelieferten 

Handschuhe,  um  die  Diffusoren  nicht 
zu verunreinigen. 
Wenn  Sie  die  Diffusoren  mit  bloßen 
Händen  berühren,  können  Flecken 
entstehen. 
Wenn Sie weitere Höheneinstellungen 
der  Schirme  vornehmen  möchten, 
befolgen Sie die Schritte im Punkt 4. 

9.

 Montieren Sie die Schirme für jede 

Ausführung 

entsprechend 

der 

Abbildungen.

 

 

G

1

st

2

nd

Содержание Flamingo

Страница 1: ...un 4 Levelling disc Disco nivelador Ausgleichsscheibe 1 un 1 un 1 un 5 Decorative cover Embellecedor Blende 1 un 1 un 1 un 6 Shades Pantallas Schirme 2 un 2 un 3 un 7 Lighting fixture Estructura luminaria Leuchten Struktur 1 un 1 un 1 un SUPPLIED MATERIAL MATERIAL SUMINISTRADO GELIEFERTES MATERIAL 6 4 7 Flamingo Design by Antoni Arola Enric Rodríguez ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ...

Страница 2: ...de use the cable holder B placed on the ceiling unit Cable lengthening The cable can be released by pushing the piston B Keep the piston pressed and adjust the length of the cable as desired see Detail X IMPORTANT Hold the cable firmly to avoid the lamp from falling Cable shortening There is no need to press the piston B Pull the cable upwards The piston prevents the cable from moving downwards ag...

Страница 3: ...jeción del cable 3 Fit the levelling disc C to the fixing points on the cable and adjust the height so that it is properly levelled with the mark printed on the protective tube IMPORTANT Fit the disk on the last fixing point on the cable 3 Montieren Sie die Ausgleichsscheibe C auf die Aufhängung am Kabel und stellen Sie die Höhe so ein dass sie sich auf der Höhe der Kennzeichnung des Schutzrohrs b...

Страница 4: ...el disco nivelador C 4 To adjust levelling more precisely the three suspension points D located in the ceiling rose can be tightened or loosened to raise or lower them 2 mm from their position 5 Remove the levelling disc C 4 Für eine größere Feineinstellung können die drei Aufhängungen D der Leuchte gelöst oder festgezogen werden wodurch eine zusätzliche Höhenänderung von 2 mm erreicht wird 5 Entf...

Страница 5: ...on las tres torretas F insertadas en su alojamiento 6 Remove the protection 7 Fit the decorative cover E supplied with the three pins F inserted into their housings 6 Entfernen Sie die Schutzvorrichtungen 7 Montieren Sie die mitgelieferte Blende E indem Sie die drei Hülsen F in die vorhergesehene Öffnung einführen 1st 2nd 3rd 3rd 6 E 7 E F ...

Страница 6: ...se the gloves provided during the assembly process in order to avoid possible transfer of dirt from hands to the diffusers If handled directly the plastic diffusers can become marked If you need to make a final adjustment to the levelling of the shades follow the steps described in point 4 9 Fit the shades for each reference as shown in the drawing 8 Montieren Sie die Schirme G an den Aufhängekomp...

Страница 7: ... the regulator and then plug in the power 10 Montieren Sie das Gegengewicht und führen Sie das Stahlseil so ein dass es 2 cm vom Boden hängt 11 Schließen Sie das Kabel an den Dimmer an und schließen Sie die Stromversorgung an H 10 2 cm REGULATION OF INTENSITY A LENGTHY PUSH UNTIL DESIRED INTENSITY HELLIGKEITSREGELUNG EIN LÄNGERER DRUCK BIS DIE GEWÜNSCHTE HELLIGKEIT ERREICHT IST REGULACION DE INTEN...

Страница 8: ...je los guantes suministrados para evitar un posible trasvase de suciedad de sus manos a los difusores Si se cogen con las manos los difusores de plástico se pueden manchar Nutzen Sie während der Montage die mitgelieferten Handschuhe um die Diffusoren nicht zu verunreinigen Wenn Sie die Diffusoren mit bloßen Händen berühren können Flecken entstehen IMPORTANT IMPORTANTE HINWEIS With gloves Con guant...

Отзывы: