background image

35

на стрелката намираща се върху задната повърхност на 
шлифовъчната лента с посоката на стрелката намираща се 
върху корпуса на лентовия шлайф.

РАБОТА / НАСТРОЙКИ

ВКЛЮЧВАНЕ / ИЗКЛЮЧВАНЕ

Преди да включим шлайфа към мрежата, следва обезателно 
да проверим дали напрежението на мрежата съответства на 
номиналното напрежение посочено на табелката с технически 
данни намираща се върху електроинструмента и дали 
пусковият бутон е в изключено положение.

Преди включването на шлайфа трябва да го хванете здраво 
с двете ръце. Шлайфа включвайте само тогава, когато 
е повдигнат над материала предвиден за обработка.
Включване 

– натискаме пусковия бутон (

8

)

 

и го задържаме в това 

положение.

Изключване 

– освобождаваме пусковия бутон (

8

)

.

Блокировка на пусковия бутон (постоянна работа)
Включване:

 

Натискаме пусковия бутон (

8

)

 

и го задържаме в това 

положение.

 

Натискаме блокировката на пусковия бутон (

9

)

 (черт. E

).

 

Освобождаваме пусковия бутон (

8

)

.

Изключване:

 

Натискаме и освобождаваме пусковия бутон (

8

).

РЕГУЛИРАНЕ НА ПОЛОЖЕНИЕТО НА ШЛИФОВЪЧНАТА ЛЕНТА 
(регулиране на успоредността на осите на направляващите 
ролки)

 

Изключваме шлайфа. 

 

Когато шлифовъчната лента е подвижна, въртим въртока 
за регулиране на шлифовъчната лента (

5

) (

черт. F

) така, че 

шлифовъчната лента да се премества равномерно без тенденция 
да се отклонява настрани (

черт. G

).

Ако се допусне шлифовъчната лента да се премества 
постепенно в посока на страничната част на шлайфа, (което 
означава, че осите на ролките не са успоредни) лентата бързо 
ще се изхаби.

При използването на шлайфа трябва да се стремим към 
успоредно разполагане на повърхностите на шлифовъчната лента 
и на обработвания материал. Държейки здраво допълнителната 
ръкохватка (

1

) и главната ръкохватка (

7

) преместваме шлайфа 

равномерно напред и назад

Не натискайте шлайфа прекомерно силно. Натискът трябва да 
бъде умерен и разположен равномерно върху повърхността 
на допирането на шлифовъчната лента с обработвания 
материал. Прекомерно силният натиск върху шлайфа ще 
доведе до ненормално спадане на скоростта на преместване 
на шлифовъчната лента, прекомерно нагряване на двигателя, 
повреждане на обработвания материал и елементите на 
шлайфа. Правете периодични паузи в работата.

ОБСЛУЖВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

Преди да се пристъпи към каквито и да било операции 
свързани с инсталирането, регулирането, ремонта или 
обслужването, следва да се извади щепсела на захранващия 
проводник от мрежовия контакт. 

 

Шлайфа и неговите вентилационни отвори трябва винаги да се 
поддържат чисти.

 

За отстраняване на шлифовъчния прах се използват четки.

 

Шлайфа се почиства редовно, обикновено след приключване на 
всяка една работа.

 

За почистване на шлайфа не бива да се използват каквито и да 
било шлифовъчни предмети. 

 

За почистване на корпуса използваме мека тъкан. 

 

При почистването не бива да се използват бензин, разтворители 
и детергенти, които биха могли да повредят пластмасовите 
елементи на шлайфа.

 

След приключване на работата следва да изпразните торбата за 
прах и да измиете торбата с топла вода и сапун и старателно да 
я изсушите.

ПОДМЯНА НА ЗАДВИЖВАЩИЯ РЕМЪК

Ако задвижващият ремък е изхабен, шлайфът не работи правилно. 
Необходимо е да се подмени задвижващия ремък.

 

Прегъваме торбата за прах.

 

Отвинтваме с отвертката крепежния винт закрепващи кожуха 
на задвижващия ремък (

4

) и сваляме кожуха. 

 

Свляме задвижващия ремък изхлузвайки го от задвижващите 
колела въртейки колелата ръчно. 

 

Монтажа на новия задвижващ ремък трябва да се извърши по 
следния начин: 

 

– слагаме задвижващия ремък на голямото задвижващо колело. 

 

– завъртайки колелата нахлузваме задвижващия ремък на 

малкото задвижващо колело. 

 

Монтираме кожуха на задвижващия ремък (

4

) и завинтваме 

докрай крепежните винтове. 

Проверяваме дали задвижващият ремък е правилно 
разположен върху двете задвижващи колела. 

ПРОВЕРКА НА ШЛИФОВЪЧНАТА ЛЕНТА

Понеже дългата употреба на шлифовъчната лента води до 
намляване на ефективността на труда, тя трябва да бъде 
подменена незабавно след като се забележи нейното прекомерно 
изхабяване.

СМЯНА НА ВЪГЛЕРОДНИТЕ ЧЕТКИ

Употребените (по-къси от 5 мм), изгорели или счупени въглеродни 
четки на двигателя следва незабавно да бъдат подменени. Винаги 
се подменят едновременно двете четки. 

 

Сваляме торбата за прах.

 

Отвинтваме капаците на четките (

2

) (

черт. H

). 

 

Изваждаме изхабените четки.

 

Отстраняваме евентуалния въглищен прах с помощта на сгъстен 
въздух.

 

Слагаме новите въглеродни четки (четките трябва да влизат 
свободно в четкодържачите).

 

Монтираме капаците на четките (

2

).

 

Монтираме торбата за прах. 

Содержание 51G707

Страница 1: ...MASCHINE RU UA HU SZALAGCSISZOL RO MASINA DE SLEFUIT CU BANDA CZ P SOV BRUSKA SK P SOV BR SKA SI TRA NI BRUSILNIK LT JUOSTINIS LIFUOKLIS LV LENTAS SL PMA NA EE LINTLIHVIJA BG HR TRA NA BRUSILICA SR TR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 9 3 6...

Страница 4: ...4 A 3 B 11 C 10 D 11 E 8 9 press F 5 G 6 5 H...

Страница 5: ...S 18 RO INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 20 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 22 SK N VOD NA OBSLUHU 24 SI NAVODILA ZA UPORABO 26 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 28 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 30 EE KASUTUSJUHEND 32 BG 34 HR...

Страница 6: ...u ytkowania to wykonawstwo prac remontowo budowlanych stolarskich oraz wszelkich prac z zakresu samodzielnej dzia alno ci amatorskiej majsterkowanie Nie wolno u ywa elektronarz dzia niezgodnie z jego...

Страница 7: ...nigdy stosowa do czyszczenia benzyny rozpuszczalnika lub detergent w kt re mog yby uszkodzi plastikowe elementy szlifierki Po zako czeniu pracy nale y opr ni worek na py a sam worek umy w ciep ej wod...

Страница 8: ...er Gy rt Grupa Topex Sp z o o Sp ka Komandytowa Ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Polska Wyr b Product Term k Szlifierka ta mowa Belt sander Szalagcsiszolo Model Model Modell 51G707 Numer seryjny Ser...

Страница 9: ...e sanding belt disconnect the sander from power supply by removing power cord plug from mains socket During operation move the sander when holding it firmly with both hands Always follow instructions...

Страница 10: ...ers parallel Switch the sander on During sanding belt movement turn the sanding belt adjustment wheel 5 fig F so the sanding belt runs smoothly and does not move aside fig G If you allow the sanding b...

Страница 11: ...TUNG LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES ELEKTROWERZEUGS GR NDLICH DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die Bandschleifmaschine dar...

Страница 12: ...halter 8 freigeben Schalterarretierung Dauerbetrieb Einschalten Hauptschalter 8 dr cken und in dieser Position halten Die Taste des Schalters 9 Abb E dr cken Den Schalter 8 freigeben Ausschalten Die T...

Страница 13: ...rsatzteilen austauschen Alle St rungen sind durch den autorisierten Kundendienst des Herstellers zu beheben TECHNISCHE PARAMETER NENNWERTE Bandschleifmaschine Parameter Wert Versorgungsspannung 230 V...

Страница 14: ...14 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 A 3 11 B C 11 D 8 8 8 9 E 8 8 5 F G...

Страница 15: ...II 2 85 2016 LpA 93 3 A LwA 104 3 A ah 9 869 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 GrupaTopex 2 YYV 2 YY V GRUPA...

Страница 16: ...16 51G707 II 1 2 3 4 5 UA 6 7 8 9 10 11 1 1 2 1 3 A 3 11 B C 11 D...

Страница 17: ...17 8 8 8 9 E 8 8 5 F G 1 7 4 o 4 5 2 H 2 230 50 730 260 75 x 130 75 x 457 II 2 85 2016 LpA 93 3 A LwA 104 3 A ah 9 869 2...

Страница 18: ...tet se fafel letek k szre csiszol sa lakkozott fafel letek pol roz sa lakkozott f mfel letek k szre csiszol sa rozsda s lakkmaradv nyok elt vol t sa jralakkoz s el tt betonfel letek kik sz t csiszol s...

Страница 19: ...koz dug kih z s val A csiszol g pet s a h z n tal lhat szell z ny l sokat tartsa tiszt n A lerak dott por elt vol t s ra haszn ljon kef t A csiszol g pet rendszeresen tiszt tsa meg legjobb ha ezt mind...

Страница 20: ...ui Trebuie utilizate exclusiv doar benzi abrazive de m rimea recomandat Inainte de a schimba banda abraziv ma ina de lefuit trebuie deconectat dele alimentarea cu tensiune sco nd tec rul ei din priza...

Страница 21: ...ale ma inei de lefuit Trebuie f cute ntrerupri de lucru periodice DESERVIREA SI INTRETINEREA Inainte de orice activit i referitor la instalare reglare desrevire sau repara ie deconecteaz scula electri...

Страница 22: ...av en br le na ochranu proti odpr sk vaj c mu povrchu Doporu uje se pou v n chr ni sluchu Obr b n materi l je t eba p ipevnit aby nedo lo k jeho posunut Materi l m ete upevnit nap do sv r ku Pou vejte...

Страница 23: ...lu ze s ov z suvky V dy udr ujte brusku a ventila n t rbiny v istot K odstra ov n brusn ho prachu pou vejte kart Brusku pravideln ist te pokud mo no v dy po dokon en innosti K i t n brusky nepou vejte...

Страница 24: ...ajte dr iac ju pevne oboma rukami V dy dodr iavajte pokyny vo v eobecn ch aj detailn ch bezpe nostn ch predpisoch na obsluhu ru n ch elektrick ch n rad POZOR Zariadenie sl i na pr cu v interi ri Napri...

Страница 25: ...ia vyberte konektor nap jacieho k bla zo sie ovej z suvky Br sku a jej vetracie otvory v dy udr iavajte v istote Na odstra ovanie br sneho prachu pou vajte kefku Br sku pravidelne istite najlep ie po...

Страница 26: ...e treba brusilnik dr ati in pomikati trdno dr e ga z obema rokama Vednojetrebaupo tevatinavodilasplo nihinspecifi nihvarnostnih predpisov za uporabo ro nih elektri nih orodij POZOR Naprava je namenjen...

Страница 27: ...straniti vtika kabla iz omre ne vti nice Poskrbeti je treba da so brusilnik in njegove prezra evalne re e vedno iste Za odstranjevanje brusnega prahu je treba uporabljati krta ko Brusilnik redno istit...

Страница 28: ...ydami tvirtai abejomis rankomis Visada laikykit s bendrose ir detaliose saugaus rankini elektrini ranki naudojimo taisykl se esan i nuorod D MESIO rankis skirtas vidaus darbams Nepaisant to kad gamina...

Страница 29: ...orpus valykite velniu audiniu Valymui nenaudokite benzino skiedikli arba plovikli kurie gali pa eisti plastmasinius lifuoklio elementus Baig darb dulki mai el i valykite ir i plaukite iltame muiluotam...

Страница 30: ...a na ir j tur un j p rvieto ar div m rok m Vienm r ir j iev ro ieteikumi kas ir ietverti manu lo elektroinstrumentu visp r jos un detaliz tos dro bas noteikumos UZMAN BU Ier ce ir dom ta rpustelpu dar...

Страница 31: ...vislab k katru reizi p c darba pabeig anas Sl pma nas t r anai nedr kst izmantot abraz vos l dzek us Korpusa t r anai izmantot m ksto audumu T r anai nedr kst izmantot benz nu din t ju vai detergentu...

Страница 32: ...ega Pidage elektrilise k sit riistaga t tamisel alati kinni ldistes ohutuseeskirjades ja eriohutusn uetes toodud juhistest T HELEPANU Seade on m eldud kasutamiseks siseruumides Vaatamata turvakonstruk...

Страница 33: ...unagi kasutage lihvija puhastamiseks bensiini lahustit ega puhastuseineid sest need v ivad kahjustada lihvija plastdetaile Kui olete t l petanud t hjendage tolmukott peske see sooja vee ning seebiga j...

Страница 34: ...tud autori igused kuuluvad eranditult Grupa Topex ile ja on kaitstud 4 veebruari 1994 autori iguste ja muude sarnaste iguste seadusega vt Seaduste ajakiri 2006 Nr 90 Lk 631 koos hilisemate muudatusteg...

Страница 35: ...35 8 8 8 9 E 8 8 5 F G 1 7 4 4 5 2 H 2...

Страница 36: ...rada ure aj dr ite vrsto s obje ruke Uvijek slijedite sve naputke koje sadr e op i i detaljni propisi o sigurnosti tijekom kori tenja elektri nih alata POZOR Ure aj slu i za kori tenje u zatvorenom pr...

Страница 37: ...JA BRUSNE TRAKE regulacija usporednosti osovina valjaka Uklju ite brusilicu U trenutku kad je brusna traka u pokretu okrenite gumb za regulaciju brusne trake 5 crte F tako da se brusna traka mi e ravn...

Страница 38: ...RGINALNOG UPUTSTVA TRAKASTA BRUSILICA 51G707 PA NJA PRE PRISTUPANJU UOPTREBI ELEKTROURE AJA POTREBNO JE PA LJIVO PRO ITATI DOLE DATO UPUTSTVO I PRIDR AVATI GA SE U DALJOJ UPOTREBI OP TE MERE BEZBEDNOS...

Страница 39: ...ACIJA POSTAVLJANJA BRUSIONE TRAKE regulacija paralelnosti osa vode ih valjaka Uklju iti brusilicu Za vreme kada se brusioni kai pokre e okrenuti to ki za regluaciju brusionog kai a 5 slika F tako da s...

Страница 40: ...kg Godina proizvodnje 2016 PODACI VEZANI ZA BUKU I PODRHTAVANJE Nivo akusti nog pritiska LpA 93 3 dB A K 3 dB A Nivo akusti ne snage LwA 104 3 dB A K 3 dB A Izmerena vrednost brzine podrhtavanja ah 9...

Страница 41: ...41 11 1 1 2 1 3 A 3 11 B C 11 D 8 8 8 9 E 8 8 5 F G 1 7...

Страница 42: ...dera e j roble polvo de metal Por lo tanto por regla general debe trabajarse con un dispositivo de recogida de polvo No trate con la lijadora ning n material que contenga amianto Durante el lijado deb...

Страница 43: ...Compruebe que la bolsa de polvo est bien colocada tirando suavemente de ella El desmontaje de la bolsa de polvo se lleva a cabo en orden inverso al de su instalaci n COLOCACI N DE LA BANDA DE LIJA nte...

Страница 44: ...de carb n debe poner la lijadora en marcha en vac o y esperar hasta que los cepillos se ajusten al conmutador del motor El cambio de cepillos de carb n debe realizarse nicamente por personas cualific...

Страница 45: ...tura principale 8 Interruttore 9 Pulsante di blocco dell interruttore 10 Rullo guida 11 Leva di tensione del nastro abrasivo Possono presentarsi differenze tra il disegno e il prodotto DESCRIZIONE DEI...

Страница 46: ...montaggio della nuova cinghia di trasmissione va condotto nel modo seguente inserire la cinghia di trasmissione sulla puleggia di trasmissione pi grande ruotando le pulegge inserire la cinghia di tras...

Страница 47: ...4 sul diritto d autore e diritti connessi Gazz Uff polacca del 2006 n 90 posizione 631 con successive modifiche La copia l elaborazione la pubblicazione la modifica a scopo commerciale sia dell intero...

Страница 48: ......

Отзывы: