background image

97

Utensili di lavoro dalle dimensioni inappropriate non possono essere 
controllati o protetti in modo appropriato.

 

• Gli utensili di lavoro dotati d’inserto filettato devono adatti 

esattamente al filetto del mandrino. Nel caso di utensili di lavoro 
fissati utilizzando la flangia, il diametro del foro dell’utensile di 
lavoro deve essere adatto al diametro della flangia. 

Utensili di 

lavoro che non possono essere inseriti correttamente nell’elettroutensile 
ruotano in modo non uniforme, producono vibrazioni eccessive e 
possono causare la perdita di controllo dell’elettroutensile.

 

• In nessun caso non utilizzare utensili di lavoro danneggiati. 

Prima di ogni utilizzo ispezionare gli accessori, ad es. mole per 
individuare eventuali crepe e distacchi di materiale, dischi per 
smerigliatura per crepe, punti di usura o forte usura, spazzole 
in filo di ferro dal punto di vista di fili allentati o rotti. In caso di 
caduta dell’elettroutensile o dell’utensile di lavoro, controllare 
se questo non è stato danneggiato, o sostituirlo con un altro 
utensile non danneggiato. Se l’utensile è stato controllato 
e fissato, l’elettroutensile deve essere acceso per un minuto 
alla velocità massima, assicurandosi che l’operatore e gli 
astanti siano al di fuori della fascia di pericolo dell’utensile in 
rotazione. 

Gli utensili danneggiati solitamente si rompono durante 

la prova.

 

• Indossare dispositivi di protezione individuale. A seconda del 

tipo di lavoro, indossare una maschera protettiva che copra 
l’intero volto, protezioni per gli occhi o occhiali protettivi.     Se 
necessario, utilizzare una mascherina antipolvere, protezioni 
dell’udito, guanti protettivi o un grembiule speciale, per la 
protezione contro le piccole particelle di materiale smerigliato 
e lavorato.

 Proteggere gli occhi contro i corpi esterni fluttuanti 

nell’aria, proiettati durante il lavoro. La mascherina antipolvere e di 
protezione delle vie respiratorie deve filtrare le polveri sorte durante 
l’impiego dell’utensile. Un’esposizione prolungata al rumore può 
condurre alla perdita dell’udito.

 

• Fare attenzione affinché gli astanti si trovino ad una distanza di 

sicurezza dalla zona di pericolo dell’elettroutensile. Chiunque 
si trovi in prossimità dell’elettroutensile in funzione è tenuto 
ad indossare i dispositivi di protezione individuale. 

Frammenti 

dell’oggetto lavorato o di utensili di lavoro incrinati possono essere 
proiettati e causare lesioni anche al di fuori dell’area di pericolo.

 

• Durante l’esecuzione di lavori in cui l’utensile potrebbe venire 

a contatto con cavi elettrici nascosti o con il proprio cavo di 
alimentazione, l’elettroutensile deve essere tenuto solo per 
l’impugnatura isolata. 

Il contatto con il cavo di alimentazione 

può comportare il trasferimento della tensione alle parti metalliche 
dell’elettroutensile, ciò potrebbe provocare scosse elettriche.

 

• Il cavo di rete deve essere tenuto lontano da utensili di lavoro 

in rotazione. 

In caso di perdita di controllo dell’utensile, il cavo di rete 

può essere tagliato o trascinato e la mano o l’intero braccio può entrare 
in contatto con l’utensile di lavoro in rotazione.

 

• È vietato riporre l’elettroutensile prima del completo arresto 

dell’utensile di lavoro. 

L’utensile in rotazione può venire a contatto 

con la superficie sui cui è stato posato, causando un pericolo di perdita 
di controllo dell’elettroutensile.

 

• Non spostare l’elettroutensile mentre questo è in movimento. 

Il contatto accidentale dei vestiti con l’utensile di lavoro in movimento 
può causarne il loro trascinamento, e la penetrazione dell’utensile di 
lavoro nel corpo dell’operatore.

 

• Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione 

dell’elettroutensile. 

La ventola del motore attira la polvere 

nell’alloggiamento, un accumulo eccessivo di polvere metallica può 
causare un pericolo di scosse elettriche.

 

• Non utilizzare l’elettroutensile in prossimità di materiali 

facilmente infiammabili. 

Eventuali scintille potrebbero causarne 

l’accensione.

 

• Non utilizzare utensili che richiedono l’uso di agenti refrigeranti 

liquidi. 

L’utilizzo di acqua o altri liquidi di raffreddamento può causare 

scosse elettriche

Contraccolpi e consigli di sicurezza pertinenti

 

Il contraccolpo è una reazione improvvisa dell’elettroutensile 
dovuta al blocco o al contatto dell’utensile di lavoro in 
rotazione ad es. disco, disco per smerigliatura, spazzola in filo 
di ferro ecc. L’incastramento o il trascinamento può causare 
l’improvviso arresto dell’utensile di lavoro in rotazione. 

L’elettroutensile incontrollato verrà tirato violentemente in 
direzione opposta al senso di rotazione dell’utensile di lavoro. 

 

Quando il disco s’inceppa o si blocca nell’oggetto lavorato, il bordo 
del disco inserito nel materiale può essere bloccato e causare 
la caduta dell’utensile di lavoro o la proiezione di quest’ultimo. 
Il movimento del disco (in direzione dell’operatore o opposta) 
dipende dalla direzione del movimento dell’utensile di lavoro 
nel punto d’inceppamento. Inoltre dischi possono rompersi. Il 
contraccolpo  è la conseguenza di un uso improprio o scorretto 
dell’elettroutensile.  È possibile evitare tale situazione seguendo le 
precauzioni descritte di seguito.

 

• L’elettroutensile deve essere tenuto saldamente, mentre il 

corpo e le mani devono essere posizionati in modo da attutire 
il contraccolpo. Se l’equipaggiamento standard comprende 
l’impugnatura addizionale, se ne consiglia l’uso per avere un 
maggior controllo su eventuali forze di reazione o sulla coppia 
di trascinamento durante l’avvio. 

La persona che utilizza l’utensile 

può gestire gli strappi ed i contraccolpi mantenendo un’adeguata 
posizione del proprio centro di gravità.

 

• Non tenere mai le mani vicino agli utensili di lavoro in rotazione. 

L’utensile di lavoro a causa del contraccolpo può ferire le mani.

 

• Sostare lontano dalla zona di pericolo in cui potrebbe muoversi 

l’elettroutensile durante il contraccolpo. 

A causa del contraccolpo 

l’elettroutensile si muove in direzione opposta al movimento del disco 
nel punto d’inceppamento.

 

• Prestare particolare attenzione durante la lavorazione di 

angoli, bordi acuminati, ecc. Prevenire il contraccolpo di 
utensili di lavoro oppure il loro bloccaggio. 

L’utensile di lavoro è 

più esposto al rischio d’inceppamento durante la lavorazione di angoli, 
bordi taglienti o durante il contraccolpo. Questo può causare la perdita 
di controllo o contraccolpi.

 

• Non utilizzare dischi per legno o dischi dentati. 

Gli utensili di 

lavoro di questo tipo spesso sono causa di contraccolpi o della perdita 
di controllo imprevista dell’elettroutensile.

Istruzioni di sicurezza specifiche per la smerigliatura ed il taglio 
con dischi

 

• Utilizzare solo dischi abrasivi destinati ad un determinato 

elettroutensile e protezioni destinate ad un determinato 
tipo di disco.

 I dischi non previsti tra gli utensili di un determinato 

elettroutensile non possono essere protetti sufficientemente e non sono 
sufficientemente sicuri.

 

• Dischi abrasivi deformati devono essere fissati in modo tale 

che la loro superficie di smerigliatura non sporga oltre il bordo 
del carter protettivo. 

Un disco per smerigliatura non fissato in modo 

corretto, che sporge oltre il bordo del carter protettivo non può essere 
protetto in modo sufficiente.

 

• Il carter deve essere fissato accuratamente all’elettroutensile ed 

al fine di garantire il maggior grado di protezione deve essere 
posizionato in modo che la parte scoperta del disco, rivolta 
verso l’operatore, sia la più piccola possibile. 

Il carter protegge 

l’operatore contro schegge, il contatto accidentale con il disco abrasivo, 
nonché scintille, che potrebbero causare l’infiammazione dei vestiti.

 

• I dischi abrasivi possono essere utilizzati solo conformemente 

alla loro destinazione d’uso.

 

• Ad esempio non è consentito effettuare operazioni di 

smerigliatura con la superficie laterale di dischi da taglio. 

I dischi 

abrasivi sono progettati per la rimozione del materiale con il bordo del 
disco. L’azione di forze laterali sui dischi può causarne la rottura.

 

• Con il disco abrasivo scelto utilizzare sempre flange di fissaggio 

intatte, dalle dimensioni e dalla forma appropriata. 

Flange di 

fissaggio dalle dimensioni appropriate sostengono il disco, riducendo 
così il pericolo di rotture. Le flange per dischi da taglio possono differire 
dalle flange per altri dischi abrasivi

.

 

• Non utilizzare dischi abrasivi usurati, utilizzati con altri 

elettroutensili più grandi. 

Dischi abrasivi per elettroutensili di 

maggiori dimensioni non sono progettati per un impiego con un 
numero di giri più elevato, caratteristica questa degli elettroutensili più 
piccoli, e pertanto possono rompersi.

Ulteriori istruzioni specifiche sulla sicurezza per il taglio con 
dischi

 

• Evitare che il disco da taglio si blocchi o un carico eccessivo di 

quest’ultimo. Non effettuare tagli eccessivamente profondi. 

Содержание 51G053

Страница 1: ...HU SAROKCSISZOL RO MA IN UNGHIULAR DE LEFUIT CZ BRUSKA HLOV SK BR SKA UHLOV SI KOTNI BRUSILNIK LT KAMPINIS LIFUOKLIS LV LE A SL PMA NA EE NURKLIHVIJA BG HR BRUSILICA KUTNA SR BRUSILICA UGAONA GR ES A...

Страница 2: ......

Страница 3: ...RUCTIUNI DE DESERVIRE 38 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 43 SK N VOD NA OBSLUHU 47 SI NAVODILA ZA UPORABO 52 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 57 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 62 EE KASUTUSJUHEND 66 BG 71 HR UPUTE ZA UPO...

Страница 4: ...2 4 5 6 3 1...

Страница 5: ...B 6 5 5 5 6 6 B A 5 1 G 30o H I K C 2 PR ES S...

Страница 6: ...przez d u szy okres mo e doprowadzi do utraty s uchu Nale y uwa a by osoby postronne znajdowa y si w bezpiecznej odleg o ci od strefy zasi gu elektronarz dzia Ka dy ktoznajdujesi wpobli upracuj cegoe...

Страница 7: ...ak i przy kraw dzi Zachowa szczeg ln ostro no przy wycinaniu otwor w w cianach lub operowaniu w innych niewidocznych obszarach Wg biaj ca si w materia tarcza tn ca mo e spowodowa odrzut narz dzia po n...

Страница 8: ...j powierzchni boczn i szlifowanie powierzchni czo ow takiej ciernicy grozi jej uszkodzeniem a to skutkuje nara eniem operatora na obra enia osobiste OPIS STRON GRAFICZNYCH Poni sza numeracja odnosi si...

Страница 9: ...wych Zastosowanie takich tarcz cz sto skutkuje zjawiskiem odrzutu elektronarz dzia utrat nad nim kontroli i mo e prowadzi do uszkodzenia cia a operatora W CZANIE WY CZANIE Podczas uruchamiania i pracy...

Страница 10: ...p kni te szczotki w glowe silnika nale y natychmiast wymieni Zawsze dokonuje si jednocze nie wymiany obu szczotek w glowych Czynno wymianyszczotekw glowychnale ypowierzy wy cznie osobie wykwalifikowan...

Страница 11: ...EK Elektrom gneses sszef rhet s g Dyrektywa o RoHS 2011 65 UE RoHS Directive 2011 65 UE 2011 65 EK RoHS oraz spe nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfele...

Страница 12: ...may transfer voltage onto metal parts of the power tool which may result in electric shock The power cord must be kept away from the rotating working tools When the control over the tool is lost the...

Страница 13: ...aired in an authorised workshop Before all installation works the plug should be taken out of the receptacle Grinding tools should be checked before each use A grinding tool must be correctly fastened...

Страница 14: ...REPLACEMENT OF WORKING TOOLS When working tools are replaced wear working gloves at all times The spindle lock button 1 is only designed to lock the grinder spindle when a working tool is installed or...

Страница 15: ...g precision Do not allow the cut off wheel to vibrate or jump since this will lower the quality of cutting and may cause the cut off wheel to break Do not exert lateral pressure onto the cut off wheel...

Страница 16: ...edproductsshouldnotbedisposedofwithhousehold wastes but should be utilised in proper recycling centres Obtain information on waste recycling from your seller or local authorities Used electric and ele...

Страница 17: ...m Bediener hin bzw vom Bediener weg h ngt von der Richtung der Schleifscheibe an der blockierten Stelle ab Dar ber hinaus k nnen die Schleifscheiben auch brechen Der R ckschlag ist eine Folge der nich...

Страница 18: ...bewegen kann und an der Abdeckung nicht klemmt Die Taste der Spindelarretierung kann nur dann bet tigt werden wenn sich die Spindel des Schleifers nicht bewegt Bei Ger ten die zum Einspannen von Schle...

Страница 19: ...Scheibenschutzhaube ist das Montageverfahren umgekehrt anzuwenden AUSTAUSCH VON ARBEITSWERKZEUGEN Beim Austausch von Arbeitswerkzeugen sind Arbeitshandschuhe zu tragen Die Taste der Spindelarretierun...

Страница 20: ...chnittlinie und am Ende des Materials befinden Das stabil positionierte Material neigt nicht zum Verschieben beim Trennschleifen Kleine Elemente z B im Schraubstock mit Klemmen usw spannen Das Materia...

Страница 21: ...ektrowerkzeuge verwendet werden Er kann auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der Vibrationsbelastung verwendet werden Der angegebeneVibrationspegel ist repr sentativ f r standardm ige Anwendungen des...

Страница 22: ...22 1...

Страница 23: ...23 12000 1...

Страница 24: ...24 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4...

Страница 25: ...25 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5 2 2 C 2...

Страница 26: ...26 G 30o H I K 5...

Страница 27: ...745 EN 60745 LpA 85 97 dB A K 3 dB A LwA 96 97 dB A K 3 dB A ah 7 319 2 K 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II II...

Страница 30: ...30 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Страница 31: ...31 2 2 C 2 G 30o H...

Страница 32: ...64 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 LpA 85 97 dB A K 3 dB A LwA 96 97 dB A K 3 dB A ah 7 319 2 1 5 2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna...

Страница 33: ...bjai kivet dhetnek s a k zvetlen hat t vols gon k v l is s r l st okozhatnak Olyan munk k v gz se sor n amikor a szersz m rejtett elektromos vezet kekbe vagy saj t csatlakoz k bel be tk zhet a szersz...

Страница 34: ...kil g csiszol pap r s r l seket okozhat valamint a csiszol pap r beszorul s hoz szakad s hoz s t visszar g shoz is vezethet A dr tkef k haszn lat t rint k l nleges biztons gi aj nl sok Figyelembe kell...

Страница 35: ...SZESZEREL S BE LL T S INFORM CI FELSZEREL S S TARTOZ KOK 1 T rcsa v d bor t s 1 db 2 Speci lis kulcs 1 db 3 P tmarkolat 1 db FELK SZ T S AZ ZEMBEHELYEZ SRE A SEG DMARKOLAT FELSZEREL SE A 3 seg dmarkol...

Страница 36: ...automatikusan reteszel dik a folyamatos munkav gz shez A szersz m kikapcsol s hoz nyomja meg a 2 ind t kapcsol h ts r sz t A sarokcsiszol beind t sa ut n v rjon m g a forg szersz m el ri a maxim lis...

Страница 37: ...tm nyszint s a K m r si bizonytalans g az EN 60745 szabv ny szerint ker ltek megad sra A rezg s ah rt ke rezg sgyorsul s rt ke s a K m r si bizonytalans g az EN 60745 szabv ny szerint ker ltek megad s...

Страница 38: ...personal de protec ie Fragmente din obiectul prelucrat sau uneltele de lucru cr pate pot plezni i pot cauza leziuni chiar i n afara razei directe de lucru a utilajului In timpul lucrului n locurile n...

Страница 39: ...au alte elemente Instruc iuni specifice de siguran pentru lefuirea cu h rtie abraziv Nu folosi i coli de mirghel prea mari La selectarea dimensiunii de mirghel trebuie s lua i n considerare recomand r...

Страница 40: ...ruc iuni 1 Buton de blocare a axului 2 Comutator 3 M ner suplimentar 4 Ap r toarea discului 5 Flan exterioar 6 Flan interioar Pot exista diferen e ntre imagine i produs DESCRIEREA SEMNELOR GRAFICE ATE...

Страница 41: ...ri utilajul ap sa i partea din spate a butonului ntrerup torului 2 Dup pornirea ma inii de lefuit a tepta i p n discul va atinge viteza maxim i de abia atunci pute i ncepe lucrul n timpul efectu rii l...

Страница 42: ...ma ii privind zgomotul i vibra iile Nivelul zgomotului emis cum sunt nivelul presiunii acustice emise LpA i nivelul puterii acustice LwA precum i incertitudinea m sur rii K au fost prezentate mai jos...

Страница 43: ...ap jec kabel dr te n ad v hradn za izolovan povrchy rukojeti Kontakt s kabelem nap jec s t m e zap init p ed n nap t na kovov sti elektrick ho n ad co by mohlo zp sobit raz elektrick m proudem Dr te s...

Страница 44: ...usk dr t na kart i Nep et ujte dr ty p li siln m p tlakem Kousky dr t un ej c se ve vzduchu mohou snadno proniknout tenk mi od vy a nebo k Je li doporu ov no pou it krytu vyvarujte se kontaktu kart e...

Страница 45: ...em zp tn ho odrazu men MONT A REGULACE KRYTU KOTOU E Kryt kotou e chr n oper tora p ed lomky n hodn m kontaktem s pracovn m n strojem nebo jiskrami Mus b t v dy namontov n s t m e je t eba v novat dod...

Страница 46: ...dbejte na to aby se op rn body nach zely pobl ry ezu a tak na konci materi lu Stabiln polo en materi l nebude n chyln k p em s ov n b hem ez n Mal sti mus b t upevn ny nap ve skl idle p i pou it svore...

Страница 47: ...bezpe en p slu n teploty rukou vhodn organizace pr ce Hladina akustick ho tlaku LpA 85 97 dB A K 3 dB A Hladina akustick ho v konu LwA 96 97 dB A K 3 dB A Hodnota zrychlen vibrac ah 7 319 m s2 K 1 5 m...

Страница 48: ...nie sa alebo zablokovanie vedie k prudk mu zastaveniu ot aj ceho sa pracovn ho n stroja Nekontrolovan elektrick n radie je tak odhoden proti smeru ot ania pracovn ho n stroja Ke sa napr klad br sny ko...

Страница 49: ...tom skontrolujte i d ka z vitu br sneho kot a zodpoved d ke z vitu vretena Obr ban predmet treba zabezpe i Upevnenie obr ban ho predmetu v upev uj com zariaden alebo zver ku je bezpe nej ie ako jeho d...

Страница 50: ...na 1 peci lny k je s as ou pr slu enstva vlo te do otvorov vonkaj ej man ety 5 obr A K om oto te uvo nite a zlo te vonkaj iu man etu 5 Kot zalo te tak aby bol pritla en k povrchu vn tornej man ety 6 V...

Страница 51: ...Pri hlbok ch rezoch napr profily stavebn bloky tehly at nie je dovolen aby sa up nacie man ety dostali do kontaktu s obr ban m materi lom Rozrez vacie kot e pri pr ci dosahuj ve mi vysok teploty nie j...

Страница 52: ...a obdobn ch pr vach tj Dz U 2006 Nr 90 Poz 631 v znen neskor ch zmien Kop rovanie spracov vanie publikovanie prava tohto N vodu ako celku alebo jeho jednotliv ch ast na komer n ely bez p somn ho s hl...

Страница 53: ...plo Delovna orodja te vrste pogosto povzro ijo povratni udarec ali izgubo nadzora nad elektri nim orodjem Posebna varnostna navodila za bru enje in rezanje z brusilno plo o Uporabljati je treba izklju...

Страница 54: ...5 6 7 8 1 Pozor bodite e posebej previdni 2 Preberite navodila upo tevajte v njih navedena varnostna opozorila in pogoje 3 Uporabljajte osebna za itna sredstva za itna o ala protihrupni nau niki 4 Upo...

Страница 55: ...eba preveriti brusilno plo o Ne uporabljajte skrhanih po enih ali na kakr en koli drug na in po kodovanih brusilnih plo Izrabljeno plo o ali krta o je treba pred uporabo takoj zamenjati z novo Po kon...

Страница 56: ...tak na delovna orodja katerih dovoljena vrtilna hitrost je vi ja ali enaka najve ji hitrosti kotnega brusilnika brez obremenitve VZDR EVANJE IN HRAMBA Pred vsakr nimi opravili v zvezi z namestitvijo r...

Страница 57: ...iedo tvirtinimo angos skersmuo turi atitikti jung s skersmen Darbiniai priedai kuri ne manoma gerai pritvirtinti prie elektrinio rankio netolygiai sukasi labai stipriai vibruoja ir d l to galite nesuv...

Страница 58: ...stos Niekada nebandykite traukti strigusio pjovimo disko i pj vio vietos tol kol jis sukasi taip galite sukelti atgalin sm g I siai kinkite strigimo prie ast ir j pa alinkite Nejunkite elektrinio rank...

Страница 59: ...e i imties yra skirti tik pjovimui darbinis pavir ius a menys d l to lifuojant io disko oniniu pavir iumi rizikuojama j sugadinti o to pasekm operatoriui kyla pavojus patirti traum GRAFINI PUSLAPI APR...

Страница 60: ...s Paspauskite galin jungimo mygtuko dal 2 jungimo mygtuk 2 pastumkite priek pagrindo link pav C Nor dami jungti nuolatinio darbo funkcij paspauskite priekin jungimo mygtuko dal jungimo mygtukas automa...

Страница 61: ...NYS Informacija apie triuk m ir vibracij Duomenys apie skleid iamo triuk mo lyg pavyzd iui garso sl gio lyg LpA ir garso galios lyg LwA bei matavim paklaidas K yra pateikti emiau esan iose nuorodose p...

Страница 62: ...lektroiek rta j tur tikai aiz roktura izol t m virsm m Saskaroties ar elektrovadu spriegums var tikt novad ts uz elektroiek rtas met la da m kas var izrais t elektrisk s str vas triecienu Baro anas va...

Страница 63: ...m Gais lidojo iestiep ugabalivarvieglip rpl stpl nu ap rbu un vai ievainot du Ja ir ieteicams izmantot aizsegu j nov r sukas kontaktu ar aizsegu Suku diametrs vjiem un podiem var palielin ties pateico...

Страница 64: ...t traumu atsitiena par d bas laik DISKA AIZSEGA MONT A UN REGUL ANA Diska aizsegs sarg operatoru no drumsl m nejau kontakta ar darbinstrumentu vai dzirkstel m Tam j b t vienm r piestiprin tam papildu...

Страница 65: ...atbalst t un piev rst uzman bu lai balsta punkti atrastos griezuma l nijas tuvum un materi la beigu da Stabili novietotam materi lam neb s tendences p rvietoties grie anas laik Maziem elementiem j b...

Страница 66: ...3 dB A Vibr ciju pa trin juma v rt ba ah 7 319 m s2 K 1 5 m s2 VIDES AIZSARDZ BA CE Elektrisk s ier ces nedr kst izmest kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod utiliz cijai attiec gajiem uz mumiem...

Страница 67: ...st see tagab parema kontrolli tagasil gij u le ja p rdemomendi le seadme k ivitamisel Seadme kasutaja saab seadme takerdumise ja tagasil giga hakkama kui j rgib vastavaid ohutusjuhiseid ge kunagi hoid...

Страница 68: ...hetkeks kaob v i pistik pistikupesast v lja tuleb seadke l liti enne seadme uut k ivitamist v ljal litatud asendisse T HELEPANU Seade on m eldud kasutamiseks siseruumides Vaatamata turvakonstruktsioon...

Страница 69: ...amine toimub nende paigaldamisega v rreldes vastupidises j rjekorras NURKLIHVIJA PAIGALDAMINE NURKLIHVIJATE STATIIVILE Nurklihvijat v i kasutada spetsiaalsel nurklihvijate jaoks m eldud statiivil eeld...

Страница 70: ...sellega v rdne HOOLDUS JA HOIDMINE Enne mistahes paigaldus reguleerimis parandus v i hooldustoiminguid t mmake seadme toitejuhtme pistik pistikupesast v lja HOOLDAMINE JA TRANSPORT Soovitame puhastad...

Страница 71: ...annab m ja v i kohalik omavalitsus Kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed sisaldavad keskkonnale ohtlikke aineid mbert tlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele To...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...73 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II...

Страница 74: ...74 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1 3 4 1 3 mm 5 B 1 5 A 5 6 5 6 1 6 5...

Страница 75: ...75 2 2 C 2 G 30o H I K...

Страница 76: ...OPISI O SIGURNOSTI KUTNA BRUSILICA UPOZORENJA VEZANA UZ SIGURNOST Sigurnosni napuci vezani za bru enje bru enje pomo u brusnog papira rad s kori tenjem eli nih etki i rezanje pomo u plo e Taj elektri...

Страница 77: ...u eg radnog alata Nekontrolirani elektri ni alat zbog toga bude naglo odba en u smjeru suprotnom do smjera okretaja radnog alata Kad se na primjer plo a zaglavi u obra ivanom predmetu rub plo e uronje...

Страница 78: ...e dirajte rezne i brusne plo e prije nego se ne ohlade Nemojte vr iti bo ni pritisak na brusnu ili reznu plo u Nemojte rezati obra ivanje predmete debljine ve e od maksimalne dubine rezanja rezne plo...

Страница 79: ...MONTA A RADNIH ALATA S OTVOROM S NAVOJIMA Pritisnite gumb za blokadu vretena 1 Demontirajte prethodno montirani radni alat ako je montiran Prije monta e skinite oba pla ta unutarnji pla t 6 i vanjski...

Страница 80: ...ne koristite plo e namijenjene za rezanje Brusne plo e su namijenjene za uklanjanje materijala rubom plo e Nemojte brusiti bo nom povr inom plo e Optimalni kut rada za plo e tog tipa iznosi 30o crte H...

Страница 81: ...roure aja za poslove koji nisu predvi eni mo e biti uzrok opasnosti i povreda Zabranjena je upotreba opreme koja nije predvi ena i preporu ena od strane proizvo a a specijalno za tu vrstu ure aja inje...

Страница 82: ...anje plo eza se enje ili upotrebu prekomernog pritiska Zabranjeno je vr iti previ e duboka se enja Preoptere enje plo e za se enje pove ava njeno optere enje i mogu nost uklje tenja ili blokiranja a s...

Страница 83: ...vo za rad na suvo ne slu i za poliranje Zabranjeno je koristiti elektroure aj suprotno od njegove namene Nepravilna upotreba Ne treba obra ivati materijale koji sadr e azbest Azbest je kancerogen Ne o...

Страница 84: ...ti pojavom trzaja elektroure aja gubitkom kontrole nad njim i mo e dovesti do povreda tela operatera UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Tokom pokretanja i rada sa brusilicom treba je dr ati obema rukama Priti...

Страница 85: ...mm Unutra nji pre nik plo e 22 2 mm Navoj vretena M14 Klasa bezbednosti II Masa 1 64 kg Godina proizvodnje 2016 PODACI VEZANI ZA BUKU I PODRHTAVANJE Informacje na temu buke i vibracije Nivo emitovane...

Страница 86: ...86 51G053 1 GR...

Страница 87: ...87...

Страница 88: ...88 1 o ring 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 II 1 2 3 4 5 6 1 1 2 1 3 1...

Страница 89: ...89 3 4 1 3 5 1 5 5 6 5 6 1 6 5...

Страница 90: ...90 2 2 C 2 G 30...

Страница 91: ...CIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS AMOLADORA ANGULAR ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad para amolar lijar con el papel de lija trabajar con...

Страница 92: ...ede provocar una descarga el ctrica No utilice la herramienta el ctrica cerca de materiales inflamables Las chispas pueden provocar que se enciendan No utilice accesorios que requieran refrigerantes l...

Страница 93: ...es de lijar deben tener una forma circular Los tiles de lijar da ados pueden romperse y causar lesiones Despu s de montar el til de lijar y antes de empezar a lijar debe comprobar que el til de lijar...

Страница 94: ...al montaje CAMBIO DE TILES Durante las operaciones de cambio de tiles debe utilizar guantes de trabajo El bot n de bloqueo del husillo 1 s lo se utiliza para bloquear el husillo de la amoladora duran...

Страница 95: ...aderas etc El material debe asegurarse para que los sitios de corte est n cerca del elemento de fijaci n Esto garantizar una mayor precisi n de corte No debe permitir que se produzcan vibraciones o go...

Страница 96: ...de forma adecuada Nivel de presi n ac stica LpA 85 97 dB A K 3 dB A Nivel de potencia ac stica LwA 96 97 dB A K 3 dB A Valor de aceleraci n de las vibraciones ah 7 319 m s2 K 1 5 m s2 PROTECCI N MEDI...

Страница 97: ...e ad es disco disco per smerigliatura spazzola in filo di ferro ecc L incastramento o il trascinamento pu causare l improvviso arresto dell utensile di lavoro in rotazione L elettroutensile incontroll...

Страница 98: ...azioni Gli utensili abrasivi devono avere forma rotonda Utensili abrasivi danneggiati possono rompersi e causare lesioni Dopo aver montato l utensile abrasivo prima di iniziare la smerigliatrice contr...

Страница 99: ...ile di lavoro o scintille Deve essere sempre montato facendo attenzione affinch la sua parte di copertura sia rivolta verso l operatore Montare il carter protettivo del disco 4 in modo tale che la spo...

Страница 100: ...o provvisto di un interruttore di protezione da sottotensione che in caso di cadute momentanee di tensione o collegamento del dispositivo alla presa di rete con l interruttore in posizione ON impedir...

Страница 101: ...indicati di seguito nelle istruzioni conformemente alla norma EN 60745 Il valore delle vibrazioni il valore dell accelerazione ponderata ah e l incertezza di misura K sono riportati di seguito confor...

Страница 102: ...De afbrokkelingen van het bewerkte voorwerp of gebroken werkstukken kunnen wegschieten en ook buiten het werkzone van het gereedschap letsels veroorzaken Indien bestaat er de kans dat het gereedschap...

Страница 103: ...chap bij het aanraken van gas riool elektrische of andere leidingen veroorzaken Aanvullende bijzondere veiligheidsaanwijzingen betreffende het slijpen met gebruik van schuurpapierschijven Gebruik niet...

Страница 104: ...hakelaar 3 Extra handgreep 4 Schijfbeschermer 5 Buitenste kraag 6 Binnenste kraag Er kunnen verschillen tussen de afbeelding en het product optreden OMSCHRIJVING VAN DE GEBRUIKTE GRAFISCHE SYMBOLEN LE...

Страница 105: ...d gaat bereiken en pas daarna begin het werk Het is verboden om op de schakelaar tijdens de werkzaamheden te drukken om de slijper aan en uit te zetten De schakelaar mag alleen bediend worden als de s...

Страница 106: ...eronder conform de norm EN 60745 aangegeven De waarde van trillingen versnellingswaarde ah en meetonzekerheid K worden eronder conform de norm EN 60745 aangegeven Het in deze gebruiksaanwijzing aange...

Страница 107: ......

Страница 108: ......

Отзывы: