background image

37

 MONTAŽA/POSTAVKE

 INFORMACIJA

DIJELOVI I DODATNA OPREMA 

1.  Vreća za prašinu  

- 1 kom

2.  Remen  

- 1 kom

PRIPREMA ZA RAD

ODVOD PRAŠINE

Kako bi se održala čistoća obrađivane površine u opremi tračne 
brusilice se nalazi vreća za prašinu. Vreću za prašinu stavite na dodatak 
za skupljanje prašine (

3

) (

crtež A

).

Redovito praznite vreću za prašinu, što će osigurati pravilan rad 
uređaja. Preporučamo da praznite vreću kad se napuni za više od 
pola.

 

Vreću za prašinu instalirajte na dodatak za skupljanje prašine (

3

tako da je navučete na dodatak. 

 

Laganim povlačenjem vreće provjerite je li dobro pričvršćena.

 

Demontažu vreće provedite suprotnim redoslijedom od njezine 
montaže.

STAVLJANJE BRUSNE TRAKE

Prije stavljanja brusne trake provjerite je li preklopnik u položaju 
isključen i da li je kabel isključen iz mreže.

 

Pomaknite polugu za napinjanje brusne trake (

11

) sve dok ne 

osjetite otpor, u smjeru koji pokazuje strelica (

crtež B

). 

 

Namjestite brusnu traku na valjčiće (

crtež C

). 

 

Pomaknite polugu za napinjanje brusne trake (

11

) u prvobitni 

položaj (

crtež D)

.

Obratite pažnju da se smjer strelice koja se nalazi na stražnjoj 
površini brusne trake poklapa sa smjerom strelice na kućištu 
tračne brusilice. 

RAD / POSTAVKE

UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE

Prije nego priključite uređaj na mrežu za napajanje uvijek 
provjerite da li napon mreže odgovara veličini napona koji je 
napisan na nazivnoj tablici brusilice, te je li preklopnik u položaju 
isključen.

Prije nego uključite uređaj, primite ga čvrsto, s obje ruke. Brusilicu 
možete uključiti samo onda kad se nalazi iznad materijala koji 
namjeravate obrađivati.
Uključivanje 

– stisnite gumb preklopnika (

8

)

 

i pridržite u tom 

položaju.

Isključivanje 

– prestanite držati gumb preklopnika (

8

)

.

Blokada preklopnika (stalni rad)
Uključivanje:

 

Stisnite gumb preklopnika (

8

)

 

i pridržite u tom položaju.

 

Stisnite gumb blokade preklopnika (

9

)

 (crtež E

).

 

Prestanite držati gumb preklopnika (

8

)

.

)

.

Isključivanje:

 

Stisnite i pustite gumb preklopnika (

8

).

REGULACIJA POLOŽAJA BRUSNE TRAKE (regulacija usporednosti 
osovina valjaka)

 

Uključite brusilicu. 

 

U trenutku kad je brusna traka u pokretu okrenite gumb za 
regulaciju brusne trake (

5

) (

crtež F

) tako da se brusna traka miče 

ravnomjerno, bez da se odmiče na stranu (

crtež G

).

Ako dopustite da se brusna traka polako miče prema boku 
brusilice, (što označava da osovine valjaka nisu usporedne) traka 
će se brzo oštetiti.

Kod korištenja brusilice nastojite da površina brusne trake i površina 
obrađivanog materijala budu usporedne. Držeći čvrsto pomoćnu 
dršku (

1

) i osnovnu dršku (

7

) ravnomjerno mičite uređaj prema 

naprijed i nazad

Nemojte vršiti prekomjerni pritisak na uređaj. Pritišćite umjereno 
i ravnomjerno na površinu gdje se spajaju brusna traka i 
obrađivani materijal. Vršenje prekomjernog pritiska na brusilicu 
uzrokuje neobičan pad brzine, pomak brusne trake, prekomjerno 
pregrijavanje motora, oštećenje obrađivanog materijala i 
elemenata brusilice. Primjenjujte pauze u radu.

RUKOVANJE I ODRŽAVANJE 

Prije svih radova održavanja, podešavanja ili izmjene alata i 
pribora treba izvući utikač iz mrežne utičnice.

 

Brusilicu i otvori za ventilaciju uvijek održavajte čistim.

 

Za odstranjivanje prašine koristite četku.

 

Uređaj redovito čistite, a najbolje bi bilo da ga čistite nakon svakog 
korištenja.

 

Za čišćenje brusilice ne smijete koristiti nikakve brusne predmete. 

 

Kućište čistite s mekanom krpicom. 

 

Za čišćenje nikad nemojte koristiti benzin, razrjeđivač ili deterdžente 
koji bi mogli oštetiti plastične elemente uređaja.

 

Nakon završetka rada ispraznite vreću za prašinu, operite ga u toploj 
vodi s sapunom i pažljivo osušite.

ZAMJENA POGONSKOG REMENA 

Ako je pogonski remen istrošen, uređaj ne radi kako treba. Obavezno 
zamijenite pogonski remen.

 

Skinite vreću za prašinu.

 

Uz pomoć izvijača odvinite tri vijka za pričvršćivanje štitnika 
pogonskog remena (

4

) i skinite štitnik. 

 

Skinite pogonski remen smičući ga s pogonskog kotačića ručnim 
okretanjem kotačića. 

 

Montažu novog pogonskog remena izvedite na slijedeći način: 

 

– stavite pogonski remen na veći kotačić. 

 

– okretanjem kotačića namjestite pogonski remen na manji 

pogonski kotačić. 

 

Montirajte štitnik pogonskog remena (

4

) i stegnite vijke za 

pričvršćivanje.

Содержание 51G707

Страница 1: ...MASCHINE RU UA HU SZALAGCSISZOL RO MASINA DE SLEFUIT CU BANDA CZ P SOV BRUSKA SK P SOV BR SKA SI TRA NI BRUSILNIK LT JUOSTINIS LIFUOKLIS LV LENTAS SL PMA NA EE LINTLIHVIJA BG HR TRA NA BRUSILICA SR TR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 9 3 6...

Страница 4: ...4 A 3 B 11 C 10 D 11 E 8 9 press F 5 G 6 5 H...

Страница 5: ...S 18 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 20 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 22 SK N VOD NA OBSLUHU 24 SI NAVODILA ZA UPORABO 26 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 28 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 30 EE KASUTUSJUHEND 32 BG 34 HR...

Страница 6: ...u ytkowania to wykonawstwo prac remontowo budowlanych stolarskich oraz wszelkich prac z zakresu samodzielnej dzia alno ci amatorskiej majsterkowanie Nie wolno u ywa elektronarz dzia niezgodnie z jego...

Страница 7: ...nigdy stosowa do czyszczenia benzyny rozpuszczalnika lub detergent w kt re mog yby uszkodzi plastikowe elementy szlifierki Po zako czeniu pracy nale y opr ni worek na py a sam worek umy w ciep ej wod...

Страница 8: ...er Gy rt Grupa Topex Sp z o o Sp ka Komandytowa Ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Polska Wyr b Product Term k Szlifierka ta mowa Belt sander Szalagcsiszolo Model Model Modell 51G707 Numer seryjny Ser...

Страница 9: ...e sanding belt disconnect the sander from power supply by removing power cord plug from mains socket During operation move the sander when holding it firmly with both hands Always follow instructions...

Страница 10: ...ers parallel Switch the sander on During sanding belt movement turn the sanding belt adjustment wheel 5 fig F so the sanding belt runs smoothly and does not move aside fig G If you allow the sanding b...

Страница 11: ...TUNG LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES ELEKTROWERZEUGS GR NDLICH DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die Bandschleifmaschine dar...

Страница 12: ...halter 8 freigeben Schalterarretierung Dauerbetrieb Einschalten Hauptschalter 8 dr cken und in dieser Position halten Die Taste des Schalters 9 Abb E dr cken Den Schalter 8 freigeben Ausschalten Die T...

Страница 13: ...rsatzteilen austauschen Alle St rungen sind durch den autorisierten Kundendienst des Herstellers zu beheben TECHNISCHE PARAMETER NENNWERTE Bandschleifmaschine Parameter Wert Versorgungsspannung 230 V...

Страница 14: ...14 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 A 3 11 B C 11 D 8 8 8 9 E 8 8 5 F G...

Страница 15: ...II 2 85 2016 LpA 93 3 A LwA 104 3 A ah 9 869 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA...

Страница 16: ...16 51G707 II 1 2 3 4 5 UA 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 A 3 11 B C 11 D...

Страница 17: ...17 8 8 8 9 E 8 8 5 F G 1 7 4 o 4 5 2 H 2 230 50 730 260 75 x 130 75 x 457 II 2 85 2016 LpA 93 3 A LwA 104 3 A ah 9 869 2...

Страница 18: ...tet se fafel letek k szre csiszol sa lakkozott fafel letek pol roz sa lakkozott f mfel letek k szre csiszol sa rozsda s lakkmaradv nyok elt vol t sa jralakkoz s el tt betonfel letek kik sz t csiszol s...

Страница 19: ...koz dug kih z s val A csiszol g pet s a h z n tal lhat szell z ny l sokat tartsa tiszt n A lerak dott por elt vol t s ra haszn ljon kef t A csiszol g pet rendszeresen tiszt tsa meg legjobb ha ezt mind...

Страница 20: ...ui Trebuie utilizate exclusiv doar benzi abrazive de m rimea recomandat Inainte de a schimba banda abraziv ma ina de lefuit trebuie deconectat dele alimentarea cu tensiune sco nd tec rul ei din priza...

Страница 21: ...ale ma inei de lefuit Trebuie f cute ntrerupri de lucru periodice DESERVIREA SI INTRETINEREA Inainte de orice activit i referitor la instalare reglare desrevire sau repara ie deconecteaz scula electri...

Страница 22: ...av en br le na ochranu proti odpr sk vaj c mu povrchu Doporu uje se pou v n chr ni sluchu Obr b n materi l je t eba p ipevnit aby nedo lo k jeho posunut Materi l m ete upevnit nap do sv r ku Pou vejte...

Страница 23: ...lu ze s ov z suvky V dy udr ujte brusku a ventila n t rbiny v istot K odstra ov n brusn ho prachu pou vejte kart Brusku pravideln ist te pokud mo no v dy po dokon en innosti K i t n brusky nepou vejte...

Страница 24: ...ajte dr iac ju pevne oboma rukami V dy dodr iavajte pokyny vo v eobecn ch aj detailn ch bezpe nostn ch predpisoch na obsluhu ru n ch elektrick ch n rad POZOR Zariadenie sl i na pr cu v interi ri Napri...

Страница 25: ...ia vyberte konektor nap jacieho k bla zo sie ovej z suvky Br sku a jej vetracie otvory v dy udr iavajte v istote Na odstra ovanie br sneho prachu pou vajte kefku Br sku pravidelne istite najlep ie po...

Страница 26: ...e treba brusilnik dr ati in pomikati trdno dr e ga z obema rokama Vednojetrebaupo tevatinavodilasplo nihinspecifi nihvarnostnih predpisov za uporabo ro nih elektri nih orodij POZOR Naprava je namenjen...

Страница 27: ...straniti vtika kabla iz omre ne vti nice Poskrbeti je treba da so brusilnik in njegove prezra evalne re e vedno iste Za odstranjevanje brusnega prahu je treba uporabljati krta ko Brusilnik redno istit...

Страница 28: ...ydami tvirtai abejomis rankomis Visada laikykit s bendrose ir detaliose saugaus rankini elektrini ranki naudojimo taisykl se esan i nuorod D MESIO rankis skirtas vidaus darbams Nepaisant to kad gamina...

Страница 29: ...orpus valykite velniu audiniu Valymui nenaudokite benzino skiedikli arba plovikli kurie gali pa eisti plastmasinius lifuoklio elementus Baig darb dulki mai el i valykite ir i plaukite iltame muiluotam...

Страница 30: ...a na ir j tur un j p rvieto ar div m rok m Vienm r ir j iev ro ieteikumi kas ir ietverti manu lo elektroinstrumentu visp r jos un detaliz tos dro bas noteikumos UZMAN BU Ier ce ir dom ta rpustelpu dar...

Страница 31: ...vislab k katru reizi p c darba pabeig anas Sl pma nas t r anai nedr kst izmantot abraz vos l dzek us Korpusa t r anai izmantot m ksto audumu T r anai nedr kst izmantot benz nu din t ju vai detergentu...

Страница 32: ...ega Pidage elektrilise k sit riistaga t tamisel alati kinni ldistes ohutuseeskirjades ja eriohutusn uetes toodud juhistest T HELEPANU Seade on m eldud kasutamiseks siseruumides Vaatamata turvakonstruk...

Страница 33: ...unagi kasutage lihvija puhastamiseks bensiini lahustit ega puhastuseineid sest need v ivad kahjustada lihvija plastdetaile Kui olete t l petanud t hjendage tolmukott peske see sooja vee ning seebiga j...

Страница 34: ...tud autori igused kuuluvad eranditult Grupa Topex ile ja on kaitstud 4 veebruari 1994 autori iguste ja muude sarnaste iguste seadusega vt Seaduste ajakiri 2006 Nr 90 Lk 631 koos hilisemate muudatusteg...

Страница 35: ...35 8 8 8 9 E 8 8 5 F G 1 7 4 4 5 2 H 2...

Страница 36: ...rada ure aj dr ite vrsto s obje ruke Uvijek slijedite sve naputke koje sadr e op i i detaljni propisi o sigurnosti tijekom kori tenja elektri nih alata POZOR Ure aj slu i za kori tenje u zatvorenom pr...

Страница 37: ...JA BRUSNE TRAKE regulacija usporednosti osovina valjaka Uklju ite brusilicu U trenutku kad je brusna traka u pokretu okrenite gumb za regulaciju brusne trake 5 crte F tako da se brusna traka mi e ravn...

Страница 38: ...RGINALNOG UPUTSTVA TRAKASTA BRUSILICA 51G707 PA NJA PRE PRISTUPANJU UOPTREBI ELEKTROURE AJA POTREBNO JE PA LJIVO PRO ITATI DOLE DATO UPUTSTVO I PRIDR AVATI GA SE U DALJOJ UPOTREBI OP TE MERE BEZBEDNOS...

Страница 39: ...ACIJA POSTAVLJANJA BRUSIONE TRAKE regulacija paralelnosti osa vode ih valjaka Uklju iti brusilicu Za vreme kada se brusioni kai pokre e okrenuti to ki za regluaciju brusionog kai a 5 slika F tako da s...

Страница 40: ...kg Godina proizvodnje 2016 PODACI VEZANI ZA BUKU I PODRHTAVANJE Nivo akusti nog pritiska LpA 93 3 dB A K 3 dB A Nivo akusti ne snage LwA 104 3 dB A K 3 dB A Izmerena vrednost brzine podrhtavanja ah 9...

Страница 41: ...41 11 1 1 2 1 3 A 3 11 B C 11 D 8 8 8 9 E 8 8 5 F G 1 7...

Страница 42: ...dera e j roble polvo de metal Por lo tanto por regla general debe trabajarse con un dispositivo de recogida de polvo No trate con la lijadora ning n material que contenga amianto Durante el lijado deb...

Страница 43: ...Compruebe que la bolsa de polvo est bien colocada tirando suavemente de ella El desmontaje de la bolsa de polvo se lleva a cabo en orden inverso al de su instalaci n COLOCACI N DE LA BANDA DE LIJA nte...

Страница 44: ...de carb n debe poner la lijadora en marcha en vac o y esperar hasta que los cepillos se ajusten al conmutador del motor El cambio de cepillos de carb n debe realizarse nicamente por personas cualific...

Страница 45: ...tura principale 8 Interruttore 9 Pulsante di blocco dell interruttore 10 Rullo guida 11 Leva di tensione del nastro abrasivo Possono presentarsi differenze tra il disegno e il prodotto DESCRIZIONE DEI...

Страница 46: ...montaggio della nuova cinghia di trasmissione va condotto nel modo seguente inserire la cinghia di trasmissione sulla puleggia di trasmissione pi grande ruotando le pulegge inserire la cinghia di tras...

Страница 47: ...4 sul diritto d autore e diritti connessi Gazz Uff polacca del 2006 n 90 posizione 631 con successive modifiche La copia l elaborazione la pubblicazione la modifica a scopo commerciale sia dell intero...

Страница 48: ......

Отзывы: